<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599</id><updated>2012-02-13T08:46:53.224-08:00</updated><category term='Word Cup 2010'/><category term='Quotes'/><category term='Promoção - Participe'/><category term='Dicas'/><category term='Buenos Aires'/><category term='Pretty Woman'/><category term='Estou Online'/><category term='Europa - 3ª Parte - Londres'/><category term='Europa - 1ª Parte - Milão'/><category term='Shakira Procura'/><category term='Inglês S.A.'/><category term='Biografia'/><category term='Música - Letra e Vídeo'/><category term='Olympic Games - London'/><category term='Pronúncia'/><category term='Curiosidades'/><category term='Patrícia Poeta'/><category term='Gramática'/><category term='Cursos'/><category term='Inglês Temático'/><category term='Mudanças - 2010'/><category term='As Frases mais Ditas'/><category term='Cenas de Filmes'/><category term='Awards'/><category term='Retail Business English'/><category term='Reforço de Inglês'/><category term='Erros Comuns (vários)'/><category term='Europa - 2ª Parte - Paris'/><category term='Job Interview'/><category term='Tradução'/><category term='Trailer'/><category term='Disney'/><category term='Pop Break'/><title type='text'>Inglês com Pipoca</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>142</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-3064572894930578687</id><published>2012-02-13T08:43:00.000-08:00</published><updated>2012-02-13T08:46:53.234-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Curiosidades'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Quotes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dicas'/><title type='text'>Happy Valentine's Day!!!</title><content type='html'>Bem me quer, mal me quer... Em inglês...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.inglesnosupermercado.com.br/wp-content/uploads/2010/03/he-loves-me-he-loves-me-not-i-hate-you.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 343px; height: 302px;" src="http://www.inglesnosupermercado.com.br/wp-content/uploads/2010/03/he-loves-me-he-loves-me-not-i-hate-you.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;Você sabe porquê o dia dos namorados em inglês chama-se Valentine's Day?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dê uma olhada:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://http://inglessa.blogspot.com/2012/02/valentines-day.html"&gt;Valentine's Day&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-3064572894930578687?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/3064572894930578687/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2012/02/happy-valentines-day.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/3064572894930578687'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/3064572894930578687'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2012/02/happy-valentines-day.html' title='Happy Valentine&apos;s Day!!!'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-8889173335256887887</id><published>2012-02-12T14:28:00.000-08:00</published><updated>2012-02-12T14:32:23.348-08:00</updated><title type='text'>Meu próximo evento...</title><content type='html'>Clique na imagem para inscrição e mais informações.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://inglessa.com.br/eventos.html"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px;" src="http://inglessa.com.br/theclient.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-8889173335256887887?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/8889173335256887887/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2012/02/meu-proximo-evento.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8889173335256887887'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8889173335256887887'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2012/02/meu-proximo-evento.html' title='Meu próximo evento...'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-476968430944018183</id><published>2012-01-30T05:31:00.000-08:00</published><updated>2012-01-30T05:39:50.145-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Awards'/><title type='text'>SAG Awards</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-sMHwXQ1cppk/TwTc1noECUI/AAAAAAAAKvA/AHCtKklmtms/s1600/sag-awards-logo1.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 250px; height: 160px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-sMHwXQ1cppk/TwTc1noECUI/AAAAAAAAKvA/AHCtKklmtms/s1600/sag-awards-logo1.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;A premiação do Sindicato dos Atores de Hollywood (&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Screen Actors Guild Awards&lt;/span&gt;) é considerada uma importante prévia do Oscar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Confira abaixo os vencedores do &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;SAG Awards 2012&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Melhor elenco: "Histórias Cruzadas"&lt;br /&gt;Melhor ator: Jean Dujardin, "O Artista"&lt;br /&gt;Melhor atriz: Viola Davis, "Histórias Cruzadas"&lt;br /&gt;Melhor ator coadjuvante: Christopher Plummer, "Toda Forma de Amor"&lt;br /&gt;Melhor atriz coadjuvante: Octavia Spencer, "Histórias Cruzadas"&lt;br /&gt;Melhor elenco de dublês: "Harry Potter e as Relíquias da Morte: Parte 2"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Melhor elenco de série - drama: "Boardwalk Empire" &lt;br /&gt;Melhor elenco de série - comédia: "Modern Family"&lt;br /&gt;Melhor ator de série - drama: Steve Buscemi, "Boardwalk Empire"&lt;br /&gt;Melhor atriz de série - drama: Jessica Lange, "American Horror Story"&lt;br /&gt;Melhor ator de série - comédia: Alec Baldwin, "30 Rock"&lt;br /&gt;Melhor atriz de série - comédia: Betty White, "Hot in Cleveland"&lt;br /&gt;Melhor ator de minissérie ou telefilme: Paul Giamatti, "Too Big to Fail"&lt;br /&gt;Melhor atriz de minissérie ou telefilme: Kate Winslet, "Mildred Pierce"&lt;br /&gt;Melhor elenco de dublês - TV: "Game of Thrones"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://media2.onsugar.com/files/2012/01/04/0/192/1922398/SAG_0.xxxlarge/i/SAG-Awards-Red-Carpet-2012-Pictures.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 400px;" src="http://media2.onsugar.com/files/2012/01/04/0/192/1922398/SAG_0.xxxlarge/i/SAG-Awards-Red-Carpet-2012-Pictures.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-476968430944018183?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/476968430944018183/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2012/01/sag-awards.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/476968430944018183'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/476968430944018183'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2012/01/sag-awards.html' title='SAG Awards'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-sMHwXQ1cppk/TwTc1noECUI/AAAAAAAAKvA/AHCtKklmtms/s72-c/sag-awards-logo1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-7034578310304451395</id><published>2012-01-27T01:29:00.000-08:00</published><updated>2012-01-27T01:47:28.369-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Patrícia Poeta'/><title type='text'>Patrícia Poeta entrevista</title><content type='html'>Pessoal, esta entrevista já tem uns 6 meses, mas eu achei o "most" e quero compartilhar com vcs.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/5p3O0CYGwzs" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now, alguns verbos e suas respectivas preposições:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;1 - TO LOOK + IN (THE MIRROR)&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Olhar no espelho&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;2 - TO DREAM ON / ABOUT / OF...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sonhar com...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;3 - TO LOOK FOR&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Procurar por&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Conseguiu ouvir estes termos no vídeo??? No??? Try again!&lt;br /&gt;Good Luck!&lt;br /&gt;Have a nice day!!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-7034578310304451395?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/7034578310304451395/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2012/01/patricia-poeta-entrevista.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7034578310304451395'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7034578310304451395'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2012/01/patricia-poeta-entrevista.html' title='Patrícia Poeta entrevista'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/5p3O0CYGwzs/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-4388378532726197322</id><published>2012-01-24T02:26:00.000-08:00</published><updated>2012-01-24T02:28:21.478-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Inglês Temático'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cursos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Inglês S.A.'/><title type='text'>Traveling</title><content type='html'>Matrículas abertas - Novo vídeo da Inglês S.A.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/9O4llzbHRlA" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;www.inglessa.com.br&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-4388378532726197322?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/4388378532726197322/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2012/01/traveling.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4388378532726197322'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4388378532726197322'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2012/01/traveling.html' title='Traveling'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/9O4llzbHRlA/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-3224056515028304460</id><published>2012-01-19T10:13:00.000-08:00</published><updated>2012-01-19T10:26:18.863-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Curiosidades'/><title type='text'>Homenagem a Morgan Freeman - Globo de Ouro 2012</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/eLIUOY4rDuQ" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He deserves it!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;_________&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A propósito, como são chamados os 7 pecados capitais em inglês?&lt;br /&gt;Vocês se lembram do filme SEVEN de 1995? Um dos meus prediletos com Morgan Freeman.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;THE SEVEN DEADLY SINS / THE SEVEN CAPITAL SINS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;1- Glutony = Gula&lt;br /&gt;2- Greed = Ganância&lt;br /&gt;3- Sloth = Preguiça&lt;br /&gt;4- Wrath = Ira&lt;br /&gt;5- Pride = Orgulho&lt;br /&gt;6- Lust = Luxúria&lt;br /&gt;7- Envy = Inveja&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So long!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-3224056515028304460?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/3224056515028304460/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2012/01/homenagem-morgan-freeman-globo-de-ouro.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/3224056515028304460'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/3224056515028304460'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2012/01/homenagem-morgan-freeman-globo-de-ouro.html' title='Homenagem a Morgan Freeman - Globo de Ouro 2012'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/eLIUOY4rDuQ/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-7801190186997165900</id><published>2012-01-05T09:32:00.000-08:00</published><updated>2012-01-05T09:48:37.707-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cenas de Filmes'/><title type='text'>Olha quem está falando</title><content type='html'>&lt;a href="http://omelete.uol.com.br/imagens/diversos/olhaquemestafalando.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 180px; height: 250px;" src="http://omelete.uol.com.br/imagens/diversos/olhaquemestafalando.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;Está semana eu assisti "Olha quem está falando" em inglês "Look who's talking".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vocês se lembram deste filme de 1989 com o John Travolta? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enfim, o filme é muito legal, vale a pena assistir várias vezes e o melhor de tudo, pouquíssimas gírias. Dá pra assistir em inglês, sem legenda e entender quase tudo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Excelente para quem está aprendendo inglês e está começando assistir filmes sem legenda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vejam o trailler para matar a saudade.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Huge hug!!!&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;iframe width="380" height="290" src="http://www.youtube.com/embed/yOB_MqcaZHw" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-7801190186997165900?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/7801190186997165900/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2012/01/olha-quem-esta-falando.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7801190186997165900'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7801190186997165900'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2012/01/olha-quem-esta-falando.html' title='Olha quem está falando'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/yOB_MqcaZHw/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-5917683836014839203</id><published>2011-12-29T05:56:00.000-08:00</published><updated>2011-12-29T06:30:02.580-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cenas de Filmes'/><title type='text'>New Year - Movie Scenes</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Cenas de filmes - Ano Novo!!!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;New Years Eve - Noite de Ano Novo&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;iframe width="400" height="260" src="http://www.youtube.com/embed/rbJX7Q6tTUs" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bitter Moon - Lua de Fel&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;iframe width="400" height="260" src="http://www.youtube.com/embed/41qwk42BqyI" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Meet Joe Black - Encontro Marcado&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;iframe width="400" height="260" src="http://www.youtube.com/embed/gaX_HeyXppA" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Holiday - O Amor não tira férias&lt;br /&gt;Bridget Jones's Diary - O diário de Bridget Jones&lt;br /&gt;While You Were Sleeping - Enquanto você dormia&lt;br /&gt;Serendipity - Escrito nas estrelas&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;iframe width="400" height="260" src="http://www.youtube.com/embed/GkaRlhZXfXs" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://i670.photobucket.com/albums/vv64/123isrocking/new_years_comments30.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 350px; height: 333px;" src="http://i670.photobucket.com/albums/vv64/123isrocking/new_years_comments30.gif" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-5917683836014839203?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/5917683836014839203/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/12/new-year-movie-scenes.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/5917683836014839203'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/5917683836014839203'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/12/new-year-movie-scenes.html' title='New Year - Movie Scenes'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/rbJX7Q6tTUs/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-5221055419443051172</id><published>2011-12-17T08:36:00.001-08:00</published><updated>2011-12-23T03:13:05.946-08:00</updated><title type='text'>Arthur Christmas</title><content type='html'>Será que o Papai Noel existe??? Assistam este filme, because it's worth it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;iframe width="400" height="250" src="http://www.youtube.com/embed/SOihV9KLYP8" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="red"&gt;&lt;b&gt;MERRY CHRISTMAS&lt;/font&gt; FROM &lt;font color="#FF1493"&gt;INGLÊS COM PIPOCA&lt;/font&gt; AND &lt;font color="#000099"&gt;INGLÊS S.A. &lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-5221055419443051172?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/5221055419443051172/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/12/arthur-christmas.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/5221055419443051172'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/5221055419443051172'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/12/arthur-christmas.html' title='Arthur Christmas'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/SOihV9KLYP8/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-7092780557013950403</id><published>2011-12-16T15:00:00.000-08:00</published><updated>2011-12-16T15:01:08.783-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;a href="http://stories-etc.com/MerryChristmas.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 349px; height: 250px;" src="http://stories-etc.com/MerryChristmas.gif" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-7092780557013950403?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/7092780557013950403/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/12/blog-post.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7092780557013950403'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7092780557013950403'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/12/blog-post.html' title=''/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-9171520521607125828</id><published>2011-11-02T13:41:00.000-07:00</published><updated>2011-11-02T13:59:15.942-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Gramática'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cenas de Filmes'/><title type='text'>Than me X Than I</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Oi pessoal, &lt;br /&gt;Nesta cena do filme "O noivo da minha melhor amiga" ou em inglês "Something Borrowed", a atriz Kate Hudson se confunde ao dizer "than me". &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Assista a cena com e sem a legenda (em inglês claro para praticar o listening) e depois veja a explicação abaixo. Qualquer dúvida de vocabulário, mande um comentário.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/tsdHeMHVKmc" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/GHaj9Crmjps" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Um exemplo para vocês entenderem a diferença:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;- My husband likes movies more than me.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Isto significa que o meu marido gosta mais de filmes do que de mim.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;- My husband likes movies more than I (do). &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Isto quer dizer que eu não gosto tanto de filmes quanto meu marido. &lt;br /&gt;Ele gosta de filmes mais do que eu gosto. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Perceberam a diferença?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Happy Holiday.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;See you soon!!!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-9171520521607125828?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/9171520521607125828/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/11/than-me-x-than-i.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/9171520521607125828'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/9171520521607125828'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/11/than-me-x-than-i.html' title='Than me X Than I'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/tsdHeMHVKmc/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-6335906956720633658</id><published>2011-10-02T11:55:00.001-07:00</published><updated>2011-10-02T12:25:57.029-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dicas'/><title type='text'>Titanic</title><content type='html'>Você sabe falar em inglês:&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;"Não espie".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-UA6If6x-pYg/Tl_u1GcaiTI/AAAAAAAADgw/lRA70ejJHHk/s1600/BLOG%252C+Think+Monday-Think+ATC%252C+Keyhole.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 180px; height: 250px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-UA6If6x-pYg/Tl_u1GcaiTI/AAAAAAAADgw/lRA70ejJHHk/s1600/BLOG%252C+Think+Monday-Think+ATC%252C+Keyhole.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Assista a esta cena clássica do filme "Titanic" e aprenda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Com legenda em Inglês&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;iframe width="390" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/--mIkAxPwKM" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Sem legenda&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;iframe width="390" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/8MDPeL8lpzo" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-6335906956720633658?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/6335906956720633658/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/10/titanic.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/6335906956720633658'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/6335906956720633658'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/10/titanic.html' title='Titanic'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-UA6If6x-pYg/Tl_u1GcaiTI/AAAAAAAADgw/lRA70ejJHHk/s72-c/BLOG%252C+Think+Monday-Think+ATC%252C+Keyhole.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-3160072802934330193</id><published>2011-09-14T07:49:00.000-07:00</published><updated>2011-09-14T08:15:27.567-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dicas'/><title type='text'>Fular Fila</title><content type='html'>&lt;font color="black"&gt;Furar fila não é legal em nenhum país, não é verdade?&lt;br /&gt;No filme "Up in the air", o George Clooney viaja muito a negócios e é um executivo com alguns privilégios. Nesta cena a mulher pensa que ele está furando fila. Veja...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;iframe width="400" height="250" src="http://www.youtube.com/embed/qd5LG8zW1dM" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Transcript:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;He just waltzes in and &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;cuts in line&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;? &lt;br /&gt;We reserve priority assistance for our Hilton Honors members. &lt;br /&gt;The promotions are great. You should check it out. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;CUT THE LINE&lt;/span&gt; ou &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;CUT IN LINE&lt;/span&gt; = &lt;span style="font-style:italic;"&gt;FURAR FILA&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Have a nice day!!!&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-3160072802934330193?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/3160072802934330193/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/09/fular-fila.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/3160072802934330193'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/3160072802934330193'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/09/fular-fila.html' title='Fular Fila'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/qd5LG8zW1dM/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-2038923100484115088</id><published>2011-08-16T08:00:00.000-07:00</published><updated>2011-08-16T08:14:21.780-07:00</updated><title type='text'>Stuffed Crust</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Não sei se vocês assistiram "Meu malvado favorito", eu particularmente, amei!!! Na minha opinião só perde para o "Shrek". &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nesta cena, você vão aprender como se fala borda recheada em inglês.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enjoy the movie!!!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;iframe width="400" height="320" src="http://www.youtube.com/embed/Onc0P6sFcsc" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt; &lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;TRANSCRIPT&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gru: So, the rest of the plan is simple: I fly to the moon. I shrink the moon. I grab the moon. I sit on the toilet... wait; WHAT?! Sorry. Sorry! Could you excuse me for just one second? What are you doing?! I told you, don't touch my things, I told you, told you, told you a thousand times!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Margo: Can we order pizza?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gru: Pizza?! You just had lunch!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Edith: Not now, for dinner.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gru: Dinner? Just-- Fine, fine, whatever. Just get back in there!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Margo: Can we get stuffed crust!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Edith, Agnes and Minion: Ooo, stuffed crust.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gru: I'LL STUFF YOU ALL IN THE CRUST!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Agnes: (laughs) You're funny!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-2038923100484115088?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/2038923100484115088/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/08/stuffed-crust.html#comment-form' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/2038923100484115088'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/2038923100484115088'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/08/stuffed-crust.html' title='Stuffed Crust'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/Onc0P6sFcsc/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-4981187343889943754</id><published>2011-08-10T19:18:00.001-07:00</published><updated>2011-08-15T09:53:10.293-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pretty Woman'/><title type='text'>Uma Linda Mulher</title><content type='html'>Hi there. How are you doing?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu preparei para vocês, uma cena do filme "Uma linda mulher" em 4 versões: dublado, legendado em português, legendado em inglês e sem legenda. Sugiro que vocês assistam aos 4 nesta sequência.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este é um material dedicado principalmente aos que trabalham no varejo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enjoy the movies!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See you soon. Bye bye.&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe width="400" height="230" src="http://www.youtube.com/embed/Gn2fwkpCW7U" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe width="400" height="230" src="http://www.youtube.com/embed/SYwOI3pwsK0" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe width="400" height="230" src="http://www.youtube.com/embed/0XzqcDTwdAE" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe width="400" height="230" src="http://www.youtube.com/embed/k5sg6IWQ4Ms" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-4981187343889943754?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/4981187343889943754/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/08/uma-linda-mulher.html#comment-form' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4981187343889943754'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4981187343889943754'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/08/uma-linda-mulher.html' title='Uma Linda Mulher'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/Gn2fwkpCW7U/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-443324634889868924</id><published>2011-08-05T17:25:00.000-07:00</published><updated>2011-08-05T17:36:22.876-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Buenos Aires'/><title type='text'>Buenos Aires - 2011</title><content type='html'>Hola! Que tal?&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Oi pessoal, este mês fui para Buenos Aires, passei 5 dias maravilhosos. A cidade é linda, me lembra muito SP, porém com algumas peculiaridades é claro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Devo dizer que me diverti bastante, principalmente falando o meu espanhol que já estava um pouco enferrujado, mas, modéstia parte, mandei bem. Lá, a maioria não fala inglês e eu quase discuti com um vendedor que disse que o brasileiro tem que aprender o espanhol primeiro, já que estamos na América do Sul. Tive que explicar para ele que o inglês é a língua mais falada do mundo, sem comentários. Enfim, eu amo espanhol e o meu curso de 2 anos me ajudou bastante. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aqui está o vídeo com melhores momentos que passei lá com meu maridão e também algumas cenas das apresentações de tango.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero que gostem!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;iframe width="400" height="270" src="http://www.youtube.com/embed/IldxK673eao" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Principais Pontos Turísticos:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;* Casa Rosada  (a sede da presidência da República Argentina)&lt;br /&gt;* Porto Madero (onde se encontra a "Puente de la Mujer - belíssima)&lt;br /&gt;* O Congresso (Na praça do Congresso ligada a Praça de Maio na Av. de Maio)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Na Plaza do Congreso, está a réplica da estátua “O Pensador”, de Auguste Rodin.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;* Av. 9 de Julho (a avenida mais larga do mundo - 10 faixas de cada lado)&lt;br /&gt;* Floralis Genérica (Uma escultura metálica situada na "Plaza de las Naciones Unidas" com 23 metros de altura, ela abre de manhã e fecha à noite)&lt;br /&gt;* "El Caminito" no bairro "La Boca" onde também fica o estádio "La Bombonera". &lt;br /&gt;* O bairro da Recoleta (o bairro mais nobre da cidade, várias lojas de grifes se encontram lá)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Além disso, comemos muita carne, uma das especialidades dos argentinos. Lá comi o melhor file mignon da minha vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Experimentamos as famosas empanadas. A pizza me lembrou muito as pizzas da Itália (massa mais grossa), fomos no "El Guerrin" (sempre lotado).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Compramos algumas lembrancinhas incluindo é claro, os famosos alfajores e havannets das lojas Havanna. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fomos em todos os "outlets" (Nike, Adidas, Brooksfield, Lacoste, Puma, Christian Dior...), porém quase não compramos nada, os produtos eram muito ponta de estoque e o preço não era tão barato. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ficamos no Hotel Dazzler San Telmo, maravilhoso e perto de tudo, recomendo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O táxi é muito barato, e o metrô mais ainda, cerca de 1,10 pesos a viagem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A cerveja quilmes é uma delícia, mesmo com frio, tomamos algumas vezes. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Valeu cada minuto.&lt;span style="font-weight:bold;"&gt; Hasta luego...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-443324634889868924?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/443324634889868924/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/08/buenos-aires-2011.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/443324634889868924'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/443324634889868924'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/08/buenos-aires-2011.html' title='Buenos Aires - 2011'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/IldxK673eao/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-8193423834614563516</id><published>2011-07-15T17:41:00.000-07:00</published><updated>2011-07-15T17:42:09.627-07:00</updated><title type='text'>Inglês para os Negócios do Varejo</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;iframe width="380" height="290" src="http://www.youtube.com/embed/nrP6bX97_Ek" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-8193423834614563516?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/8193423834614563516/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/07/ingles-para-os-negocios-do-varejo.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8193423834614563516'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8193423834614563516'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/07/ingles-para-os-negocios-do-varejo.html' title='Inglês para os Negócios do Varejo'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/nrP6bX97_Ek/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-7648607648216564418</id><published>2011-06-16T15:35:00.000-07:00</published><updated>2011-06-16T15:43:05.871-07:00</updated><title type='text'>Father's Day</title><content type='html'>Nos Estados Unidos, o dia dos pais é comemorado na 3ª semana de junho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Segue abaixo um "link" para um site onde vocês encontrarão "traillers" de filmes relacionados a esta data.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.videodetective.com/lists/top-fathers-day-movies-for-2011/9084" target="_blank"&gt;http://www.videodetective.com/lists/top-fathers-day-movies-for-2011/9084&lt;/a&gt;\&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na minha opinião, o melhor é:  &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;À Procura da Felicidade&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.revistacinetica.com.br/img/happyness2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 270px; height: 226px;" src="http://www.revistacinetica.com.br/img/happyness2.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-7648607648216564418?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/7648607648216564418/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/06/fathers-day.html#comment-form' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7648607648216564418'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7648607648216564418'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/06/fathers-day.html' title='Father&apos;s Day'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-4518751053507126917</id><published>2011-06-08T14:06:00.000-07:00</published><updated>2011-06-08T14:14:42.422-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dicas'/><title type='text'>ESL Note</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_ZyBGdXZ4e5A/TF_Cp71PAQI/AAAAAAAAQqU/5QgrMPwGm4k/s1600/supercine-anarquia.blogspot.com.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 250px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_ZyBGdXZ4e5A/TF_Cp71PAQI/AAAAAAAAQqU/5QgrMPwGm4k/s1600/supercine-anarquia.blogspot.com.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;Hi everyone,&lt;br /&gt;O site &lt;a href="http://www.eslnotes.com/synopses.html" target="_blank"&gt;http://www.eslnotes.com/synopses.html&lt;/a&gt; é ótimo para quem gosta de aprender inglês com filmes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;São mais de 100 guias de filmes famosos como: "A Beautiful Mind, Almost Famous, The Incredibles, etc". Os guias estão disponíveis em PDF, Word ou HTML, é só baixar e usar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cada arquivo contém de 20 a 30 com descrição dos personagens principais, resumo da estória, lista do vocabulário com explicações e sugestões para conversação baseada no filme.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero que gostem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A huge hug!!!&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-4518751053507126917?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/4518751053507126917/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/06/esl-note.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4518751053507126917'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4518751053507126917'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/06/esl-note.html' title='ESL Note'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_ZyBGdXZ4e5A/TF_Cp71PAQI/AAAAAAAAQqU/5QgrMPwGm4k/s72-c/supercine-anarquia.blogspot.com.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-4676073675029535240</id><published>2011-04-25T06:59:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T07:06:05.061-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dicas'/><title type='text'>Monica's Gang</title><content type='html'>Olá pessoal, há várias tiras da turma da Mônica em inglês neste site:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.monica.com.br/ingles/comics/tirinhas/" target="_blank"&gt;http://www.monica.com.br/ingles/comics/tirinhas/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;iframe title="YouTube video player" width="400" height="320" src="http://www.youtube.com/embed/XJZMODmqplI" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adorei e recomendo!!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-4676073675029535240?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/4676073675029535240/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/04/monicas-gang.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4676073675029535240'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4676073675029535240'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/04/monicas-gang.html' title='Monica&apos;s Gang'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/XJZMODmqplI/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-4462224090015833496</id><published>2011-04-13T07:20:00.000-07:00</published><updated>2011-04-25T06:59:19.006-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Disney'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dicas'/><title type='text'>Magic English</title><content type='html'>Hi people,&lt;br /&gt;How are you today?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este vídeo é excelente para ensinar inglês para as crianças. Na verdade, há vários temas e para cada tema, há várias cenas dos desenhos da Disney.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Example: &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;COLORS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;iframe title="YouTube video player" width="440" height="340" src="http://www.youtube.com/embed/p3pU6Vflmt4" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt; &lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No "Youtube" vocês encontrarão muitos outros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enjoy your movies!!!&lt;br /&gt;Have a nice day!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-4462224090015833496?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/4462224090015833496/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/04/magic-english.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4462224090015833496'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4462224090015833496'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/04/magic-english.html' title='Magic English'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/p3pU6Vflmt4/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-7786077034316528017</id><published>2011-03-24T14:00:00.000-07:00</published><updated>2011-03-24T14:04:10.839-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Shakira Procura'/><title type='text'>Eu Consegui!!!</title><content type='html'>Obrigada a todos que votaram em mim!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mais informações no meu blog &lt;a href="http://rayssabastis.blogspot.com/2011/03/eu-dancei-com-shakira.html"&gt;http://rayssabastis.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;iframe title="YouTube video player" width="360" height="260" src="http://www.youtube.com/embed/GF6KlAoSwPY" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-7786077034316528017?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/7786077034316528017/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/03/eu-consegui.html#comment-form' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7786077034316528017'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7786077034316528017'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/03/eu-consegui.html' title='Eu Consegui!!!'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/GF6KlAoSwPY/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-8001061473171486914</id><published>2011-03-13T08:34:00.000-07:00</published><updated>2011-03-13T08:39:32.707-07:00</updated><title type='text'>Concurso Shakira</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-gdLU9OiuV14/TXzkvhs9RLI/AAAAAAAAA3c/xOkFdgT_C4g/s1600/solo.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-gdLU9OiuV14/TXzkvhs9RLI/AAAAAAAAA3c/xOkFdgT_C4g/s320/solo.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5583589143184491698" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Oi pessoal, entrem neste link pra ver o vídeo que eu gravei dançando waka waka e &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;VOTEM&lt;/span&gt; em mim. Tem que ser hoje. &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;ÚLTIMO DIA&lt;/span&gt;!!!&lt;br /&gt;Obrigada!!! Beijos!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="red"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;a href="http://popmusicfestival.com.br/shakiraprocura/perfil.php?i=208"&gt;http://popmusicfestival.com.br/shakiraprocura/perfil.php?i=208&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-8001061473171486914?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/8001061473171486914/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/03/concurso-shakira.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8001061473171486914'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8001061473171486914'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/03/concurso-shakira.html' title='Concurso Shakira'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-gdLU9OiuV14/TXzkvhs9RLI/AAAAAAAAA3c/xOkFdgT_C4g/s72-c/solo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-1751939745940225251</id><published>2011-03-12T18:49:00.000-08:00</published><updated>2011-08-16T08:42:05.701-07:00</updated><title type='text'>Comercial CCAA com Bruce Willis</title><content type='html'>O Bruce Willis é o meu ator favorito, desde "A Gata e o Rato". Adorei o comercial, só fiqueI com dó dos meninos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;iframe width="390" height="280" src="http://www.youtube.com/embed/e8_VMoz6zuU" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-1751939745940225251?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/1751939745940225251/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/03/comercial-ccaa-com-bruce-willis.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/1751939745940225251'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/1751939745940225251'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/03/comercial-ccaa-com-bruce-willis.html' title='Comercial CCAA com Bruce Willis'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/e8_VMoz6zuU/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-2148593893607645437</id><published>2011-03-06T10:39:00.001-08:00</published><updated>2011-03-06T10:57:19.602-08:00</updated><title type='text'>Oscar 2011</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.blogoscopio.com/wp-content/uploads/2011/02/oscar-2011.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: auto;" src="http://www.blogoscopio.com/wp-content/uploads/2011/02/oscar-2011.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor direção de arte&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Alice no País das Maravilhas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor fotografia&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A Origem&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor atriz coadjuvante&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Melissa Leo, por O Vencedor&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor animação&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Toy Story 3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor roteiro adaptado&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A Rede Social&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor roteiro original&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;O Discurso do Rei&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor filme estrangeiro&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Em um Mundo Melhor (Dinamarca)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor ator coadjuvante&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Christian Bale, por O Vencedor&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor Trilha Sonora Original&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A Rede Social&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor Mixagem de Som&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A Origem&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor Edição de Som&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A Origem&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor Maquiagem&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;O Lobisomem&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor Figurino&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Alice no País das Maravilhas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor Curta em Documentário&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Strangers No More&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor Curta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;God Of Love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor Documentário&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Trabalho Interno&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhores Efeitos Visuais&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A Origem&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor Edição&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A Rede Social&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor Canção Original&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;We Belong Together de Toy Story 3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor Diretor&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Tom Hooper, por O Discurso do Rei&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor Atriz&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Natalie Portman, por Cisne Negro&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Melhor Ator&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Colin Firth, por O Discurso do Rei&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://vivermelhor.terra.com.br/images/17_180211193754.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height:auto;" src="http://vivermelhor.terra.com.br/images/17_180211193754.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-2148593893607645437?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/2148593893607645437/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/03/oscar-2011.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/2148593893607645437'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/2148593893607645437'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/03/oscar-2011.html' title='Oscar 2011'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-1580134650366628218</id><published>2011-02-12T09:03:00.000-08:00</published><updated>2011-02-12T09:13:27.360-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trailer'/><title type='text'>Blue Eyes</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Hi people, muitas cenas deste filme foram filmadas no Brasil. &lt;br /&gt;Vale a pena assistir, principalmente porque trata-se de turistas tentando cruzar a fronteira e o inglês deles é fácil de entender e cada um tem o seu sotaque peculiar.&lt;br /&gt;Huge Hug!!!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_Pu4QmVBO8sw/S-wftqaat8I/AAAAAAAAAQs/VCSynWTtUGE/s400/Olhos+Azuis.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 276px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_Pu4QmVBO8sw/S-wftqaat8I/AAAAAAAAAQs/VCSynWTtUGE/s400/Olhos+Azuis.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe title="YouTube video player" width="450" height="300" src="http://www.youtube.com/embed/ZybTJVGxF6Q" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe title="YouTube video player" width="450" height="300" src="http://www.youtube.com/embed/2wDpiOEDyeM" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe title="YouTube video player" width="450" height="300" src="http://www.youtube.com/embed/zPx_3I-VbTw" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-1580134650366628218?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/1580134650366628218/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/02/blue-eyes.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/1580134650366628218'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/1580134650366628218'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/02/blue-eyes.html' title='Blue Eyes'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_Pu4QmVBO8sw/S-wftqaat8I/AAAAAAAAAQs/VCSynWTtUGE/s72-c/Olhos+Azuis.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-2472468566756496819</id><published>2011-01-25T06:03:00.000-08:00</published><updated>2011-02-02T15:35:04.777-08:00</updated><title type='text'>100 Melhores Citações do Cinema</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://www.moviemobsters.com/wp-content/uploads/2009/11/a-movie.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 200px;" src="http://www.moviemobsters.com/wp-content/uploads/2009/11/a-movie.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;center&gt;Neste site:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.moviemobsters.com/2009/11/28/100-greatest-movie-quotes"&gt;http://www.moviemobsters.com/2009/11/28/100-greatest-movie-quotes/&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-2472468566756496819?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/2472468566756496819/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/01/100-melhores-citacoes-do-cinema.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/2472468566756496819'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/2472468566756496819'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/01/100-melhores-citacoes-do-cinema.html' title='100 Melhores Citações do Cinema'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-7416415504727545276</id><published>2011-01-25T05:57:00.001-08:00</published><updated>2011-02-02T15:32:45.121-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Quotes'/><title type='text'>Citações do Filme Eclipse</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://fc03.deviantart.net/fs70/f/2010/009/b/7/Eclipse_Movie_Quotes_by_Grodansnagel.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; " src="http://fc03.deviantart.net/fs70/f/2010/009/b/7/Eclipse_Movie_Quotes_by_Grodansnagel.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-7416415504727545276?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/7416415504727545276/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/01/citacoes-do-filme-eclipse.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7416415504727545276'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7416415504727545276'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/01/citacoes-do-filme-eclipse.html' title='Citações do Filme Eclipse'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-9219169142674787490</id><published>2011-01-25T05:35:00.000-08:00</published><updated>2011-01-25T05:42:54.661-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Quotes'/><title type='text'>Twilight Movie Quotes</title><content type='html'>&lt;font color="black"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Citações do filme Crepúsculo&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;Clique na imagem para ampliá-la:&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://fc01.deviantart.net/fs41/f/2009/055/1/2/Twilight_Movie_Quotes_by_Ivana991.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px;" src="http://fc01.deviantart.net/fs41/f/2009/055/1/2/Twilight_Movie_Quotes_by_Ivana991.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-9219169142674787490?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/9219169142674787490/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/01/twilight-movie-quotes.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/9219169142674787490'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/9219169142674787490'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/01/twilight-movie-quotes.html' title='Twilight Movie Quotes'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-8757340804325161093</id><published>2011-01-19T04:36:00.001-08:00</published><updated>2011-01-25T04:41:15.145-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Inglês Temático'/><title type='text'>Inglês Temático - Cinema</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_xwnFU4zG0QM/TNHHtE7Cx8I/AAAAAAAABxg/o56hXCXk9p0/s1600/movies.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: AUTO" src="http://2.bp.blogspot.com/_xwnFU4zG0QM/TNHHtE7Cx8I/AAAAAAAABxg/o56hXCXk9p0/s1600/movies.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;center&gt;&lt;br /&gt;At The Movies&lt;/center&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Look at the expressions below. They are commonly used to describe movies:&lt;br /&gt;&lt;i&gt; Olhe as expressões abaixo. Elas são geralmente usadas para descrever filmes.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;ACTORS, STARS:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Who:&lt;br /&gt;Who's in it?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Bruce Willis&lt;/span&gt; is in it. / It's starring &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Bruce Willis&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;SETTING:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Where:&lt;/span&gt; In the city, in the couNtry, in Italy, on Mars, on a ship, in an airplane...&lt;br /&gt;&lt;b&gt;When:&lt;/b&gt; In the 80s, in the 1800s, in the future, in the past, in the winter...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;PLOT:&lt;br /&gt;What's it about?&lt;br /&gt;What:&lt;/b&gt; It's about... &lt;br /&gt;Two people who fall in love, a meteor that crashes into the earth...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;CLIMAX:&lt;br /&gt;At the end, ...&lt;br /&gt;What happened: &lt;/b&gt;They get marrried, they save the earth...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;CATEGORY:&lt;br /&gt;What kind of movie is it?&lt;br /&gt;What kind: It's a &lt;/b&gt; comedy, romance, sci-fi, documentary, horror, animation, thriller, action movie...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;__________________________________&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;VOCABULARY:&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;To take place&lt;/span&gt; = Acontecer&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;In the 80s&lt;/span&gt; = Nos anos 80&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Fall in love&lt;/span&gt; = Apaixonar-se&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Get married&lt;/span&gt; = Casar-se&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Sci-fi&lt;/span&gt; = Ficção Científica&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Thriller&lt;/span&gt; = Suspense&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Who&lt;/span&gt; = Quem&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Where&lt;/span&gt; = Onde&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;When&lt;/span&gt; = Quando&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;What is it about&lt;/span&gt; = É sobre o que?&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;at the end&lt;/span&gt; = No final&lt;br /&gt;__________________________________&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;EXAMPLE:&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;"This month I wached &lt;a href="http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/01/e-pessoal.html" target="_blank"&gt;"The Tourist"&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Angelina Jolie and Johnny Depp were in it.&lt;br /&gt;It took place in Paris and Venice.&lt;br /&gt;It was about an American tourist visiting Italy. Suddenly, an extraordinary woman crosses his  path.&lt;br /&gt;At the end, they get together. (obviously)&lt;br /&gt;It is an action movie."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;i&gt;Este mês eu assisti "O Turista". Com a Angelina Jolie e o Johnny Depp. &lt;br /&gt;A história aconteceu em Paris e Veneza.&lt;br /&gt;Era sobre um turista americano visitando a Itália. De repente, uma mulher extraordinária cruza o seu caminho. &lt;br /&gt;No final eles ficam juntos. (óbvio)&lt;br /&gt;É um filme de ação.  &lt;/font&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Envie você também um exemplo. &lt;b&gt;HUGE HUG!!!&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-8757340804325161093?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/8757340804325161093/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/01/ingles-tematico-cinema.html#comment-form' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8757340804325161093'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8757340804325161093'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/01/ingles-tematico-cinema.html' title='Inglês Temático - Cinema'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_xwnFU4zG0QM/TNHHtE7Cx8I/AAAAAAAABxg/o56hXCXk9p0/s72-c/movies.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-2471659293420030743</id><published>2011-01-12T14:23:00.001-08:00</published><updated>2011-01-19T05:24:12.765-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trailer'/><title type='text'>The Turist</title><content type='html'>&lt;font color="black"&gt;&lt;div align="justify"&gt;É pessoal... Impossível não falar sobre este filme. Não sei se vocês se lembram, mas ele estava sendo filmado em março quando eu estava em &lt;a href= "http://inglescompipoca.blogspot.com/search/label/Europa%20-%201%C2%AA%20Parte%20-%20Mil%C3%A3o" target="blank"&gt;Veneza&lt;/a&gt;. Que delícia rever estas cenas e matar a saudade...&lt;br /&gt;Ah... Eu já assisti e recomendo. ADOREI!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="400" height="250"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/GrqpKEOF8uw?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/GrqpKEOF8uw?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="250"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. It all started when I met a woman &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;on a train&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. I'm Elise. I'm Frank. That's a terrible name. It's the only&lt;span style="font-weight:bold;"&gt; one&lt;/span&gt; I've got. Maybe we can find you another. Okay.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. I have a strange &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;feeling&lt;/span&gt; that those two people over there are watching us. I think you're right. Really? No.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Frank! Come with me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. Elise Ward and husband.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6. You're ravenous. Do you &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;mean&lt;/span&gt; ravishing? I do.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7. Alright, &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;grab&lt;/span&gt; him.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8. Hello? I need help. There are two men &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;trying to&lt;/span&gt; break down the door. What kind of problem do you have with the door, sir? No, no, no there are two men with guns &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;trying to&lt;/span&gt; break in. I gotta go.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9. Why is everyone trying to kill me? Alexander Piers, &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;stole big money from&lt;/span&gt; a gangster. They think you are him.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10. Elise's a criminal, &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;wanted&lt;/span&gt; in 14 countries. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11. It's going &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;too&lt;/span&gt; far.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12. You are part of a plan. This is &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;exactly&lt;/span&gt; why she chose him. To distract us.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13. I am sorry I got you involved in all this. Why are you involved?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14. He knows he will be with her.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15. You &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;wish to&lt;/span&gt; report a murder?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16. Attempted murder. That's not &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;so&lt;/span&gt; serious. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17. Not when you &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;downgrade&lt;/span&gt; it from murder.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18. But when you upgrade it from room service, it's &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;quite&lt;/span&gt; serious. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19. I don't regret it, &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;you know&lt;/span&gt;... kissing you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;_______________________________________&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vamos fazer algo diferente hoje... Temos 19 sentenças. Vamos falar sobre pontos importantes em cada uma delas.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;1. ON A TRAIN&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Usamos "in the" para falar que estamos:&lt;br /&gt;no carro: in the car &lt;br /&gt;no caminhão: in the truck &lt;br /&gt;no taxi: in the taxi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Porém utilizamos "on the" para falarmos que estamos:&lt;br /&gt;no avião: on the plane &lt;br /&gt;no navio: on the ship &lt;br /&gt;no trem: on the train &lt;br /&gt;no barco: on the boat &lt;br /&gt;no ônibus: on the bus&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;2. ONE&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A palavra "one" está substituindo o termo "name". Isto acontece muito no inglês quando o termo referido está subentendido. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;3. FELLING&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Pode significar "sentimento" ou "pressentimento". Depende do contexto. Aqui quer dizer &lt;span style="font-style:italic;"&gt;pressentimento&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;6. MEAN&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;"Mean" pode ser: "significar" or a expressão "quer dizer" como nesta  frase.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;7. GRAB&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Grab = pegar a força&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;8. TRY TO&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Try + verb_ing = esforçar-se para fazer algo&lt;br /&gt;Try to + verb = experimentar fazer algo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;9. STEAL FROM&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;O verbo "roubar de" acompanha a preposição "from". Assim como: learn from &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(aprender com)&lt;/span&gt;, buy from &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(comprar de)&lt;/span&gt;...&lt;br /&gt;Muitos confundem o uso do "from" com o "of", porém o "from" refere-se a &lt;span style="font-style:italic;"&gt;origem&lt;/span&gt; e o "of" a &lt;span style="font-style:italic;"&gt;posse&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;10. WANTED&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sempre vemos cartazes escritos "wanted" nos filmes de faroeste. Significa: "procurado".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;11. TOO&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;O "too" difere-se do "so" pois o "so" enfatiza a palavra seguinte e o "too" intensifica a palavra negativamente. É usado para dizer que algo é &lt;span style="font-style:italic;"&gt;demais&lt;/span&gt; (quantidade). Ex.: too far: longe demais.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;12. EXACTLY&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ao contrario do que muitos pensam. O "&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;x&lt;/span&gt;"  neste caso tem som de "&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;g&lt;/span&gt;" e nao de "&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;k&lt;/span&gt;". E como se fossemos falar "&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;egg&lt;/span&gt;" (ovo).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;15. WISH TO&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;O verbo &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;"wish"&lt;/span&gt; é usado para expressar  desejo, assim como o &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;"would like"&lt;/span&gt; (gostaria de). Entretanto, o &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;"wish"&lt;/span&gt; é mais usado quando lamentamos por não termos algo e o "would like" é uma maneira educada de pedir alguma coisa. &lt;br /&gt;Ex.: I wish to travel. (Eu gostaria de viajar) &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não posso por algum motivo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I wish it was a sunny day. (Eu gostaria que estivesse um dia ensolarado) &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Reparem o uso do "simple past" neste caso.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;16. SO&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Usado para enfatizar a palavra seguinte. Ex.: &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;so serious&lt;/span&gt; (tão sério)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;17. DOWNGRADE&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;E o oposto de upgrade. Significa retroceder.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;18. QUITE&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Significa &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bastante&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-style:italic;"&gt;muito&lt;/span&gt;. Ex.: &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;quite serious&lt;/span&gt; (muito sério)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;19. YOU KNOW&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Equivale ao nosso "entendeu".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se houver alguma dúvida com outras palavras, mandem um comentário.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;HUGE HUG!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt; &lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-2471659293420030743?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/2471659293420030743/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/01/e-pessoal.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/2471659293420030743'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/2471659293420030743'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/01/e-pessoal.html' title='The Turist'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-2083786713646809888</id><published>2011-01-06T05:11:00.001-08:00</published><updated>2011-08-04T07:32:45.559-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Estou Online'/><title type='text'>Chat para praticar inglês</title><content type='html'>&lt;font color="#000099"&gt;&lt;i&gt;&lt;div align="justify"&gt;"Olá pessoal, a partir de amanhã, estarei todas às quartas-feiras das 10h00 às 11h00 (Nível Intermediário) online no Chat da Inglês S.A. para praticar inglês."&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;Espero vocês!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.inglessa.com.br/chat.html" target="_blank"&gt;www.inglessa.com.br/chat.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Obs: Não precisa de cadastro. Basta colocar um nome ou apelido e entrar. Aconselho um teste de nível antes:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.inglessa.com.br/teste2.html" target="_blank"&gt;www.inglessa.com.br/teste2.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;Huge Hug!!!&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-2083786713646809888?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/2083786713646809888/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/01/chat-para-praticar-ingles.html#comment-form' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/2083786713646809888'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/2083786713646809888'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/01/chat-para-praticar-ingles.html' title='Chat para praticar inglês'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-7773788435524091750</id><published>2011-01-06T03:48:00.001-08:00</published><updated>2011-01-06T04:32:30.957-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tradução'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Biografia'/><title type='text'>Demi Moore</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://site.shopbizshop.com/demimoore050904a.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;height: 300px; " src="http://site.shopbizshop.com/demimoore050904a.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Demi Guynes Kutcher was born on November 11, 1962. She is known professionally as Demi Moore, is an American actress.&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Demi Guynes Kutcher nasceu em 11 de novembro de 1962. É conhecida profissionalmente como Demi Moore, é uma atriz americana.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Biography and Career :&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Moore was born in Roswell, New Mexico. &lt;br /&gt;As a child, she had a difficult and unstable home life. &lt;br /&gt;During the early 1990s, she was the highest paid actress in Hollywood. She never duplicated the success of Ghost, and had a string of less successful films like The Scarlet Letter, The Juror, Striptease, and G.I. Jane.&lt;br /&gt;Moore took her last name from her first husband, drummer Freddy Moore; they were married from 1980 to 1984. She married actor Bruce Willis in 1987. The couple separated in 1998 and were officially divorced in 2000. They have three daughters: Rumer, Scout and Tallulah. She married actor Ashton Kutcher in September of 2005.&lt;br /&gt;In 2006, Moore became the new face for the Helena Rubinstein brand of cosmetics.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;font color="grey"&gt;Moore nasceu em Roswell, Novo México.&lt;br /&gt;Como criança, teve uma vida familiar difícil e instável.&lt;br /&gt;Durante a década de 1990, ela era a atriz mais bem paga de Hollywood. Ela nunca repetiu o sucesso de "Ghost", e teve uma seqüência de filmes de menor sucesso como &lt;i&gt;A Letra Escarlate, A Jurada, Striptease, e "GI Jane"&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;Moore tomou seu sobrenome do primeiro marido, o baterista Freddy Moore; eles ficaram casados de 1980 à 1984. Ela casou-se com o ator Bruce Willis em 1987. O casal se separou em 1998 e se divorciaram oficialmente em 2000. Eles tiveram três filhas: Rumer, Scout e Tallulah. Ela casou-se com o ator Ashton Kutcher em setembro de 2005.&lt;br /&gt;Em 2006, Moore se tornou o novo rosto da marca de cosméticos Helena Rubinstein.&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="305"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/6hVZXXgFEBE?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/6hVZXXgFEBE?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="305"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-7773788435524091750?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/7773788435524091750/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/01/demi-moore.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7773788435524091750'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7773788435524091750'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2011/01/demi-moore.html' title='Demi Moore'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-7877629524837214770</id><published>2010-12-29T10:17:00.001-08:00</published><updated>2010-12-29T10:35:18.706-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trailer'/><title type='text'>Jogos Mortais 7</title><content type='html'>&lt;font color="black"&gt;Antes de ver a transcrição e a tradução abaixo, assista ao vídeo 3 vezes. Treine a sua compreensão oral um pouquinho todos os dias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="400" height="285"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nVQZIJr6z2g?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/nVQZIJr6z2g?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="285"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Help us.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;i&gt;Ajudem-nos.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I want to play a game.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;i&gt;Eu quero propor um jogo.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Since the beginning, you have watched others suffer...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;i&gt;Desde o começo, você viu outros sofrerem...&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Now it is your turn to play. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;i&gt;Agora é a sua vez de jogar.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Game over. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;i&gt;Fim de jogo.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;The last piece of the puzzle... is you.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;i&gt;A última peça do quebra-cabeça... é você.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-7877629524837214770?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/7877629524837214770/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/12/jogos-mortais-7.html#comment-form' title='3 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7877629524837214770'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7877629524837214770'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/12/jogos-mortais-7.html' title='Jogos Mortais 7'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-8620790844705768491</id><published>2010-12-29T10:10:00.000-08:00</published><updated>2010-12-29T10:11:32.962-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Inglês S.A.'/><title type='text'>Inglês para Vendedores</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="305"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/h_X4d7vF4QU?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/h_X4d7vF4QU?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="305"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-8620790844705768491?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/8620790844705768491/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/12/ingles-para-vendedores.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8620790844705768491'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8620790844705768491'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/12/ingles-para-vendedores.html' title='Inglês para Vendedores'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-4226279347512066170</id><published>2010-12-21T03:01:00.001-08:00</published><updated>2010-12-23T08:01:00.526-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Curiosidades'/><title type='text'>Top 10 filmes (Brasil X USA)</title><content type='html'>&lt;font color="black"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://protegerlinks.net/images/127horas.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 150px; height: 200px;" src="http://protegerlinks.net/images/127horas.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;USA&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;1 - 127 Hours &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(127 Horas)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;2 - Black Swan&lt;span style="font-style:italic;"&gt; (Cisne Negro)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;3 - Inception &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(A Origem)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;4 - The Social Network &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(A Rede Social)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;5 - Shutter Island &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Ilha do Medo)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;6 - Toy Story 3&lt;br /&gt;7 - The kids are all right&lt;span style="font-style:italic;"&gt; (Os Miúdos estão bem)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;8 - Waiting for Superman &lt;i&gt;(Esperando pelo Super-homem)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;9 - Blue Valentine&lt;br /&gt;10 - How to Train your Dragon &lt;i&gt;(Como treinar o seu Dragão)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;Fonte: http://phoenix.metromix.com&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;_______________________________________&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_SeMtdvGs9ZA/TEzgRXip9KI/AAAAAAAABBA/xmrE0AhS9fM/s1600/tropa-de-elite-2.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_SeMtdvGs9ZA/TEzgRXip9KI/AAAAAAAABBA/xmrE0AhS9fM/s1600/tropa-de-elite-2.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="green"&gt;BRASIL&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;1 - Tropa de Elite 2&lt;br /&gt;2 - Harry Potter e as Relíquias da Morte - Parte 1&lt;br /&gt;3 - Nosso Lar&lt;br /&gt;4 - Chico Xavier&lt;br /&gt;5 - A Origem&lt;br /&gt;6 - A Saga Crepúsculo: Eclipse&lt;br /&gt;7 - Toy Story 3&lt;br /&gt;8 - Homem de Ferro 2&lt;br /&gt;9 - Alice no País das Maravilhas&lt;br /&gt;10 - Comer Rezar Amar&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;Fonte: http://ultimosegundo.ig.com.br&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;_______________________________________&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;127 Horas&lt;/span&gt;, estreia no Brasil em 18 de fevereiro de 2011.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O filme 127 Horas, exibido e aplaudido de pé durante o Festival de Toronto, causou transtornos na plateia com a cena de amputação do braço de um alpinista que ficou preso por uma pedra durante cinco dias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Segundo a imprensa americana e canadense, algumas pessoas chegaram a desmaiar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O filme, dirigido por Danny Boyle (Quem Quer Ser um Milionário?), retrata um acidente com o alpinista Aron Ralston. James Franco (Comer, Rezar, Amar) é o ator principal do longa.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="350" height="270"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/w-3AHv2E5jg?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/w-3AHv2E5jg?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="350" height="270"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-4226279347512066170?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/4226279347512066170/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/12/top-10-filmes-brasil-x-usa.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4226279347512066170'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4226279347512066170'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/12/top-10-filmes-brasil-x-usa.html' title='Top 10 filmes (Brasil X USA)'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_SeMtdvGs9ZA/TEzgRXip9KI/AAAAAAAABBA/xmrE0AhS9fM/s72-c/tropa-de-elite-2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-3353310028019282844</id><published>2010-12-14T09:18:00.001-08:00</published><updated>2010-12-27T07:24:51.621-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tradução'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Biografia'/><title type='text'>Bruce Willis</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://img251.imageshack.us/img251/2563/brucewillis.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand; height: 300px;" src="http://img251.imageshack.us/img251/2563/brucewillis.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Bruce Willis (full name Walter Bruce Willis) was born on March 19, 1955, in a U.S. military base, in Idar-Oberstein, Germany. He is a famous American actor and singer.&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Bruce Willis (nome completo, Walter Bruce Willis) nasceu em 19 março de 1955, em uma base militar dos EUA, em Idar-Oberstein, na Alemanha. Ele é um famoso ator e cantor americano.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Biography and Career :&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Two years after he was born, his family moved to New Jersey, where Bruce spent his childhood. In 1984, Bruce Willis played on Broadway in "Fool for Love". After that, he traveled to Los Angeles. There were almost 3000 candidates to star in "Moonlight" with Cybill Shepherd, but there was only one to be chosen and that was Bruce Willis. By the 80's he had showed up in several films, but his great debut was in "Blind Date" (1987) with Kim Basinger. Then "Die Hard" (1998) came. The "Die Hard" series made Bruce Willis one of the most popular actors in Hollywood. Other films that increased his success are: "The Fifth Element" (1997), "Armageddon" (1998), "The Sixth Sense" (1999).&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;font color="grey"&gt;Dois anos depois que ele nasceu, sua família se mudou para New Jersey, onde Bruce passou a infância. Em 1984, Bruce Willis se apresentou na Broadway em "Fool for Love". Depois disso, viajou para Los Angeles. Foram quase três mil candidatos para atuar em "A Gata e o Rato", com Cybill Shepherd, mas havia apenas um para ser escolhido, e foi Bruce Willis. Até os anos 80 ele tinha aparecido em vários filmes, mas sua grande estréia foi em "Encontro às escuras" (1987) com Kim Basinger. Logo, "Duro de Matar" (1998) veio. A série "Duro de Matar" fez Bruce Willis um dos atores mais populares de Hollywood. Outros filmes que aumentou o seu sucesso são: "O Quinto Elemento" (1997), "Armageddon" (1998), "O Sexto Sentido" (1999).&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="305"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/0mtCSAin8B4?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/0mtCSAin8B4?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="305"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-3353310028019282844?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/3353310028019282844/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/12/bruce-willis.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/3353310028019282844'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/3353310028019282844'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/12/bruce-willis.html' title='Bruce Willis'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-7102518998654455847</id><published>2010-12-09T05:09:00.001-08:00</published><updated>2010-12-09T06:06:19.530-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trailer'/><title type='text'>How do you know</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="416" height="250"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/iAZfBVGWimM?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/iAZfBVGWimM?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="416" height="250"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Tente descobrir as expressões nos espaços em branco:&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We're here.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You know, I might have to go back on what I said about finally seeing your place tonight. _______________, it should feel right. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Why are you _______________? I want to give you room to think, and decide.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Most girls plan is to meet a guy, love, have a baby. But I don't know if I have what it takes for everybody's regular plan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Son, I have some disturbing news. What? I want to wait until you _______________. Tell me, please. It would be nice to get one _______________ without someone studying my face to see how I'm taking it. They are going to indict you. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;George. How are you? Good to see you. Yeah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;George, this is my boyfriend Manny. Nice to meet you. Who is he? You _______________ say hello. Yeah, I think you out to check with me before you invite some guy over. So I'm a little to pissed off to just say hello.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I think I _______________. Not from my perspective.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Taxi? No, I just have to _______________ where I'm going. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Let me ask you something. How do you know when you're in love?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anyone? I got a way. I think I'm in love with somebody when I wear a condom with the other girls. Holy crap, _______________.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What sort of trouble are you in, George? Terminally unemployed, I'll soon _______________ and I'm the target of a federal investigation. You're a chick magnet, aren't you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Son, in a rapidly evolving situation. Don't tell me. George. Are you going to make me literally run from bad news? You do not have the luxury of not.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To people who _______________. I _______________ you leg. I know.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I wrote something out that I want to say to you. _______________ when you left, I broke a lamp. Okay, read me the thing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That was the thing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;center&gt;____________________________________________&lt;/center&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;TRANSCRIPT&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We're here.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You know, I might have to &lt;font color="blue"&gt;go back&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(voltar atrás)&lt;/span&gt; on what I said about finally seeing your place tonight. No pressure, it should feel right. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Why are you &lt;font color="blue"&gt;moving away&lt;/font&gt;? &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(se afastando)&lt;/span&gt; I want to give you room to think, and decide.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Most girls plan is to meet a guy, love, have a baby. But I don't know if I have what it takes for everybody's regular plan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Son, I have some disturbing news. What? I want to wait until you &lt;font color="blue"&gt;get here&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(chegar aqui)&lt;/span&gt;. Tell me, please. It would be nice to get one &lt;font color="blue"&gt;piece of bad news&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(más notícias)&lt;/span&gt; without someone studying my face to see how I'm taking it. They are going to indict you. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;George. How are you? Good to see you. Yeah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;George, this is my boyfriend Manny. Nice to meet you. Who is he? You &lt;font color="blue"&gt;didn't even&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(nem mesmo)&lt;/span&gt; say hello. Yeah, I think you out to check with me before you invite some guy over. So I'm a little to pissed off to just say hello.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I think I &lt;font color="blue"&gt;screwed up &lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(estraguei tudo)&lt;/span&gt;. Not from my perspective.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Taxi? No, I just have to &lt;font color="blue"&gt;figure out&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(descobrir)&lt;/span&gt; where I'm going. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Let me ask you something. How do you know when you're in love?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anyone? I got a way. I think I'm in love with somebody when I wear a condom with the other girls. Holy crap, &lt;font color="blue"&gt;I'm in love&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(eu estou apaixonado)&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What sort of trouble are you in, George? Terminally unemployed, I'll soon &lt;font color="blue"&gt;run out money&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(ficando sem dinheiro)&lt;/span&gt; and I'm the target of a federal investigation. You're a chick magnet, aren't you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Son, in a rapidly evolving situation. Don't tell me. George. Are you going to make me literally run from bad news? You do not have the luxury of not.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To people who &lt;font color="blue"&gt;make toasts&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(fazem brindes)&lt;/span&gt;. I &lt;font color="blue"&gt;just touched&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(acabei de tocar)&lt;/span&gt; you leg. I know.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I wrote something out that I want to say to you. I &lt;font color="blue"&gt;went nuts&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(enlouqueci)&lt;/span&gt; when you left, I broke a lamp. Okay, read me the thing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That was the thing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/black&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-7102518998654455847?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/7102518998654455847/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/12/how-do-you-know.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7102518998654455847'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7102518998654455847'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/12/how-do-you-know.html' title='How do you know'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-5310010425149749114</id><published>2010-12-02T08:36:00.001-08:00</published><updated>2010-12-02T09:12:16.850-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Curiosidades'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Promoção - Participe'/><title type='text'>Presente de Natal</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;font color="black"&gt;Olá pessoal, vamos compartilhar os nossos filmes favoritos e testar os nossos conhecimentos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Envie como comentário os seus 10 filmes favoritos (Título em Inglês e Português). Todos que enviarem até &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;30/12/10 &lt;/span&gt;receberão 1 mês &lt;font color="orange"&gt;&lt;b&gt;GRÁTIS&lt;/b&gt;&lt;/font&gt; do serviço oferecido pela &lt;font color="#000099"&gt;&lt;b&gt;Inglês S.A.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;: &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Frases Diárias com Suporte Grátis&lt;/font&gt;&lt;/span&gt; (a partir de 1º de janeiro). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Para mais informações acesse:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.inglessa.com.br/frases.html" target="_blank"&gt;www.inglessa.com.br/frases.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="red"&gt;OBS&lt;/font&gt;: Não esqueça de enviar o seu e-mail.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aqui estão os meus filmes prediletos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://files.myopera.com/SkySarah/blog/Soundtrack.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 250px; height: 250px;" src="http://files.myopera.com/SkySarah/blog/Soundtrack.JPG" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;1 - What dreams may come - Amor além da vida&lt;br /&gt;2 - The devil wears Prada - O diabo veste Prada&lt;br /&gt;3 - The skeleton key - A chave mestra&lt;br /&gt;4 - Titanic - Titanic&lt;br /&gt;5 - Shrek - Shrek&lt;br /&gt;6 - Finding Nemo - Procurando Nemo&lt;br /&gt;7 - Sex and the city - Sex and the city&lt;br /&gt;8 - Final destination - Premonição&lt;br /&gt;9 - Striptease - Striptease&lt;br /&gt;10 - The bodyguard - O guarda-costas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-5310010425149749114?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/5310010425149749114/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/12/nomes-de-filmes.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/5310010425149749114'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/5310010425149749114'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/12/nomes-de-filmes.html' title='Presente de Natal'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-1104516525157452347</id><published>2010-11-25T03:15:00.000-08:00</published><updated>2010-11-25T05:48:11.548-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Trailer'/><title type='text'>Megamind</title><content type='html'>&lt;font color="black"&gt;&lt;strong&gt;Elenco:&lt;/strong&gt; Will Ferrell, Tina Fey, Jonah Hill, Brad Pitt&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="400" height="250"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/0Z3E2f9sGbM?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/0Z3E2f9sGbM?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="250"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;b&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a transcrição:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've always believed that destiny chooses our path in life. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here is your _______________. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here is your _______________. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You are destined for. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Destined for... what? I didn't quite hear that last part.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;They came to our world together. But they were destined. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Our baby can fly. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yes, yes nothing but the best for you, darling. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To take different _______________.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Can we keep him? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One would be _______________. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Happy Metroman day, Metro City! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I love you Metroman!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And I love you, _______________ citizen!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;While the other... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Table for two. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;..was _______________. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What? What?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But November 5th.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A new threat has come to Metro City... Consider yourselves under new management. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;..and Metroman is nowhere to be found.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He'll destroy the whole city! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm sorry. I'm finally free to get in touch with my true power. Making awesome music. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You're kidding, right? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;World needs a hero. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You need to be that guy. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Well, this is a strange _______________.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quick ModeHe will answer the call. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Olo, It's hello. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh. hello. Like that? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just a few alterations, and I will be done with your cape. I'm calling it the Black Mamba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Let the _______________ begin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Where did you park the invisible?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What's the plan? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It mostly involves not dying. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That's a good plan. I like that plan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah. Quick the spray! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We're all out. Well, use the forget me stick. Oh, right.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Check this out. I have eyes, that can see, right through _______________.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Do you have your _______________? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, you look fantastic. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;&lt;center&gt;__________________________________&lt;/center&gt;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Transcript: &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've always believed that destiny chooses our path in life. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here is your &lt;font color="blue"&gt;sidekick&lt;/font&gt; &lt;em&gt;(amigo fiel / parceiro)&lt;/em&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here is your &lt;font color="blue"&gt;binky&lt;/font&gt; &lt;em&gt;(apelido para pacifier = chupeta)&lt;/em&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You are destined for. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Destined for... what? I didn't quite hear that last part.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;They came to our world together. But they were destined. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Our baby can fly. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yes, yes nothing but the best for you, darling. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To take different &lt;font color="blue"&gt;paths&lt;/font&gt; &lt;em&gt;(caminhos)&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Can we keep him? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One would be &lt;font color="blue"&gt;cheered&lt;/font&gt; &lt;em&gt;(animado)&lt;/em&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Happy Metroman day, Metro City! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I love you Metroman!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And I love you, &lt;font color="blue"&gt;random&lt;/font&gt; &lt;em&gt;(aleatório / desconhecido)&lt;/em&gt; citizen!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;While the other... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Table for two. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;..was &lt;font color="blue"&gt;feared&lt;/font&gt; &lt;em&gt;(temido)&lt;/em&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What? What?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But November 5th.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A new threat has come to Metro City... Consider yourselves under new management. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;..and Metroman is nowhere to be found.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He'll destroy the whole city! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm sorry. I'm finally free to get in touch with my true power. Making awesome music. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You're kidding, right? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;World needs a hero. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You need to be that guy. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Well, this is a strange &lt;font color="blue"&gt;turn of events&lt;/font&gt; &lt;em&gt;(rumo dos acontecimentos).&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quick ModeHe will answer the call. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Olo, It's hello. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh. hello. Like that? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just a few alterations, and I will be done with your cape. I'm calling it the Black Mamba. &lt;font color="orange"&gt; Nota: A "mamba-negra" é a segunda serpente maior e mais venenosa do mundo.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Let the &lt;font color="blue"&gt;showdown&lt;/font&gt; &lt;em&gt;(plano)&lt;/em&gt; begin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Where did you park the invisible?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What's the plan? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It mostly involves not dying. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That's a good plan. I like that plan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah. Quick the spray! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We're all out. Well, use the forget me stick. Oh, right.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Check this out. I have eyes, that can see, right through &lt;font color="blue"&gt;lead&lt;/font&gt; &lt;em&gt;(chumbo)&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Do you have your &lt;font color="blue"&gt;disguise&lt;/font&gt; &lt;em&gt;(disfarce)&lt;/em&gt;? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, you look fantastic. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;Qualquer dúvida, mandem um comentário.&lt;br /&gt;See you!!!&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-1104516525157452347?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/1104516525157452347/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/11/megamind.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/1104516525157452347'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/1104516525157452347'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/11/megamind.html' title='Megamind'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-2893809728973609360</id><published>2010-11-19T01:39:00.000-08:00</published><updated>2010-12-02T12:47:32.213-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Curiosidades'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tradução'/><title type='text'>Por que os livros são melhores que os filmes?</title><content type='html'>&lt;font color="black"&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;Why are books better than the movies versions?&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;b&gt;People who love reading are frequently disappointed by the movie versions of their favorite books. There have been some great films made from books, but typically, movie versions of books tend to aggrieve readers because they are not "just like the book". When a film director works off of an adapted screenplay, the results are simply not the same as reading the book.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;i&gt;As pessoas que gostam de ler são frequentemente desapontadas pelas versões do filme de seus livros favoritos. Houve alguns filmes ótimos feitos a partir de livros, mas, normalmente, as versões do filme do livros tendem a afligir os leitores, porque eles não são "exatamente como o livro". Quando um diretor de cinema trabalha a partir de um roteiro adaptado, os resultados simplesmente não são os mesmos que ler o livro.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TOZTIbXAEUI/AAAAAAAAAxg/7YCi7_as9w0/s1600/godfather.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 91px; height: 138px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TOZTIbXAEUI/AAAAAAAAAxg/7YCi7_as9w0/s320/godfather.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5541207795774263618" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Not all movie versions are better than books. Most will agree that a film like The &lt;font color="blue"&gt;Godfather&lt;/font&gt; is better than the book. Few people reread Mario Puzo's novel with fervor, but many watch this film again and again. To most Godfather fans, Francis Ford Coppola significantly improved on the book, and took out a lot of extraneous and pornographic material written by Puzo that was not particularly relevant to the main story. A minority may favor the book, but the majority love the movie more.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;i&gt;Nem todas as versões do filme são melhores do que livros. A maioria vai concordar que um filme como &lt;font color="blue"&gt;O Poderoso Chefão&lt;/font&gt; é melhor do que o livro. Poucas pessoas releram o romance de Mario Puzo, com fervor, mas muitos assistiram este filme várias vezes. Para a maioria dos fãs de O Poderoso Chefão, Francis Ford Coppola melhorou significativamente no livro, e tirou um monte de material estranho e pornográfico escrito por Puzo que não foi particularmente relevante para a história principal. Uma minoria pode ser a favor do livro, mas a maioria ama mais o filme.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Books and movies are very different entities. Films leave little to viewers' imaginations. When you read, you're creating your own movie in a sense, and decide the most important parts: how the characters speak, what they look like, and what their surroundings are like. This process of imagining and interpreting as reader is a creative process distinctly different from viewing a film.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;i&gt;Livros e filmes são entidades muito diferentes. Os filmes permitem a imaginação dos espectadores. Quando você lê, de um certo modo, você está criando o seu próprio filme, e decide as partes mais importantes: como os personagens falam, como eles se parecem e como os seus arredores são. Esse processo de imaginar e interpretar como leitor, é um processo criativo muito diferentes de ver um filme.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TOZTIzXwF2I/AAAAAAAAAxo/gat5izGnijY/s1600/the_da_vinci_code_.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 116px; height: 160px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TOZTIzXwF2I/AAAAAAAAAxo/gat5izGnijY/s320/the_da_vinci_code_.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5541207802219861858" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;When directors cast roles for films, they don't always get it the way you would want it. For instance, casting Tom Hanks in the &lt;font color="blue"&gt;Da Vinci Code&lt;/font&gt; has been considered a significant mistake. Highly elaborate sets may be wonderful but they may not be a faithful portrayal or your interpretation. You may find yourself disappointed by movie versions that don't live up to your imagination.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;i&gt;Quando os diretores escolhem o elenco para os papéis, eles não começam sempre do jeito que você gostaria. Por exemplo, o personagem de Tom Hanks em &lt;font color="blue"&gt;O Código Da Vinci&lt;/font&gt; tem sido considerado um erro significativo. Conjuntos altamente elaborados podem ser maravilhosas, mas não podem ser um retrato fiel ou a sua interpretação. Você pode se desapontar com as versões dos filmes que não fizerem jus a sua imaginação.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TOZTIB74DXI/AAAAAAAAAxY/oourySQpSlE/s1600/eo_vento_levou.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 114px; height: 160px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TOZTIB74DXI/AAAAAAAAAxY/oourySQpSlE/s320/eo_vento_levou.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5541207788949605746" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;A classic complaint about movie versions concerns the deletion of material the reader finds important. If the director must make a shorter film, there's no way to include everything, especially when it comes from a long book. &lt;font color="blue"&gt;Gone with the Wind&lt;/font&gt; in film version deletes the fact that Scarlett O'Hara had two children by her first two husbands, and really disliked them.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;i&gt;Uma reclamação clássica sobre as versões dos filmes, diz respeito à supressão do material que o leitor acha importante. Se o diretor deve fazer um filme mais curto, não há maneira de incluir tudo, especialmente quando se trata de um livro longo. &lt;font color="blue"&gt;E o Vento Levou&lt;/font&gt; na versão cinematográfica exclui o fato de que Scarlett O'Hara teve dois filhos com seus dois primeiros maridos, e realmente não gostava deles.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Perhaps the director wanted to make Scarlett more sympathetic and knew portraying this dislike would make people hate Scarlett. It's a very important aspect of the book, and forms her character into a much more complex being. The film to some is still "better than the book", but to others it's a good movie, but not a faithful representation of the book.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;i&gt;Talvez o diretor quisesse fazer Scarlett mais simpática e retratar esse desgosto faria as pessoas odiarem Scarlett. É um aspecto muito importante do livro, e a forma de sua personagem em um ser muito mais complexo. O filme para alguns ainda é "melhor do que o livro", mas para outros é um bom filme, mas não uma representação fiel do livro.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TOZUzCNSM4I/AAAAAAAAAxw/O3qX09w-V9I/s1600/lord.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 92px; height: 136px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TOZUzCNSM4I/AAAAAAAAAxw/O3qX09w-V9I/s320/lord.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5541209627268625282" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;One of the things that may annoy readers most about movie versions is deletion of material in the book while adding new material not created by the writer. There is a laundry list of complaints regarding Peter Jackson's, &lt;font color="blue"&gt;The Lord of the Rings&lt;/font&gt; for instance. While important material, like the battle in the Shire at the end of the last book, is deleted, other material that was not Tolkien's is added instead.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;i&gt;Uma das coisas que podem irritar a maioria dos leitores sobre as versões cinematográficas é a exclusão do material do livro, acrescentando novo material que não foi criado pelo escritor. Há um rol de queixas relativas a Peter Jackson, &lt;font color="blue"&gt;O Senhor dos Anéis&lt;/font&gt;, por exemplo. Enquanto o material importante, como a batalha no Condado, no final do último livro, é excluído, outro material que não era de Tolkien é adicionado em seu lugar.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;This is a short list of complaints, and there are many more. Overall, the films are still considered good. Jackson even took the time, devoting almost 12 hours of film to telling the story. The problem with Jackson’s interpretation is that it is not yours, or ours. In the end, no director can satisfy all readers since he or she works off his interpretation, may be under time constraint, and works in a different medium completely. What may work in text, may not always work in film form. We (including film directors and screenplay adaptors) have created mental movie versions through reading, and no film, unless you make it yourself, can truly satisfy.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;i&gt;Esta é uma pequena lista das reclamações, e há muitos mais. Em geral, os filmes ainda são considerados bons. Jackson ainda teve tempo, dedicando quase 12 horas de filme para contar a história. O problema com a interpretação de Jackson é que ela não era dele, ou nossa. No final, nenhum diretor pode satisfazer todos os leitores, desde que ele ou ela faça jus a sua interpretação. Ele pode estar sob restrição de tempo, e trabalhar em um meio completamente diferente. O que pode funcionar em texto, não nem sempre na forma de filme. Nós (incluindo diretores e adaptadores de roteiro) criamos versões mentais do filme através da leitura, e não dos filmes, se você não fizer isso, você poderá verdadeiramente se satisfazer.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-2893809728973609360?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/2893809728973609360/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/11/por-que-os-livros-sao-melhores-que-os.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/2893809728973609360'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/2893809728973609360'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/11/por-que-os-livros-sao-melhores-que-os.html' title='Por que os livros são melhores que os filmes?'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TOZTIbXAEUI/AAAAAAAAAxg/7YCi7_as9w0/s72-c/godfather.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-4700347258955539109</id><published>2010-11-11T02:03:00.000-08:00</published><updated>2010-11-11T02:48:55.655-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pronúncia'/><title type='text'>Fonética</title><content type='html'>&lt;font color="black"&gt;Olá pessoal, há vários vídeos no Youtube sobre fonética. Eu escolhi este que achei bem completo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="305"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/JF6QVxJoiKo?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/JF6QVxJoiKo?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="305"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A fonética para mim é a parte mais importante do aprendizado. Durante uma conversa, podemos cometer erros gramaticais, que somos compreendidos. Entretanto, se cometermos um erro de pronúncia, seremos &lt;b&gt;&lt;font color="red"&gt;mal&lt;/font&gt;&lt;/b&gt; interpretados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Existem palavras, cuja diferença de pronúncia é mínima e podem gerar confusões, como no caso de:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;COUGH &lt;/span&gt; (tosse) = &lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;[kɔ:f]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;e &lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;COFFEE&lt;/span&gt; (café)= &lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;[K'ɔfi]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;SHIT &lt;/span&gt; (merda, bosta) = &lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;[ʃɪt]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;e &lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;SHEET&lt;/span&gt; (lençol, folha)= &lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;[ʃi:t]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;BITCH &lt;/span&gt; (prostituta, cadela) = &lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;[bɪtʃ]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;e &lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;BEACH&lt;/span&gt; (praia)= &lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;[bi:tʃ]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na minha opinião, deixar para aprender a fonética após anos de estudo, é perder tempo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;VOCÊ SABIA:&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Que as palavras a seguir, rimam com &lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;HERE&lt;/font&gt;&lt;/span&gt; (aqui):&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Ear&lt;/span&gt; (ouvido)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Hear&lt;/span&gt; (ouvir)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Near&lt;/span&gt; (perto)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Clear&lt;/span&gt; (claro)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Fear&lt;/span&gt; (medo)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tear&lt;/span&gt; (lágrima)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Dear&lt;/span&gt; (caro/a)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E as palavras a seguir rimam com &lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;THERE&lt;/font&gt;&lt;/span&gt; (lá):&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pear&lt;/span&gt; (pera)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Bear&lt;/span&gt; (urso)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tear&lt;/span&gt; (rasgar)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Swear&lt;/span&gt; (jurar, xingar)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="red"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;ATENÇÃO:&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;O substantivo &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;TEAR&lt;/span&gt; (lágrima) rima com &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;FEAR&lt;/span&gt;, enquanto que o verbo &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;TEAR&lt;/span&gt; (rasgar) rima com &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;THERE&lt;/span&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lembre da Banda &lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;"Tears for Fears"&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;E agora, matando a saudade:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="305"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/TtmERilBjt0?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/TtmERilBjt0?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="305"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-4700347258955539109?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/4700347258955539109/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/11/fonetica.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4700347258955539109'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4700347258955539109'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/11/fonetica.html' title='Fonética'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-4498141282293260936</id><published>2010-11-04T03:06:00.000-07:00</published><updated>2010-11-04T03:31:17.310-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>Ghost - Unchained Melody</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="450" height="265"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ZoEwR9_Sy_M?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/ZoEwR9_Sy_M?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="450" height="265"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh my love, my _______________&lt;br /&gt;I've hungered for your touch&lt;br /&gt;A long _______________ time&lt;br /&gt;Time goes by so slowly&lt;br /&gt;and time can do so much&lt;br /&gt;Are you _______________ mine?&lt;br /&gt;I need your love&lt;br /&gt;I _______________ your love&lt;br /&gt;God speed your love to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lonely rivers _______________ to the sea&lt;br /&gt;To the sea&lt;br /&gt;To the open _______________ of the sea&lt;br /&gt;yeah&lt;br /&gt;Lonely rivers _______________ "Wait for me"&lt;br /&gt;Wait for me&lt;br /&gt;I'll be coming home&lt;br /&gt;Wait for me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh my love, my darling&lt;br /&gt;I've _______________,&lt;br /&gt;Hungered for your _______________&lt;br /&gt;A long lonely time&lt;br /&gt;And time goes by so slowly&lt;br /&gt;And time can do so much&lt;br /&gt;Are you still mine&lt;br /&gt;I need your love, I,&lt;br /&gt;I need your love&lt;br /&gt;God _______________ your love to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Oh my love, my &lt;font color="blue"&gt;darling&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Oh, meu amor, minha querida&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I've hungered for your touch&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu anseio pelo seu toque&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;A long &lt;font color="blue"&gt;lonely&lt;/font&gt; time&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Há um longo e solitário tempo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Time goes by so slowly&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O tempo passa tão devagar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;and time can do so much&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E o tempo pode fazer tanto&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Are you &lt;font color="blue"&gt;still&lt;/font&gt; mine?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Você ainda é minha?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I need your love&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu preciso do teu amor&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I &lt;font color="blue"&gt;need&lt;/font&gt; your love&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu preciso do teu amor&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;God speed your love to me&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Que Deus traga rápido seu amor pra mim&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Lonely rivers&lt;font color="blue"&gt; flow&lt;/font&gt; to the sea&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Rios solitários correm para o mar,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;To the sea&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Para o mar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;To the open &lt;font color="blue"&gt;arms&lt;/font&gt; of the sea&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Para os braços abertos do mar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;yeah&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Lonely rivers &lt;font color="blue"&gt;sigh&lt;/font&gt; "Wait for me"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Rios solitários suspiram "Espere por mim"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Wait for me&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Espere por mim&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I'll be coming home&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu voltarei para casa&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Wait for me&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu voltarei para casa&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Oh my love, my darling&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Oh, meu amor, minha querida&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I've &lt;font color="blue"&gt;hungered&lt;/font&gt;,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu estou faminto&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Hungered for your &lt;font color="blue"&gt;touch&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu anseio pelo seu toque&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;A long lonely time&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Há um longo e solitário tempo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And time goes by so slowly&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E o tempo passa tão devagar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And time can do so much&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E o tempo pode fazer muito&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Are you still mine&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Você ainda é minha?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I need your love, I,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu preciso do teu amor&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I need your love&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu preciso do teu amor&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;God &lt;font color="blue"&gt;speed&lt;/font&gt; your love to me&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Que Deus traga rápido seu amor pra mim.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-4498141282293260936?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/4498141282293260936/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/11/ghost-unchained-melody.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4498141282293260936'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4498141282293260936'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/11/ghost-unchained-melody.html' title='Ghost - Unchained Melody'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-8051954460897814157</id><published>2010-10-28T05:00:00.000-07:00</published><updated>2010-10-28T05:11:43.901-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Curiosidades'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>Hail Corinthians</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="305"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/RTVtMqB6pAQ?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/RTVtMqB6pAQ?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="305"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;Hail Corinthians&lt;br /&gt;of all the stars you are the sun&lt;br /&gt;Forever you’ll be&lt;br /&gt;inside the hearts of everyone&lt;br /&gt;Hail Corinthians&lt;br /&gt;of all the stories and the thrills&lt;br /&gt;You are the true pride&lt;br /&gt;Of all the athletes of Brazil&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In present times you are a winner&lt;br /&gt;An your past is made of gold&lt;br /&gt;Now you are among the greatest&lt;br /&gt;In this sport around the world&lt;br /&gt;Corinthians touches&lt;br /&gt;So many millions&lt;br /&gt;Of all the teams&lt;br /&gt;You are the most Brazilian&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;b&gt;ADOREI!!! &lt;/font&gt;O que você achou desta adaptação?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;____________________________&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;b&gt;Versão Original&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Salve o Corinthians,&lt;br /&gt;O campeão dos campeões,&lt;br /&gt;Eternamente dentro dos nossos corações&lt;br /&gt;Salve o Corinthians de tradições e glórias mil&lt;br /&gt;Tu és orgulho&lt;br /&gt;Dos esportistas do Brasil&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teu passado é uma bandeira,&lt;br /&gt;Teu presente, uma lição&lt;br /&gt;Figuras entre os primeiros&lt;br /&gt;Do nosso esporte bretão&lt;br /&gt;Corinthians grande,&lt;br /&gt;Sempre Altaneiro,&lt;br /&gt;És do Brasil&lt;br /&gt;O clube mais brasileiro&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="305"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/9cIWcoQONfk?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/9cIWcoQONfk?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="305"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-8051954460897814157?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/8051954460897814157/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/10/hail-corinthians.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8051954460897814157'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8051954460897814157'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/10/hail-corinthians.html' title='Hail Corinthians'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-2055762177011235039</id><published>2010-10-26T04:16:00.000-07:00</published><updated>2010-10-26T06:11:11.051-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Curiosidades'/><title type='text'>Playing Cards</title><content type='html'>&lt;font color="black"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TMa4ovSnJPI/AAAAAAAAAuo/Hu0QG3S3aMg/s1600/cards.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 240px; height: 160px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TMa4ovSnJPI/AAAAAAAAAuo/Hu0QG3S3aMg/s320/cards.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5532312202300040434" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;A minha dica é:&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Aprenda o vocabulário abaixo e jogue baralho com alguém (EM INGLÊS). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="red"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;LEMBRE-SE:&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Lembramos 20% do que ouvimos, 50% do que vemos e 90% do que fazemos&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TMa65ZfgBVI/AAAAAAAAAuw/pgDXm64D8Wk/s1600/suits.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 100px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TMa65ZfgBVI/AAAAAAAAAuw/pgDXm64D8Wk/s320/suits.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5532314687529551186" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;Os naipes são:&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Spades - Hearts - Diamonds - Clubs (na ordem que estão acima)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;Vocabulário:&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;ACE = Ás&lt;br /&gt;JACK = Valete&lt;br /&gt;QUEEN = Dama&lt;br /&gt;KING = Rei&lt;br /&gt;JOKER = Coringa&lt;br /&gt;CARDS = Cartas&lt;br /&gt;DECK = Baralho&lt;br /&gt;PLAYERS = Jogadores&lt;br /&gt;SPADES = Espadas&lt;br /&gt;HEARTS = Copas&lt;br /&gt;DIAMONDS = Ouros&lt;br /&gt;CLUBS = Paus&lt;br /&gt;PILE = Monte (de cartas)&lt;br /&gt;CLOCKWISE = Sentido horário&lt;br /&gt;COUNTERCLOCKWISE = Sentido anti-horário&lt;br /&gt;RANKING = Valor&lt;br /&gt;DISCARD PILE = Lixo&lt;br /&gt;PARTNERSHIP = Dupla &lt;br /&gt;TO BLUFF = Blefar&lt;br /&gt;TO CHEAT = Roubar, trapacear&lt;br /&gt;TO DEAL = Dar (as cartas)&lt;br /&gt;TO DRAW / PICK UP / CHOOSE = Comprar / Pegar / Escolher&lt;br /&gt;TO DISCARD = Descartar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;Frases:&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Same suit = Mesmo naipe&lt;br /&gt;Five cards in sequence and same suit = 5 cartas na sequência e do mesmo naipe&lt;br /&gt;It's your turn = É a sua vez&lt;br /&gt;You're cheating = Você está roubando&lt;br /&gt;You have to discard one = Você tem que descartar uma carta&lt;br /&gt;Draw a card from the pile (of cards) = Compre uma carta do monte&lt;br /&gt;I'll deal the cards this time = Eu darei as cartas desta vez&lt;br /&gt;I have a good hands = Estou com boas cartas&lt;br /&gt;I'll shuffle the cards = Eu embaralho as cartas&lt;br /&gt;I have a card up my sleeve = Eu tenho uma carta na manga&lt;br /&gt;I've won 10 in a row = Eu ganhei 10 vezes seguidas&lt;br /&gt;I'm the winner = Eu venci&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;&lt;center&gt;___________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A CARD GAME&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="305"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/zwpS0RCVoi4?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/zwpS0RCVoi4?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="305"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;p align="justify"&gt;Como jogar "Gin Rummy":&lt;br /&gt;O "Gin Rummy" é uma das versões mais populares do "Rummy" e é geralmente jogado por dois jogadores. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As combinações consistem em grupos de três ou mais cartas de mesmo valor ou seqüências de três ou mais cartas do mesmo naipe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Objetivo:&lt;/span&gt; combinar suas cartas o mais rápido possível.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;As cartas:&lt;/span&gt; baralho comum de 52 cartas. Os ases são sempre baixos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Como Jogar:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; Quem comprar a carta maior, inicia o jogo. São distribuídas dez cartas para cada jogador. O primeiro jogador inicia virando uma carta do monte com a face para cima. Essa é a primeira carta aberta. As cartas restantes ficam com a face para baixo e servem de reserva.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O adversário tem a primeira opção da primeira carta aberta. Se pegá-la, o jogador faz em seguida um descarte. Se recusá-la, o carteador tem a oportunidade de pegá-la. Se nenhum dos dois quiser essa carta, o adversário compra a carta superior do monte e em seguida descarta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A vez de cada um se alterna. É permitido pegar o último descarte ou a carta superior do monte. Se for possível, separe suas cartas em grupos e descarte uma. Se for sua vez, você pegou uma carta e todas as suas cartas exceto uma podem ser organizadas em grupos, diga "Gin."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Faça seu descarte final com a carta que não serviu e coloque seu jogo na mesa, aberto. Não é permitido mais comprar após ser feito o "gin" (encaixe).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Ganha quem fizer o maior número de pontos. &lt;br /&gt;As cartas tem os seguintes valores:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;K,Q,J - 10 pontos&lt;br /&gt;Ás - 1 ponto (só pode ser colocado antes do 2 / nunca após o Rei)&lt;br /&gt;As cartas numeradas valem o valor da carta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;&lt;center&gt;___________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para recordar: &lt;br /&gt;Bond vence Le Chiffre's com um "straight flush" (Poker)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="440" height="270"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/sF_SgiBSbfI?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/sF_SgiBSbfI?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="440" height="270"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-2055762177011235039?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/2055762177011235039/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/10/playing-cards.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/2055762177011235039'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/2055762177011235039'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/10/playing-cards.html' title='Playing Cards'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TMa4ovSnJPI/AAAAAAAAAuo/Hu0QG3S3aMg/s72-c/cards.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-8546338004249856154</id><published>2010-10-21T02:27:00.000-07:00</published><updated>2010-10-21T03:12:54.216-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>O casamento do meu melhor amigo - I say a little prayer for you</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="400" height="250"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Vji6vzyrI-A?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Vji6vzyrI-A?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="250"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;b&gt;The best part of the movie... EXCELENT!!!&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The moment I wake up&lt;br /&gt;Before I put on my _______________&lt;br /&gt;I say a little prayer for you&lt;br /&gt;While _______________ my hair now,&lt;br /&gt;And wondering what dress to wear now,&lt;br /&gt;I say a little _______________ for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Forever, and ever, you'll stay in my heart&lt;br /&gt;and I will love you&lt;br /&gt;Forever, and ever, we never will _______________&lt;br /&gt;Oh, how I love you&lt;br /&gt;Together, forever, that's how it must be&lt;br /&gt;To live without you&lt;br /&gt;Would only mean _______________ for me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I run for the bus, dear,&lt;br /&gt;While _______________ I think of us, dear,&lt;br /&gt;I say a little prayer for you.&lt;br /&gt;At _______________ I just take time&lt;br /&gt;And all through my _______________ break time,&lt;br /&gt;I say a little prayer for you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Chorus)&lt;br /&gt;Forever, and ever, you'll stay in my heart&lt;br /&gt;and I will love you&lt;br /&gt;Forever, and ever we never will part&lt;br /&gt;Oh, how I'll love you&lt;br /&gt;Together, forever, that's how it must be&lt;br /&gt;To live without you&lt;br /&gt;Would only mean heartbreak for me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I say a little prayer for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I say a little prayer for you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My darling _______________ me, ( believe me)&lt;br /&gt;For me there is no one but you!&lt;br /&gt;_______________ love me too (answer his prayer)&lt;br /&gt;And I'm in love with you (answer his prayer now baby)&lt;br /&gt;Answer my prayer now baby (answer his prayer)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Forever, and ever, you'll stay in my heart&lt;br /&gt;and I will love you&lt;br /&gt;Forever, and ever we never will part&lt;br /&gt;Oh, how I'll love you&lt;br /&gt;Together, forever,that's how it must be&lt;br /&gt;To live without you&lt;br /&gt;Would only mean heartbreak for me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;The moment I wake up&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;No momento que acordo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Before I put on my &lt;font color="blue"&gt;make up&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Antes de colocar minha maquiagem&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I say a little &lt;font color="blue"&gt;prayer&lt;/font&gt; for you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu faço uma pequena prece para você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;While &lt;font color="blue"&gt;combing&lt;/font&gt; my hair now,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Enquanto penteio meu cabelo agora&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And wondering what dress to wear now,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E enquanto fico pensando o que vestido usar agora&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I say a little prayer for you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu faço uma pequena prece para você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Forever, and ever, you'll stay in my heart&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Para sempre, para sempre você ficará em meu coração&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;and I will love you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu te amarei&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Forever, and ever, we never will &lt;font color="blue"&gt;part&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Para sempre e jamais nos separaremos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Oh, how I love you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Oh, como eu te amarei&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Together, forever, that's how it must be&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Juntos, para sempre, é assim que deve ser&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;To live without you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E viver sem você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Would only mean &lt;font color="blue"&gt;heartbreak&lt;/font&gt; for me.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Apenas significaria mágoas para mim&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I run for the bus, dear,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu corro até o ônibus, querido&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;While &lt;font color="blue"&gt;riding&lt;/font&gt; I think of us, dear,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Enquanto ando nele eu penso em nós, querido&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I say a little prayer for you.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E faço uma pequena prece para você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;At &lt;font color="blue"&gt;work&lt;/font&gt; I just take time&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;No trabalho eu apenas faço hora&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And all through my &lt;font color="blue"&gt;coffee&lt;/font&gt; break time,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E por toda hora do café&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I say a little prayer for you.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu faço uma pequena prece para você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Forever, and ever, you'll stay in my heart&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Para sempre, para sempre você ficará em meu coração&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;and I will love you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu te amarei&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Forever, and ever, we never will part&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Para sempre e jamais nos separaremos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Oh, how I love you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Oh, como eu te amarei&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Together, forever, that's how it must be&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Juntos, para sempre, é assim que deve ser&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;To live without you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E viver sem você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Would only mean heartbreak for me.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Apenas significaria mágoas para mim&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I say a little prayer for you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu faço uma pequena prece para você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I say a little prayer for you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu faço uma pequena prece para você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;My darling &lt;font color="blue"&gt;believe&lt;/font&gt; me, ( believe me)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Minha querida acredite em mim.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;For me there is no one but you!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Para mim não há outra pessoa se não você.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Please&lt;/font&gt; love me too (answer his prayer)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Por favor me ame também. (responda a oração dele)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And I'm in love with you (answer his prayer now baby)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu estou apaixonado por você (responda a oração dele agora querido)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Answer my prayer now baby (answer his prayer)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Responda minha oração agora baby.(responda a oração dele)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Forever, and ever, you'll stay in my heart&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Para sempre, para sempre você ficará em meu coração&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;and I will love you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu te amarei&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Forever, and ever, we never will part&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Para sempre e jamais nos separaremos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Oh, how I love you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Oh, como eu te amarei&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Together, forever, that's how it must be&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Juntos, para sempre, é assim que deve ser&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;To live without you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E viver sem você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Would only mean heartbreak for me.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Apenas significaria mágoas para mim&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;I Say a Little Prayer - Tem versões com WHITNEY HOUSTON , DIONE WARNICK, ARETHA FRANKLIN e DIANA KING (filme).&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Esta é com Diana King...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="305"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/-hAH_ahc-cA?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/-hAH_ahc-cA?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="305"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Esta é com Aretha Franklin...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="400" height="250"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/VHKWBxDzyfU&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;version=3"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/VHKWBxDzyfU&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="400" height="250"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;E esta é com Whitney Houston...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="385" height="305"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/-uE1Dho_3UA?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/-uE1Dho_3UA?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="305"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-8546338004249856154?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/8546338004249856154/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/10/o-casamento-do-meu-melhor-amigo-i-say.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8546338004249856154'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8546338004249856154'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/10/o-casamento-do-meu-melhor-amigo-i-say.html' title='O casamento do meu melhor amigo - I say a little prayer for you'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-280978818836238162</id><published>2010-10-19T04:44:00.000-07:00</published><updated>2010-10-19T06:05:38.968-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Curiosidades'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pronúncia'/><title type='text'>Pronúncia</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="305"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/vg-WHzexMAk?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/vg-WHzexMAk?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="305"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;Usar rimas é excelente para aprender pronúncia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;Por exemplo:&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;CAT&lt;br /&gt;SAD&lt;br /&gt;HAT&lt;br /&gt;FAT&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;EVER &lt;br /&gt;NEVER&lt;br /&gt;LEVER&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;AFFECTION &lt;br /&gt;PERFECTION&lt;br /&gt;PROTECTION&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ou até mesmo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;CACTUS com PRACTICE&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Assim como encontramos rimas inesperadas, há palavras que não rimam como gostaríamos ou imaginamos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;Por exemplo:&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="green"&gt;ENOUGH&lt;br /&gt;COUGH&lt;br /&gt;THOUGH&lt;br /&gt;THROUGH&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Todas terminam com &lt;font color="green"&gt;OUGH&lt;/font&gt; e não rimam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="green"&gt;STOVE&lt;br /&gt;LOVE&lt;br /&gt;MOVE&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Todas terminam com &lt;font color="green"&gt;OVE &lt;/font&gt;e não rimam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Outro exemplo surpreendente é:&lt;br /&gt;&lt;font color="green"&gt;FOOD e GOOD&lt;/font&gt; (não rimam)&lt;br /&gt;&lt;font color="green"&gt;MOST e COST&lt;/font&gt; (não rimam)&lt;br /&gt;&lt;font color="green"&gt;CUT e PUT&lt;/font&gt; (não rimam)&lt;br /&gt;&lt;font color="green"&gt;FOOT e BOOT&lt;/font&gt; (não rimam)&lt;br /&gt;&lt;font color="green"&gt;SAID e PAID&lt;/font&gt; (não rimam)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;CUT&lt;/font&gt; rima com &lt;font color="blue"&gt;WHAT&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;FOOT&lt;/font&gt; rima com &lt;font color="blue"&gt;PUT&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;SAID&lt;/font&gt; rima com &lt;font color="blue"&gt;BED&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;É muito importante pronunciar corretamente as palavras. Muitas vezes deixamos de entender uma palavra simples, durante uma conversação, por não sabermos a pronúncia correta. Consequentemente, quando falamos esta palavra, não somos compreendidos, pois com certeza pronunciamos de maneira errada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este site é muito legal para aprender os fonemas.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics/ &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bons Estudos!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-280978818836238162?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/280978818836238162/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/10/pronuncia.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/280978818836238162'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/280978818836238162'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/10/pronuncia.html' title='Pronúncia'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-5297118140903351637</id><published>2010-10-15T04:11:00.000-07:00</published><updated>2010-10-19T02:20:34.298-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Reforço de Inglês'/><title type='text'>Inglês S.A.</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TLg3Hi6-WCI/AAAAAAAAAtk/Oulp08ahfOw/s1600/slogan.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 79px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TLg3Hi6-WCI/AAAAAAAAAtk/Oulp08ahfOw/s320/slogan.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5528229145370056738" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;font size="4" color="#000099"&gt;&lt;b&gt;REFORÇO DE INGLÊS &lt;/b&gt;(gramática)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Via Skype ou MSN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "red"&gt;PROMOÇÂO DE FIM DE ANO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5"&gt;&lt;b&gt;R$ 10,00 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;(30 min)&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para mais informações, entre na página de &lt;a href="http://www.inglessa.com.br/contato.html" target="_blank"&gt;CONTATOS&lt;/a&gt; do site &lt;b&gt;Inglês S.A. &lt;/b&gt;e envie um e-mail com o assunto &lt;b&gt;"REFORÇO".&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;__________________________________________&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#000099" size="4"&gt;&lt;b&gt;&lt;center&gt;RECEBA DIARIAMENTE NO SEU E-MAIL, FRASES COMO: &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;b&gt;I need to give $10,000 as a down payment to buy a new car.&lt;/b&gt;&lt;a href="http://www.inglessa.com.br/frases.html" target="_blank"&gt; (áudio)&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="4"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;+ &lt;br /&gt;TRADUÇÃO&lt;br /&gt;+&lt;br /&gt;ÁUDIO EM MP3&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt; para treinar a pronúncia.&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="4"&gt;&lt;br /&gt;Mais informações no site &lt;a href="http://www.inglessa.com.br/frases.html" target="_blank"&gt;&lt;b&gt;www.inglessa.com.br&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-5297118140903351637?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/5297118140903351637/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/10/ingles-sa.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/5297118140903351637'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/5297118140903351637'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/10/ingles-sa.html' title='Inglês S.A.'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TLg3Hi6-WCI/AAAAAAAAAtk/Oulp08ahfOw/s72-c/slogan.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-4870006352109160597</id><published>2010-10-14T05:10:00.000-07:00</published><updated>2010-10-14T05:52:40.777-07:00</updated><title type='text'>Tá dando Onda - Surf's Up</title><content type='html'>Uma animação em homenagem ao dia das crianças...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="305"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/X_VXYMYuX4w?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/X_VXYMYuX4w?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="305"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;...I'm the best on the island.&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Eu sou o melhor da ilha.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;I know it sounds cocky for saying that, but, I mean, I am, like the best.&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Eu sei que posso parecer arrogante dizendo isto, mas eu sou o melhor.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;I was born and raised here in Shiverpool.&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Eu nasci e fui criado aqui no "Frio de Janeiro".&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Lived here my whole life.&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Vivi aqui a minha vida inteira.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;That's where they sort the fish. It's the dumbest thing I've ever heard of.&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Alí é onde selecionam os peixes. A "parada" mais idiota que eu já ouvi falar.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;But yeah, I worked there just to pacify my mom a little bit.&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;É, mas eu trabalhei lá, só pra amansar minha mãe um pouquinho.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Good old Shiverpool.&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Grande "Frio de Janeiro".&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;This place sucks, bro.&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Este lugar é um saco, "brother".&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I worked my way up... (a frase está incompleta)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;&lt;center&gt;______________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Key Word:&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Sound (Parecer)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Quando queremos dizer: "parecer" no sentido de semelhança física, usamos o  verbo "to look like"&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Exemplo:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;I look like my father.&lt;/u&gt; - &lt;i&gt;Eu me pareço com meu pai.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quando queremos dizer: "parecer" no sentido de aparentar, dar a impressão, usamos o verbo "to seem". &lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Exemplo: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;She seems very nice. &lt;/u&gt;- &lt;i&gt;Ela aparenta ser muito legal. &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Porém, quando o verbo parecer envolve os cinco sentidos, eles são usados com os verbos correspondentes: visão (to look like), tato (to feel like), audição (to sound like), olfato (to smell like) e paladar (to taste like).&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Exemplos:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;It looks like rain.&lt;/u&gt; - &lt;i&gt;Parece chuva. / Parece que vai chover.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;It feels like leather. &lt;/u&gt;- &lt;i&gt;Parece couro.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;It sounds like Bon Jovi.&lt;/u&gt; - &lt;i&gt;Parece [música do] Bon Jovi.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;It smells like smoke.&lt;/u&gt; - &lt;i&gt;Parece / Tem cheiro de fumaça.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;It tastes like chicken.&lt;/u&gt; - &lt;i&gt;Parece / Tem gosto de frango.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;Grammar Point:&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I've ever heard of.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Geralmente, usamos o &lt;u&gt;"present perfect"&lt;/u&gt; com as palavras:&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Just&lt;br /&gt;Already&lt;br /&gt;Never&lt;br /&gt;Ever&lt;br /&gt;Yet&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;SUBJECT + HAVE / HAS + JUST / ALREADY / NEVER / EVER / YET (JANEY) + VERB (PARTICIPLE) + COMPLEMENTO&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;Expression:&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;I was born... (SUBJ. + BE BORN)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Sempre usamos esta estrutura para falar de nascimento.&lt;br /&gt;No futuro ficaria assim: &lt;br /&gt;&lt;u&gt;The baby will be born next month.&lt;/u&gt; - &lt;i&gt;O bebê vai nascer no mês que vem.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-4870006352109160597?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/4870006352109160597/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/10/ta-dando-onda-surfs-up.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4870006352109160597'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4870006352109160597'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/10/ta-dando-onda-surfs-up.html' title='Tá dando Onda - Surf&apos;s Up'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-8066703677872878100</id><published>2010-10-12T10:02:00.000-07:00</published><updated>2010-10-12T10:55:11.832-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='As Frases mais Ditas'/><title type='text'>AS FRASES + DITAS - Part 1</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TLSg0aJrmOI/AAAAAAAAAtU/uQfTT60k4Cg/s1600/greetings.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 243px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TLSg0aJrmOI/AAAAAAAAAtU/uQfTT60k4Cg/s320/greetings.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5527219464924010722" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;Nós brasileiros, temos um  jeito peculiar de nos expressarmos, por isso a importância de conhecermos bem a estrutura das frases que mais falamos no dia-a-dia. As principais são:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#000099"&gt;&lt;b&gt;1 - I'm going to... (+ verbo principal).&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="FF1493"&gt;Ex.: I am going to travel ou I'm gonna (going to) travel .&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Eu vou viajar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#000099"&gt;&lt;b&gt;2 - I would like... (+ substantivo ou verbo com a partícula "TO")&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="FF1493"&gt;Ex.: I would like to buy a new pair of shoes ou I'd like a new pair of shoes.&lt;/font&gt; &lt;br /&gt;Eu gostaria de comprar um novo par de sapatos / Eu gostaria de um novo par de sapatos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#000099"&gt;&lt;b&gt;3 - May I have...? (+ substantivo).&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="FF1493"&gt;Ex.: May I have a glass of water? ou Can I have a glass of water?&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Você pode me dar uma copo de água?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#000099"&gt;&lt;b&gt;4 - He said that (+ sujeito e complemento) &lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="FF1493"&gt;Ex.: He said that he will get married.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Ele disse que vai se casar.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Adoramos contar casos...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#000099"&gt;&lt;b&gt;5 - You have to... (+ verbo principal).&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="FF1493"&gt;Ex.: You have to study.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Você tem que estudar.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Também adoramos dar ordens.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#000099"&gt;&lt;b&gt;6 - I used to... (+ verbo principal)&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="FF1493"&gt;Ex.: I used to play soccer.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Eu costumava jogar futebol.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#000099"&gt;&lt;b&gt;7 - I usually... ( + verbo principal e complemento)&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="FF1493"&gt;Ex.: I usually go to the movies.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Eu geralmente vou ao cinema.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#000099"&gt;&lt;b&gt;8 - I have never / ever... ( + verbo no particípio e complemento)&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="FF1493"&gt;Ex.: I have never / ever travelled to Paris.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Eu nunca / já viajei para Paris.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#000099"&gt;&lt;b&gt;9 - I don't even... (+ verb principal e complemento)&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="FF1493"&gt;Ex.:I don't even know your name.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Eu nem mesmo sei o seu nome.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#000099"&gt;&lt;b&gt;10 - I first... (+ verbo no passado e complemento)&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="FF1493"&gt;Ex.: I first saw this movie, ten years ago.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Eu assisti a esse filme pela primeira vez, dez anos atrás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estas são as frases que eu mais uso e percebo também, que muitas pessoas usam.&lt;br /&gt;Basta mudar o complemento e o sujeito (concordá-lo com o verbo), e manter a estrutura para utilizá-las em diversas situações. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E você? Qual é a frase que você mais utiliza em inglês, mande como um comentário. Vamos compartilhar nossas experiências. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="FF1493"&gt;&lt;b&gt;Huge Hug!!!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TLSg46xqqCI/AAAAAAAAAtc/2YGJVX0Q-KE/s1600/contractions.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 299px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TLSg46xqqCI/AAAAAAAAAtc/2YGJVX0Q-KE/s320/contractions.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5527219542401132578" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-8066703677872878100?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/8066703677872878100/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/10/as-frases-ditas-part-1.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8066703677872878100'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8066703677872878100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/10/as-frases-ditas-part-1.html' title='AS FRASES + DITAS - Part 1'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TLSg0aJrmOI/AAAAAAAAAtU/uQfTT60k4Cg/s72-c/greetings.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-3715665408141097841</id><published>2010-10-07T03:29:00.000-07:00</published><updated>2010-10-07T04:06:02.974-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>Quanto mais idiota melhor - Bohemian Rhapsody</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_7PwJ_8HF4g?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/_7PwJ_8HF4g?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="305"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Is this the real life?&lt;br /&gt;Is this just fantasy?&lt;br /&gt;Caught in a _______________&lt;br /&gt;No escape from reality&lt;br /&gt;Open your eyes&lt;br /&gt;Look up to the skies and see&lt;br /&gt;I'm just a poor boy,&lt;br /&gt;I need no _______________&lt;br /&gt;Because I'm easy come, easy go&lt;br /&gt;A little high, little low&lt;br /&gt;Anyway the wind blows,&lt;br /&gt;doesn't really matter to me, to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mama, just killed a man&lt;br /&gt;Put a gun against his head&lt;br /&gt;Pulled my _______________, now he's dead&lt;br /&gt;Mama, life had just begun&lt;br /&gt;But now I've gone and thrown it all away&lt;br /&gt;Mama, ooo&lt;br /&gt;Didn't mean to make you cry&lt;br /&gt;If I'm not back again this time tomorrow&lt;br /&gt;Carry on, carry on,&lt;br /&gt;As if nothing really matters&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Too late, my time has come&lt;br /&gt;Sends _______________ down my _______________&lt;br /&gt;Body's _______________ all the time&lt;br /&gt;Goodbye everybody - I've got to go&lt;br /&gt;Gotta leave you all behind&lt;br /&gt;And face the truth&lt;br /&gt;Mama, ooo - I don't want to die&lt;br /&gt;I sometimes wish I'd never been born at all&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I see a little _______________ of a man&lt;br /&gt;Scaramouch, scaramouch will you do the fandango&lt;br /&gt;Thunderbolt and lightning - very very frightening me&lt;br /&gt;Gallileo, Gallileo,&lt;br /&gt;Gallileo, Gallileo,&lt;br /&gt;Gallileo Figaro - magnifico&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But I'm just a poor boy and nobody loves me&lt;br /&gt;He's just a poor boy from a poor family&lt;br /&gt;Spare him his life from this monstrosity&lt;br /&gt;Easy come easy go - will you let me go&lt;br /&gt;Bismillah! No - we will not let you go -&lt;br /&gt;Let him go&lt;br /&gt;Bismillah! We will not let you go - let him go&lt;br /&gt;Bismillah! We will not let you go - let me go&lt;br /&gt;Will not let you go - let me go (never)&lt;br /&gt;Never let you go - let me go&lt;br /&gt;Never let me go - ooo&lt;br /&gt;No, no, no, no, no, no, no -&lt;br /&gt;Oh mama mia, mama mia, mama mia let me go&lt;br /&gt;Beelzebub has a devil put _______________ for me&lt;br /&gt;for me&lt;br /&gt;for me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So you think&lt;br /&gt;You can stole me and _______________ in my eye&lt;br /&gt;So you think you can love me&lt;br /&gt;And leave me to die&lt;br /&gt;Oh baby - can't do this to me baby&lt;br /&gt;Just gotta get out -&lt;br /&gt;Just gotta get right outta here&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ooh yeah, ooh yeah&lt;br /&gt;Nothing really matters&lt;br /&gt;Anyone can see&lt;br /&gt;Nothing really matters -&lt;br /&gt;Nothing really matters to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;_______________ the wind blows...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Is this the real life?&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Isso é a vida real?&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Is this just fantasy?&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Isso é só fantasia?&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Caught in a &lt;font color="blue"&gt;landslide&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Pego em um desmoronamento&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;No escape from reality&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Sem poder escapar da realidade&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Open your eyes&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Abra seus olhos&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Look up to the skies and see&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Olhe para o céu e veja&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;I'm just a poor boy,&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Eu sou apenas um pobre menino,&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;I need no &lt;font color="blue"&gt;sympathy&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Eu não preciso de nenhuma compaixão&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Because I'm easy come, easy go&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Porque eu venho fácil, fácil vou&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;A little high, little low&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E possuo altos e baixos&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Anyway the wind blows,&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;De qualquer jeito que o vento soprar,&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;doesn't really matter to me, to me&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Para mim não me importa realmente, pra mim&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mama, just killed a man&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Mamãe, acabei de matar um homem&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Put a gun against his head&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Coloquei uma arma em sua cabeça&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Pulled my &lt;font color="blue"&gt;trigger&lt;/font&gt;, now he's dead&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Puxei o gatilho, agora ele está morto&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Mama, life had just begun&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Mamãe, a vida só tinha começado&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;But now I've gone and thrown it all away&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Mas agora eu vou ter que jogar tudo fora&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Mama, ooo&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Mamãe, ooo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Didn't mean to make you cry&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Não foi minha intenção te fazer chorar&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;If I'm not back again this time tomorrow&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Se eu não voltar outra vez esta vez amanhã&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Carry on, carry on,&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Continue, continue,&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;As if nothing really matters&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Como se nada realmente importasse&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Too late, my time has come&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Tarde demais, chegou minha hora&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Sends &lt;font color="blue"&gt;shivers&lt;/font&gt; down my &lt;font color="blue"&gt;spine&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Sinto arrepios em minha espinha&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Body's &lt;font color="blue"&gt;aching&lt;/font&gt; all the time&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Meu corpo está doendo toda hora&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Goodbye everybody - I've got to go&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Adeus a todos - eu agora tenho que partir&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Gotta leave you all behind&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Tenho que deixar todos vocês para trás&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;And face the truth&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E encarar a verdade&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Mama, ooo - I don't want to die&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Mamãe, ooo - Eu não quero morrer&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;I sometimes wish I'd never been born at all&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Às vezes eu gostaria de nunca ter nascido&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I see a little &lt;font color="blue"&gt;silhouetto&lt;/font&gt; of a man&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Eu vi uma pequena silhueta de um homem&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Scaramouch, scaramouch will you do the fandango&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Palhaço, palhaço você fará o fandango&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Thunderbolt and lightning - very very frightening me&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Trovões e relâmpagos - me assustam muito&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Gallileo, Gallileo,&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Gallileo, gallileo,&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Gallileo, Gallileo,&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Gallileo, gallileo,&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Gallileo Figaro - magnifico&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Gallileo fígaro - magnífico&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But I'm just a poor boy and nobody loves me&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Mas eu sou apenas um pobre menino e ninguém me ama&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;He's just a poor boy from a poor family&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Ele é só um pobre menino de uma pobre família&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Spare him his life from this monstrosity&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Poupe sua vida desta monstruosidade&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Easy come easy go - will you let me go&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;O que vem fácil, vai fácil - você vão me deixar ir?&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Bismillah! No - we will not let you go -&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Bismillah! não - nós não o deixaremos ir –&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Let him go&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Deixe-o ir&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Bismillah! We will not let you go - let him go&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Bismillah! nós não o deixaremos ir - deixe-o ir&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Bismillah! We will not let you go - let me go&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Bismillah! nós não o deixaremos ir - deixe-me ir&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Will not let you go - let me go (never)&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Não o deixe ir - deixe-me ir (nunca)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Never let you go - let me go&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Nunca deixe-o em vão - deixe-me ir&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Never let me go - ooo&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Nunca deixe-me em vão – ooo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;No, no, no, no, no, no, no -&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Não, não, não, não, não, não, não –&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Oh mama mia, mama mia, mama mia let me go&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Oh mamma mia, mamma mia, mamma mia deixe-me ir&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Beelzebub has a devil put &lt;font color="blue"&gt;aside&lt;/font&gt; for me&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Belzebu, o diabo me poupou?&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;for me&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Me poupou?&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;for me&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Me poupou?&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So you think&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Então você acha&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;You can stole me and &lt;font color="blue"&gt;spit&lt;/font&gt; in my eye&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Que pode me apedrejar e cuspir em meus olhos?&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;So you think you can love me&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Então você acha que pode me amar&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;And leave me to die&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E me deixar morrer?&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Oh baby - can't do this to me baby&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Oh baby - não pode fazer pra mim, baby&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Just gotta get out -&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Apenas saia –&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Just gotta get right outta here&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Apenas saia logo daqui!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ooh yeah, ooh yeah&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Ooh yeah, ooh yeah&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Nothing really matters&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Nada realmente importa&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Anyone can see&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Qualquer um pode ver&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Nothing really matters -&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Nada realmente importa&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Nothing really matters to me&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Nada realmente importa pra mim&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;Anyway&lt;/font&gt; the wind blows...&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E de qualquer forma o vento sopra...&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-3715665408141097841?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/3715665408141097841/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/10/quanto-mais-idiota-melhor-bohemian.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/3715665408141097841'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/3715665408141097841'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/10/quanto-mais-idiota-melhor-bohemian.html' title='Quanto mais idiota melhor - Bohemian Rhapsody'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-2123765362305300014</id><published>2010-10-05T03:24:00.000-07:00</published><updated>2010-10-05T12:12:05.524-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Curiosidades'/><title type='text'>Which came first: the chicken or the egg?</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TKr9zKg1aAI/AAAAAAAAAs8/7G5FEDVc7G8/s1600/egg.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TKr9zKg1aAI/AAAAAAAAAs8/7G5FEDVc7G8/s320/egg.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5524506948360562690" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;Quem veio primeiro: o ovo ou a galinha?&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="black"&gt;Researchers in England discovered the answer by this mistake. They used a super computer to zoom in on the shell-making process while a new shell was forming. They said it &lt;u&gt;all boils down to &lt;/u&gt;one protein called OC17 that is essential for forming eggshell. This protein is only found inside a chicken's ovaries, which is proof that the chicken came first. The big question now is where chickens came from. The answer to that is: FROM DINOSSAUROS.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;i&gt;Pesquisadores na Inglaterra, descobriram a resposta por este equívoco. Eles usaram um super computador para ampliar o processo de formação da casca do ovo, enquanto uma nova casca estava se formando. Eles disseram que &lt;u&gt;tudo se resume a&lt;/u&gt; uma proteína chamada OC17 que é essencial para a formação da casca. Esta proteína é encontrada apenas no interior dos ovários de uma galinha, que é a prova de que a galinha veio primeiro. A grande questão agora é de onde as galinhas vieram. A resposta para isso é: DOS DINOSSAUROS.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Expressions with &lt;font color="orange"&gt;EGG&lt;/font&gt;:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;1 - To walk on eggshells.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Pisar em ovos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;2 - Don't put all your eggs in one basket.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não aposte todas as suas fichas&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;3 - Beaten whites&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Clara em neve&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;4 - Scrambled eggs&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Ovos mexidos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;5 - To lay an egg&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Botar um ovo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;6 - Yolks of eggs&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Gemas de ovos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;7 - Go fry an egg&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Vá catar coquinho&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;8 - That guy is a real rotten egg&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Aquele cara é má influência&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;9 - Ovo cozido&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Boiled egg&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;10 - Ovo frito&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Fried egg&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TKtibAfuORI/AAAAAAAAAtM/dP8P2HgIsBU/s1600/ad.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 158px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TKtibAfuORI/AAAAAAAAAtM/dP8P2HgIsBU/s320/ad.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5524617584029088018" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entre no site &lt;a href="http://www.inglessa.com.br"&gt;www.inglessa.com.br&lt;/a&gt; e peça já o seu exemplar da revista do site &lt;b&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;GRÁTIS&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-2123765362305300014?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/2123765362305300014/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/10/which-came-first-chicken-or-egg.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/2123765362305300014'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/2123765362305300014'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/10/which-came-first-chicken-or-egg.html' title='Which came first: the chicken or the egg?'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TKr9zKg1aAI/AAAAAAAAAs8/7G5FEDVc7G8/s72-c/egg.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-6514199153075318561</id><published>2010-09-29T06:32:00.000-07:00</published><updated>2010-09-30T05:22:58.129-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>Highlander - A Kind of Magic</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="380"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/0u1aySkALTU?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/0u1aySkALTU?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="380"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's a kind of magic &lt;br /&gt;It's a kind of magic &lt;br /&gt;A kind of magic &lt;br /&gt;One dream one _______________ one prize one goal &lt;br /&gt;One golden _______________ of what should be &lt;br /&gt;It's a kind of magic &lt;br /&gt;One _______________ of light that shows the way &lt;br /&gt;No mortal man can win this day &lt;br /&gt;It's a kind of magic &lt;br /&gt;The bell that rings inside your mind &lt;br /&gt;Is _______________ the doors of time &lt;br /&gt;It's a kind of magic &lt;br /&gt;The waiting seems eternity &lt;br /&gt;The day will _______________of sanity &lt;br /&gt;Is this a kind of magic &lt;br /&gt;Is this a kind of magic &lt;br /&gt;There can be only one &lt;br /&gt;This _______________ that lasts a thousand years &lt;br /&gt;Will soon be done &lt;br /&gt;This flame that _______________ inside of me &lt;br /&gt;I'm here in secret harmonies &lt;br /&gt;It's a kind of magic &lt;br /&gt;The _______________ that rings inside your mind &lt;br /&gt;Is challenging the doors of time &lt;br /&gt;It's a kind of magic &lt;br /&gt;It's a kind of magic &lt;br /&gt;The _______________ that _______________ a thousand years &lt;br /&gt;Will soon be will soon be &lt;br /&gt;Will soon be done &lt;br /&gt;This is a kind of magic &lt;br /&gt;There can be only one &lt;br /&gt;So pode haver um&lt;br /&gt;This rage that lasts a thousand years &lt;br /&gt;este ódio que dura milhares da anos&lt;br /&gt;Will soon be done done &lt;br /&gt;Breve acabará, acabará&lt;br /&gt;Magic. It's a kind of magic &lt;br /&gt;magia. É um tipo de magia&lt;br /&gt;It's a kind of magic &lt;br /&gt;Magic magic magic magic &lt;br /&gt;Ha ha ha it's magic &lt;br /&gt;It's a kind of magic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's a kind of magic &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;É um tipo de magia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;It's a kind of magic &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;É um tipo de magia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;A kind of magic &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;É um tipo de magia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;One dream one &lt;font color="blue"&gt;soul &lt;/font&gt;one prize one goal &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Um sonho, uma alma, um prêmio, um objetivo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;One golden &lt;font color="blue"&gt;glance&lt;/font&gt; of what should be &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Uma visão dourada do que deveria ser&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;It's a kind of magic &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;É um tipo de magia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;One &lt;font color="blue"&gt;shaft&lt;/font&gt; of light that shows the way &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Um feixe de luz que mostra o caminho&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;No mortal man can win this day &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Nenhum mortal pode ganhar este dia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;It's a kind of magic &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;É um tipo de magia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The bell that rings inside your mind &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;O sino que toca dentro da sua cabeça&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Is &lt;font color="blue"&gt;challenging&lt;/font&gt; the doors of time &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Está desafiando as portas do tempo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;It's a kind of magic &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;É um tipo de magia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The waiting seems eternity &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;A espera parece eterna&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The day will &lt;font color="blue"&gt;dawn &lt;/font&gt;of sanity &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;O dia da sanidade vai raiar&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Is this a kind of magic &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;É um tipo de magia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Is this a kind of magic &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;É um tipo de magia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;There can be only one &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Só pode haver um&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;This &lt;font color="blue"&gt;rage&lt;/font&gt; that lasts a thousand years &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Este ódio que dura milhares da anos&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Will soon be done &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Logo acabará&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;This flame that &lt;font color="blue"&gt;burns&lt;/font&gt; inside of me &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Esta chama que  queima  dentro de mim&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;I'm here in secret harmonies &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Estou aqui em secretas harmonias&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;It's a kind of magic &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;É um tipo de magia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The&lt;font color="blue"&gt; bell&lt;/font&gt; that rings inside your mind &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;O sino que toca dentro da sua cabeça&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Is challenging the doors of time &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Está desafiando as portas do tempo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;It's a kind of magic &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;É um tipo de magia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;It's a kind of magic &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;É um tipo de magia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The &lt;font color="blue"&gt;rage&lt;/font&gt; that &lt;font color="blue"&gt;lasts&lt;/font&gt; a thousand years &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Este ódio que dura milhares da anos&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Will soon be will soon be &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Breve, breve estará&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Will soon be done &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Logo estará acabado&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;This is a kind of magic &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;É um tipo de magia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;There can be only one &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Só pode haver um&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;This rage that lasts a thousand years &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Este ódio que dura milhares da anos&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Will soon be done done &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Breve acabará, acabará&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Magic. It's a kind of magic &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Magia. É um tipo de magia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;It's a kind of magic &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;É um tipo de magia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Magic magic magic magic &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Magia, magia, magia, magia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Ha ha ha it's magic &lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Ha ha ha é magia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;It's a kind of magic&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;É um tipo de magia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Agora, vejam esta versão alternativa com cenas do filme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;Highlander - O Guerreiro Imortal - 1985&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="305"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/xeLvu6mu4-s?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/xeLvu6mu4-s?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="305"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-6514199153075318561?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/6514199153075318561/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/highlander-kind-of-magic.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/6514199153075318561'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/6514199153075318561'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/highlander-kind-of-magic.html' title='Highlander - A Kind of Magic'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-6995143784089552333</id><published>2010-09-28T05:26:00.002-07:00</published><updated>2010-09-29T03:43:49.087-07:00</updated><title type='text'>Babylon - Eu recomendo!!!</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TKHfHbofW5I/AAAAAAAAAsU/E64m__bQt5E/s1600/logo.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 270px; height: 60px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TKHfHbofW5I/AAAAAAAAAsU/E64m__bQt5E/s320/logo.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5521939936902601618" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="black"&gt;Oi pessoal, hoje quero compartilhar com vocês a minha experiência com o tradutor online babylon e o dicionário online babylon ambos &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;gratuitos&lt;/span&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gostei muito e recomendo. Segue as características deles abaixo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;a href="http://tradutor.babylon.com" target="_blank"&gt;Tradutor Online Gratuito da Babylon&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#000099"&gt;"Traduz textos inteiros, frases ou palavras avulsas em mais de 800 pares de línguas. Com uma base de dados pesquisando em mais de 1,400 dicionários e glossários, a Babylon poderá lhe oferecer definições de palavras, traduções, dicionário de sinônimos e antônimos, e até mesmo termos técnicos."&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;__________________________________________&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;a href="http://dicionario.babylon.com" target="_blank"&gt;Dicionário Online Gratuito da Babylon&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#000099"&gt;&lt;b&gt;Os Dicionários Onine da Babylon dedicam-se a servir a melhor coleção de dicionários, glossários e enciclopédias da Web.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mais de 1400 dicionários.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mais de 75 idiomas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Busque uma grande variedade de termos, expressões e frases.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Extensa quantidade de áreas como por exemplo Direito, Ciências, Medicina, Música, Negócios, e muito mais.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dicionários construidos pelo time de linguística da Babylon, por importantes organizações internacionais e por contribuintes privados de todo o mundo.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;__________________________________________&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TKHljfl0RJI/AAAAAAAAAsc/n3knfkm08Po/s1600/blogad.jpg"&gt;&lt;a href="http://www.inglessa.com.br" target="_blank"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 350px; height: 160px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TKHljfl0RJI/AAAAAAAAAsc/n3knfkm08Po/s320/blogad.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5521947016071234706" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;font color="#000099"&gt;&lt;b&gt;Oi pessoal, clique na imagem para conhecer o meu site especializado em negócios. Todos os assuntos de negócios serão a partir deste mês direcionados para ele na revista do site.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Visite também a página secreta só para amigos:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.inglessa.com.br/amigos.html" target="_blank"&gt;www.inglessa.com.br/amigos.html&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="FF1493"&gt;&lt;b&gt;HUGE HUG!!!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-6995143784089552333?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/6995143784089552333/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/babylon-eu-recomendo.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/6995143784089552333'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/6995143784089552333'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/babylon-eu-recomendo.html' title='Babylon - Eu recomendo!!!'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TKHfHbofW5I/AAAAAAAAAsU/E64m__bQt5E/s72-c/logo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-3139889398901266051</id><published>2010-09-25T10:30:00.002-07:00</published><updated>2010-09-27T11:54:55.897-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Inglês S.A.'/><title type='text'>Inglês S.A.</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;Olá pessoal, o meu site "www.inglessa.com.br" está quase pronto. Vocês já podem fazer uma visitinha. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O "site" é voltado para o "Business English" que é a minha área de especialização. E em novembro estarei lançando a revista eletrônica do site. Será mensal, com artigos atuais em inglês e português e com áudio em inglês das principais matérias. Além disso, terá dicas acerca do TOEFL.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quem quiser receber o 1ºexemplar &lt;font color="#BB4040"&gt;&lt;b&gt;GRÁTIS&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;, basta entrar na página da revista e enviar um e-mail.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.inglessa.com.br/revista.html" target="_blank"&gt;www.inglessa.com.br/revista&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TJ4yiVB1XnI/AAAAAAAAAq8/-WQqn3bYXjM/s1600/revista.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 239px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TJ4yiVB1XnI/AAAAAAAAAq8/-WQqn3bYXjM/s320/revista.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5520905758544584306" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Vamos ser amigos???&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; &lt;br /&gt;Visite a seguinte página para mais informações: &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.inglessa.com.br/amigos.html" target="_blank"&gt; &lt;br /&gt;www.inglessa.com.br/amigos.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Huge Hug!!!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-3139889398901266051?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/3139889398901266051/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/ingles-sa.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/3139889398901266051'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/3139889398901266051'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/ingles-sa.html' title='Inglês S.A.'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TJ4yiVB1XnI/AAAAAAAAAq8/-WQqn3bYXjM/s72-c/revista.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-8447019634135015508</id><published>2010-09-23T03:27:00.000-07:00</published><updated>2010-09-23T04:26:52.190-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>Rock - Eye of  the Tiger</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="305"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nS4giqtbRBM?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/nS4giqtbRBM?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="305"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;__________ up, back on the street&lt;br /&gt;Did my time, took my chances&lt;br /&gt;Went the distance, now I'm back on my __________&lt;br /&gt;Just a man and his will to survive&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So many times, it happens too fast&lt;br /&gt;You change your passion for glory&lt;br /&gt;Don't lose your __________ on the dreams of the past&lt;br /&gt;You must fight just to keep them alive&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's the eye of the tiger, it's the __________ of the fight&lt;br /&gt;Risin' up to the __________ of our rival&lt;br /&gt;And the last known survivor stalks his prey in the night&lt;br /&gt;And he's watchin' us all in the __________ of the tiger&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Face to face, out in the heat&lt;br /&gt;Hangin' tough, stayin' hungry&lt;br /&gt;They __________ the odds 'til we take to the street&lt;br /&gt;For we kill with the skill to survive&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight&lt;br /&gt;Risin' up to the challenge of our rival&lt;br /&gt;And the last known survivor stalks his __________ in the night&lt;br /&gt;And he's watchin' us all in the eye of the tiger&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Risin' up, straight to the top&lt;br /&gt;Have the __________, got the glory&lt;br /&gt;Went the distance, now I'm not gonna stop&lt;br /&gt;Just a man and his will to survive&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight&lt;br /&gt;Risin' up to the challenge of our rival&lt;br /&gt;And the last known survivor __________ his prey in the night&lt;br /&gt;And he's watchin' us all in the eye of the tiger&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(4x)&lt;br /&gt;The eye of the tiger&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;Risin'&lt;/font&gt; up, back on the street&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Crescendo, de volta às ruas&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Did my time, took my chances&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Tive meu tempo, aproveitei as minhas chances&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Went the distance, now I'm back on my &lt;font color="blue"&gt;feet&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Percorri um longo caminho, agora estou de volta&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Just a man and his will to survive&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Apenas um homem e seu desejo de sobreviver&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So many times, it happens too fast&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Tantas vezes, acontece tão rápido&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;You change your passion for glory&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Você troca sua paixão por glória&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Don't lose your &lt;font color="blue"&gt;grip&lt;/font&gt; on the dreams of the past&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Não deixe de lado os seus sonhos do passado&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;You must fight just to keep them alive&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Você deve lutar para mantê-los vivos&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's the eye of the tiger, it's the &lt;font color="blue"&gt;thrill&lt;/font&gt; of the fight&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Isso é o olho do tigre, é a emoção da luta&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Risin' up to the&lt;font color="blue"&gt; challenge&lt;/font&gt; of our rival&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Crescendo ao nível do desafio do nosso rival&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;And the last known survivor stalks his prey in the night&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E o último sobrevivente persegue sua presa à noite&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;And he's watchin' us all in the &lt;font color="blue"&gt;eye&lt;/font&gt; of the tiger&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E observa a todos com o olho do tigre&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Face to face, out in the heat&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Cara a cara, no meio da batalha&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Hangin' tough, stayin' hungry&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Se aguentando, mantendo-se faminto&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;They &lt;font color="blue"&gt;stack&lt;/font&gt; the odds 'til we take to the street&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Eles colocam os obstáculos até que cheguemos às ruas&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;For we kill with the skill to survive&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Para vencer com a habilidade de sobreviver&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Isso é o olho do tigre, é a emoção da luta&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Risin' up to the challenge of our rival&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Crescendo ao nível do desafio do nosso rival&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;And the last known survivor stalks his &lt;font color="blue"&gt;prey&lt;/font&gt; in the night&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E o último sobrevivente persegue sua presa à noite&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;And he's watchin' us all in the eye of the tiger&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E observa a todos com o olho do tigre&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Risin' up, straight to the top&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Crescendo, direto ao topo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Have the &lt;font color="blue"&gt;guts&lt;/font&gt;, got the glory&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Tive coragem, conquistei sua glória&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Went the distance, now I'm not gonna stop&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Percorri um longo caminho, agora eu não vou parar&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Just a man and his will to survive&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Só um homem e seu desejo de sobreviver&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Isso é o olho do tigre, é a emoção da luta&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Risin' up to the challenge of our rival&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Crescendo ao nível do desafio do nosso rival&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;And the last known survivor &lt;font color="blue"&gt;stalks&lt;/font&gt; his prey in the night&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E o último sobrevivente persegue sua presa à noite&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;And he's watchin' us all in the eye of the tiger&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E observa a todos com o olho do tigre&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(4x)&lt;br /&gt;The eye of the tiger&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;O olho do tigre&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-8447019634135015508?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/8447019634135015508/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/rock-eye-of-tiger.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8447019634135015508'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8447019634135015508'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/rock-eye-of-tiger.html' title='Rock - Eye of  the Tiger'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-664988137870506</id><published>2010-09-21T06:41:00.000-07:00</published><updated>2010-09-21T07:17:41.311-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Curiosidades'/><title type='text'>Expedição Titanic</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TJi6DUo8sKI/AAAAAAAAAq0/CUU2qpuzHR4/s1600/titanic.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TJi6DUo8sKI/AAAAAAAAAq0/CUU2qpuzHR4/s320/titanic.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5519365909585375394" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;font color="black"&gt;O luxuoso navio "TITANIC" naufragou em sua viagem inaugural, após bater em um iceberg a caminho da Inglaterra para Nova York. Mais de 1.500 passageiros e tripulantes morreram e 710 sobreviveram, principalmente mulheres e crianças.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Novas imagens impressionantes do Titanic foram liberadas no site:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.expeditiontitanic.com" TARGET="_blank"&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;&lt;target_"blank"&gt;www.expeditiontitanic.com&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;As imagens mostram que o navio está em condições muito melhores do que se pensava anteriormente. Os destroços do "TITANIC" tem ficado no fundo do Oceano Atlântico há 98 anos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;i&gt;The luxury liner "TITANIC" sank on its maiden voyage after hitting an iceberg on its way from England to New York. More than 1,500 passengers and crew perished and 710 survived, mainly women and children.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;New images of the Titanic, have been released on the site:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.expeditiontitanic.com" TARGET="_blank"&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;www.expeditiontitanic.com&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;The pictures show the ship is in much better condition than previously thought.  The wreck of the Titanic has been at the bottom of the Atlantic Ocean for 98 years.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;&lt;center&gt;__________________________________________&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;Veja neste blog uma cena clássica do filme Titanic:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://inglescompipoca.blogspot.com/2009/03/titanic_21.html"&gt;http://inglescompipoca.blogspot.com/2009/03/titanic_21.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E também a trilha sonora: My heart will go on:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/08/titanic-my-heart-will-go-on.html"&gt;http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/08/titanic-my-heart-will-go-on.html&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-664988137870506?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/664988137870506/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/expedicao-titanic.html#comment-form' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/664988137870506'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/664988137870506'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/expedicao-titanic.html' title='Expedição Titanic'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TJi6DUo8sKI/AAAAAAAAAq0/CUU2qpuzHR4/s72-c/titanic.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-4737518194588135425</id><published>2010-09-17T13:26:00.001-07:00</published><updated>2010-09-17T13:29:30.320-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>Coração de Cavaleiro - We are the Champions</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="305"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/NfoB2pRAsmA?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/NfoB2pRAsmA?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="305"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've paid my _______________&lt;br /&gt;Time after time&lt;br /&gt;I've done my sentence&lt;br /&gt;But committed no crime&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And _______________ mistakes&lt;br /&gt;I've made a few&lt;br /&gt;I've had my _______________&lt;br /&gt;Kicked in my face&lt;br /&gt;But I've come through&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And we _______________ I to go on and on and on and on&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We are the champions, my friends&lt;br /&gt;And we'll keep on fighting&lt;br /&gt;'Till the end&lt;br /&gt;We are the champions&lt;br /&gt;We are the champions&lt;br /&gt;No time for _______________&lt;br /&gt;'Cause we are the champions of the world&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've taken my _______________&lt;br /&gt;And my curtain calls&lt;br /&gt;You brought me _______________ and fortune&lt;br /&gt;And everything that goes with it&lt;br /&gt;I thank you all&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But it's been no _______________&lt;br /&gt;No pleasure cruise&lt;br /&gt;I consider it a _______________ before&lt;br /&gt;The whole human race&lt;br /&gt;And I ain't gonna _______________&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And we mean I to go on and on and on and on&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We are the champions, my friends&lt;br /&gt;And we'll keep on fighting&lt;br /&gt;'Till the end&lt;br /&gt;We are the champions&lt;br /&gt;We are the champions&lt;br /&gt;No time for losers&lt;br /&gt;'Cause we are the champions of the world&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We are the champions, my friends&lt;br /&gt;And we'll keep on fighting&lt;br /&gt;'Till the end&lt;br /&gt;We are the champions&lt;br /&gt;We are the champions&lt;br /&gt;No time for losers&lt;br /&gt;'Cause we are the champions&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've paid my &lt;font color="blue"&gt;dues&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Eu paguei minhas contas&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Time after time&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Pouca a pouco&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;I've done my sentence&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Cumpri minha pena&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;But committed no crime&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Mas não cometi nenhum crime&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And &lt;font color="blue"&gt;bad&lt;/font&gt; mistakes&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E erros sérios&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;I've made a few&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Cometi poucos&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;I've had my &lt;font color="blue"&gt;share&lt;/font&gt; of sand&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Tive minha porção de areia&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Kicked in my face&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Atirada em meu rosto&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;But I've come through&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Mas eu sobrevivi&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;And we &lt;font color="blue"&gt;mean&lt;/font&gt; I to go on and on and on and on&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E nós pretendemos continuar e continuar e continuar&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We are the champions, my friends&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Nós somos os campeões, meus amigos&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;And we'll keep on fighting&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E continuaremos lutando&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;'Till the end&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Até o final&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;We are the champions&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Nós somos os campeões&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;We are the champions&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Nós somos os campeões&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;No time for &lt;font color="blue"&gt;losers&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Não há tempo para perdedores&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;'Cause we are the champions of the world&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Porque nós somos os campeões do mundo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've taken my &lt;font color="blue"&gt;bows&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Tenho feito minhas reverências&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;And my curtain calls&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E atendido as chamadas do palco&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;You brought me &lt;font color="blue"&gt;fame&lt;/font&gt; and fortune&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Vocês me trouxeram fama e fortuna&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;And everything that goes with it&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Vocês me trouxeram fama e fortuna&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;I thank you all&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;eu agradeço a todos&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But it's been no &lt;font color="blue"&gt;bed of roses&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Mas não foi nenhum mar de rosas&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;No pleasure cruise&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Nenhuma viagem de prazeres&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;I consider it a &lt;font color="blue"&gt;challenge&lt;/font&gt; before&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Eu considero isso um desafio perante&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The whole human race&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Toda a raça humana&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;And I ain't gonna &lt;font color="blue"&gt;lose&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E eu não vou perder&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And we mean I to go on and on and on and on&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E nós pretendemos continuar e continuar e continuar&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We are the champions, my friends&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Nós somos os campeões, meus amigos&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;And we'll keep on fighting&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E nós continuaremos lutando&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;'Till the end&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Até o final&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;We are the champions&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Nós somos os campeões&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;We are the champions&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Nós somos os campeões&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;No time for losers&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Nós somos os campeões&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;'Cause we are the champions of the world&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Porque nós somos os campeões do mundo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We are the champions, my friends&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Nós somos os campeões, meus amigos&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;And we'll keep on fighting&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E nós continuaremos lutando&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;'Till the end&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Até o final&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;We are the champions&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Nós somos os campeões&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;We are the champions&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Nós somos os campeões&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;No time for losers&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Não há tempo para perdedores&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;'Cause we are the champions&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Porque nós somos os campeões&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-4737518194588135425?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/4737518194588135425/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/coracao-de-cavaleiro-we-are-champions.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4737518194588135425'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4737518194588135425'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/coracao-de-cavaleiro-we-are-champions.html' title='Coração de Cavaleiro - We are the Champions'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-1691572106322251811</id><published>2010-09-16T10:00:00.001-07:00</published><updated>2010-09-16T10:02:22.971-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Curiosidades'/><title type='text'>"Tuxedo" e NÃO "Smoking"</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TIjf16gLbjI/AAAAAAAAAqk/u9cxsf-Kq18/s1600/smoking.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 278px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TIjf16gLbjI/AAAAAAAAAqk/u9cxsf-Kq18/s320/smoking.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5514903861045456434" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;O &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;"TUXEDO"&lt;/span&gt; é um traje de cerimônia masculino, chamado no Brasil de &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;"SMOKING"&lt;/span&gt; " ou "black tie".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O termo específico utilizado em português, &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;"SMOKING"&lt;/span&gt;, deriva do inglês "smoking jacket", item de vestuário hoje relativamente raro, especificamente envergado com o propósito de fumar tabaco, para que o cheiro do tabaco não invadisse as outras roupas.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E o termo pegou mesmo, assim como: &lt;font color="blue"&gt;&lt;b&gt;internet, on-line, hobby, delivery, hot-dog, shopping, fashion, diet, etc.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-1691572106322251811?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/1691572106322251811/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/tuxedo-e-nao-smoking_16.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/1691572106322251811'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/1691572106322251811'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/tuxedo-e-nao-smoking_16.html' title='&quot;Tuxedo&quot; e NÃO &quot;Smoking&quot;'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TIjf16gLbjI/AAAAAAAAAqk/u9cxsf-Kq18/s72-c/smoking.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-1603702682738305140</id><published>2010-09-11T09:40:00.000-07:00</published><updated>2010-09-11T11:35:36.185-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Curiosidades'/><title type='text'>Porque é difícil de aprender a língua inglesa?</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TIvLoyXcB8I/AAAAAAAAAqs/XvSDWno-pN0/s1600/tongue-twisters.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 214px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TIvLoyXcB8I/AAAAAAAAAqs/XvSDWno-pN0/s320/tongue-twisters.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5515726070220588994" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;b&gt;Nem todas as palavras são formadas de uma maneira lógica como:&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;Horse (cavalo) + Shoe (sapato) = &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Horseshoe&lt;/span&gt; (ferradura)&lt;br /&gt;Police (polícia) + Man (homem) = &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Policeman&lt;/span&gt; (policial)&lt;br /&gt;Hand (mão) + Book (livro) = &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Handbook&lt;/span&gt; (manuscrito)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;b&gt;Não podemos fazer associações lógicas para tudo e por isso nos confundimos.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por exemplo:&lt;br /&gt;1. &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Eggplant&lt;/span&gt; = Egg (ovo) + Plant (planta) = &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;BERINJELA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;2. Os &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;"English muffins"&lt;/span&gt; não foram inventados na Inglaterra e nem as &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;"French fries"&lt;/span&gt; na França.&lt;br /&gt;3. &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;"Sweetmeats"&lt;/span&gt; são doces, enquanto que "sweetbread" é uma &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;carne&lt;/span&gt; (moleja).&lt;br /&gt;4. O plural de &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;"tooth" é "teeth"&lt;/span&gt;. Porque o plural de "booth" não é "beeth".&lt;br /&gt;5. Podemos dizer &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;"to", "two" ou "too" &lt;/span&gt;que todo mundo entende, mas não podemos escrever.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Sem contar as palavras com duplo significado:&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. The insurance was &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;invalid&lt;/span&gt; for the &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;invalid&lt;/span&gt;. (O seguro era &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;inválido&lt;/span&gt; para o &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;enfermo&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;2. They were too &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;close&lt;/span&gt; to the door to &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;close&lt;/span&gt; it.(Eles estavam muito &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;próximos&lt;/span&gt; da porta para &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;fechá-la&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;3. I had to &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;subject&lt;/span&gt; the &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;subject&lt;/span&gt; to a series of tests. (Eu tive que &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;submeter&lt;/span&gt; o &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;assunto&lt;/span&gt; a uma série de testes)&lt;br /&gt;4. We must &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;polish&lt;/span&gt; the &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Polish&lt;/span&gt; furniture. (Temos que &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;polir&lt;/span&gt; o mobiliário &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;polonês&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;5. The farm was used to&lt;span style="font-weight:bold;"&gt; produce produce&lt;/span&gt;. (A fazenda era usada para &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;produzir frutos&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;Não vamos enlouquecer!!! A prática leva a perfeição.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mande um comentário. Compartilhe as suas dificuldades!!!&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Huge Hug!!!&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-1603702682738305140?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/1603702682738305140/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/porque-e-dificil-de-aprender-lingua.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/1603702682738305140'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/1603702682738305140'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/porque-e-dificil-de-aprender-lingua.html' title='Porque é difícil de aprender a língua inglesa?'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TIvLoyXcB8I/AAAAAAAAAqs/XvSDWno-pN0/s72-c/tongue-twisters.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-3399181805479438033</id><published>2010-09-09T05:54:00.000-07:00</published><updated>2010-09-10T05:47:02.337-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Curiosidades'/><title type='text'>"Billboard" e NÃO "Outdoor"</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TIjZcYHaz-I/AAAAAAAAAqU/WwveUMx0Dl8/s1600/Times_Square.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 214px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TIjZcYHaz-I/AAAAAAAAAqU/WwveUMx0Dl8/s320/Times_Square.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5514896825248305122" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/center&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;Um "billboard" or "hoarding (UK)" é um tipo de propaganda ao ar livre, geralmente encontrado nas áreas de maior tráfego. São os nossos conhecidos "outdoors". &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No Brasil, a princípio, toda propaganda ao ar livre era chamada de "OUTDOOR ADVERTISING". Hoje falamos somente "OUTDOOR", mas não esqueça, nos EUA é "BILLBOARD".&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-3399181805479438033?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/3399181805479438033/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/billboard-e-nao-outdoor.html#comment-form' title='3 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/3399181805479438033'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/3399181805479438033'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/billboard-e-nao-outdoor.html' title='&quot;Billboard&quot; e NÃO &quot;Outdoor&quot;'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TIjZcYHaz-I/AAAAAAAAAqU/WwveUMx0Dl8/s72-c/Times_Square.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-2259258205054931625</id><published>2010-09-09T03:54:00.000-07:00</published><updated>2010-09-09T04:47:01.376-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>O Diabo veste Prada - Suddenly I see</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="304"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nA-MxKn2Cm8?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/nA-MxKn2Cm8?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="304"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Her face is a map of the world&lt;br /&gt;Is a map of the world&lt;br /&gt;You can see she's a beautiful girl&lt;br /&gt;She's a beautiful girl&lt;br /&gt;And everything around her is a _______________ pool of light&lt;br /&gt;The people who _______________ her feel the benefit of it&lt;br /&gt;It makes you calm&lt;br /&gt;She holds you captivated in her _______________&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see (suddenly I see)&lt;br /&gt;This is what I _______________ be&lt;br /&gt;Suddenly I see (suddenly I see)&lt;br /&gt;Why the hell it _______________ so much to me (suddenly I see)&lt;br /&gt;This is what I wanna be&lt;br /&gt;Suddenly I see (suddenly I see)&lt;br /&gt;Why the hell it means so much to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I feel like _______________ the world&lt;br /&gt;Like walking the world&lt;br /&gt;You can hear she's a beautiful girl&lt;br /&gt;She's a beautiful girl&lt;br /&gt;She fills up every corner like she's _______________ in black and white&lt;br /&gt;Makes you feel _______________ when you're trying to remember&lt;br /&gt;What you heard&lt;br /&gt;She likes to leave you _______________ on a word&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see (suddenly I see)&lt;br /&gt;This is what I wanna be&lt;br /&gt;Suddenly I see (suddenly I see)&lt;br /&gt;Why the hell it means so much to me (suddenly I see)&lt;br /&gt;This is what I wanna be&lt;br /&gt;Suddenly I see (suddenly I see)&lt;br /&gt;Why the hell it means so much to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And she's _______________ than most&lt;br /&gt;And she's looking at me&lt;br /&gt;I can see her eyes looking from a page in a magazine&lt;br /&gt;She makes me feel like I could be a tower&lt;br /&gt;A big strong tower, yeah&lt;br /&gt;The power to be&lt;br /&gt;The power to give&lt;br /&gt;The power to see&lt;br /&gt;Yea Yea&lt;br /&gt;(Suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She got the power to be&lt;br /&gt;The power to give&lt;br /&gt;The power to see&lt;br /&gt;Yea Yea&lt;br /&gt;(Suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She got the power to be&lt;br /&gt;The power to give&lt;br /&gt;The power to see&lt;br /&gt;Yea Yea Yea&lt;br /&gt;(Suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She got the power to be&lt;br /&gt;The power to give&lt;br /&gt;The power to see&lt;br /&gt;Yea Yea&lt;br /&gt;(Suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She got the power to be&lt;br /&gt;The power to give&lt;br /&gt;The power to see&lt;br /&gt;Yea Yea&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see (Suddenly I see)&lt;br /&gt;This is what I wanna be&lt;br /&gt;Suddenly I see (Suddenly I see)&lt;br /&gt;Why the hell it means so much to me (Suddenly I see)&lt;br /&gt;This is what I wanna be&lt;br /&gt;Suddenly I see (Suddenly I see)&lt;br /&gt;Why the hell it means so much to me hoo yea yea (Suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see (Suddenly I see)&lt;br /&gt;Why the hell it means so much to me yeaa yeahh (Suddenly I see)&lt;br /&gt;Suddenly I see (Suddenly I see)&lt;br /&gt;Why the hell it means so much to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Her face is a map of the world&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;O rosto dela é um mapa do mundo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Is a map of the world&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;É um mapa do mundo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;You can see she's a beautiful girl&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Você pode ver, ela é uma garota linda&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;She's a beautiful girl&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Ela é uma garota linda&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;And everything around her is a &lt;font color="blue"&gt;silver&lt;/font&gt; pool of light&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E tudo ao seu redor é um poço prata de luz&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The people who &lt;font color="blue"&gt;surround&lt;/font&gt; her feel the benefit of it&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;As pessoas que a cercam sentem o benefício disso&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;It makes you calm&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Te acalma&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;She holds you captivated in her &lt;font color="blue"&gt;palm&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Ela tem você na palma da mão&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see (suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;De repente eu vejo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;This is what I &lt;font color="blue"&gt;wanna&lt;/font&gt; be&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Isso é o que eu quero ser&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see (suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;De repente eu vejo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Why the hell it &lt;font color="blue"&gt;means&lt;/font&gt; so much to me&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Porque diabos isso significa tanto para mim?&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see (suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;De repente eu vejo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;This is what I wanna be&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Isso é o que eu quero ser&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see (suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;De repente eu vejo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Why the hell it means so much to me&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Porque diabos isso significa tanto para mim? &lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I feel like &lt;font color="blue"&gt;walking&lt;/font&gt; the world&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Eu sinto como se tivesse atravessando o mundo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Like walking the world&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Como se tivesse atravessando o mundo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;You can hear she's a beautiful girl&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Você pode ouvir que ela é uma garota linda&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;She's a beautiful girl&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Ela é uma garota linda&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;She fills up every corner like she's &lt;font color="blue"&gt;born&lt;/font&gt; in black and white&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Ela preenche cada esquina, como se fosse nascida em preto e branco&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Makes you feel &lt;font color="blue"&gt;warmer&lt;/font&gt; when you're trying to remember what you heard&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Faz você ficar atento quando você está tentando lembrar o que você ouviu?&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;She likes to leave you &lt;font color="blue"&gt;hanging&lt;/font&gt; on a word&lt;font color="grey"&gt;Ela gosta de deixar você pensando em uma palavra&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see (suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;De repente eu vejo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;This is what I wanna be&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Isso é o que eu quero ser&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see (suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;De repente eu vejo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Why the hell it means so much to me&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Porque diabos isso significa tanto para mim?&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see (suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;De repente eu vejo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;This is what I wanna be&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Isso é o que eu quero ser&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see (suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;De repente eu vejo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Why the hell it means so much to me&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Porque diabos isso significa tanto para mim?&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And she's &lt;font color="blue"&gt;taller&lt;/font&gt; than most&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E ela é a mais alta&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;And she's looking at me&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;E ela está olhando para mim&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;I can see her eyes looking from a page in a magazine&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Eu posso ver seus olhos olhando da página na revista&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;She makes me feel like I could be a tower&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Ela me faz ter vontade de ser uma torre&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;A big strong tower, yeah&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Uma grande e forte torre&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The power to be&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;O poder de ser&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The power to give&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;O poder de dar&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The power to see&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;O poder de ver&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Yea Yea&lt;br /&gt;(Suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She got the power to be&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Ela tem o poder de ser&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The power to give&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;O poder de dar&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The power to see&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;O poder de ver&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Yea Yea&lt;br /&gt;(Suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She got the power to be&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Ela tem o poder de ser&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The power to give&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;O poder de dar&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The power to see&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;O poder de ver&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Yea Yea Yea&lt;br /&gt;(Suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She got the power to be&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Ela tem o poder de ser&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The power to give&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;O poder de dar&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The power to see&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;O poder de ver&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Yea Yea Yea&lt;br /&gt;(Suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She got the power to be&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Ela tem o poder de ser&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The power to give&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;O poder de dar&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The power to see&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;O poder de ver&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Yea Yea&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see (suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;De repente eu vejo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;This is what I wanna be&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Isso é o que eu quero ser&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see (suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;De repente eu vejo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Why the hell it means so much to me&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Porque diabos isso significa tanto para mim?&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see (suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;De repente eu vejo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;This is what I wanna be&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Isso é o que eu quero ser&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see (suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;De repente eu vejo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Why the hell it means so much to me (suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Porque diabos isso significa tanto para mim? (de repente eu vejo)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;De repente eu vejo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see (Suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;De repente eu vejo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Why the hell it means so much to me yeaa yeahh (Suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Porque diabos isso significa tanto para mim? (de repente eu vejo)&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I see (Suddenly I see)&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;De repente eu vejo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Why the hell it means so much to me&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Porque diabos isso significa tanto para mim?&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-2259258205054931625?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/2259258205054931625/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/o-diabo-veste-prada-suddenly-i-see.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/2259258205054931625'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/2259258205054931625'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/o-diabo-veste-prada-suddenly-i-see.html' title='O Diabo veste Prada - Suddenly I see'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-7011782004797886415</id><published>2010-09-02T07:09:00.000-07:00</published><updated>2010-09-02T08:08:24.287-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>Ao mestre com carinho - To sir with love</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="304"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/FbLs80cuots?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/FbLs80cuots?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="304"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Those school girl days&lt;br /&gt;of telling _______________&lt;br /&gt;and biting _______________ are gone&lt;br /&gt;But in my mind&lt;br /&gt;I know they will still live on and on&lt;br /&gt;But how do you thank someone&lt;br /&gt;who has taken you from _______________ to _______________&lt;br /&gt;It isn't easy, but I'll try&lt;br /&gt;If you wanted the sky I'd write across the sky in _______________&lt;br /&gt;that would _______________ a thousand feet high&lt;br /&gt;To Sir, with love&lt;br /&gt;The time has come&lt;br /&gt;for _______________ books&lt;br /&gt;and long last _______________ must end&lt;br /&gt;And as I leave&lt;br /&gt;I know that I am leaving my best friend&lt;br /&gt;A friend who taught me right from wrong&lt;br /&gt;and weak from strong&lt;br /&gt;that's a lot to learn&lt;br /&gt;What, what can I give you in _______________?&lt;br /&gt;If you wanted the moon I'd try to make a _______________&lt;br /&gt;but I would rather you let me give my heart&lt;br /&gt;To Sir, with love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Those school girl days&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Aqueles dias de estudante&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;of telling tales&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;de contar histórias&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;and biting nails are gone&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;e roer as unhas se foram&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;But in my mind&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Mas na minha mente&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;I know they will still live on and on&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Eu sei que eles ainda vivem&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;But how do you thank someone&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Mas como você agradece alguém&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;who has taken you from crayons to perfume&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;que tem levou do giz de cera para o perfume&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;It isn't easy, but I'll try&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Não é fácil, mas eu vou tentar&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;If you wanted the sky I'd write across the sky in letters&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Se você quisesse o céu, eu escreveria cartas nele&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;that would soar a thousand feet high&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;que subiriam a mil pés de altura&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;To Sir, with love&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Ao mestre, com carinho&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The time has come&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Chegou a hora&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;for closing books&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;de fechar os livros&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;and long last looks must end&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;e os longos últimos olhares tem de acabar&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;And as I leave&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Enquanto eu parto&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;I know that I am leaving my best friend&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Vou deixando meu melhor amigo&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;A friend who taught me right from wrong&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Um amigo que me ensinou a distinguir o certo do errado&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;and weak from strong&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;e o fraco do forte&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;that's a lot to learn&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;que é difícil de aprender&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;What, what can I give you in return?&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;O que, o que eu posso te dar em troca?&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;If you wanted the moon I'd try to make a star&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Se você quisesse a lua, eu tentaria fazer uma estrela &lt;/font&gt;&lt;br /&gt;but I would rather you let me give my heart&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Mas prefiro lhe dar o meu coração&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;To Sir, with love&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Ao mestre, com carinho&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-7011782004797886415?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/7011782004797886415/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/ao-mestre-com-carinho-to-sir-with-love.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7011782004797886415'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7011782004797886415'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/09/ao-mestre-com-carinho-to-sir-with-love.html' title='Ao mestre com carinho - To sir with love'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-7628640227192694422</id><published>2010-08-26T04:44:00.000-07:00</published><updated>2010-08-26T05:23:07.273-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>O Demolidor - Bring me to Life</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="304"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/9Ly_J143kh4?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/9Ly_J143kh4?fs=1&amp;amp;hl=pt_BR" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="304"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;How can you see into my eyes like open doors&lt;br /&gt;_______________ you down into my _______________&lt;br /&gt;Where I've become so numb&lt;br /&gt;Without a soul&lt;br /&gt;My spirit's sleeping somewhere cold&lt;br /&gt;Until you find it there and lead it back home&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Wake me up) Wake me up inside&lt;br /&gt;(I can't wake up) Wake me up inside&lt;br /&gt;(Save me) Call my name and save me from the dark&lt;br /&gt;(Wake me up) Bid my blood to run&lt;br /&gt;(I can't wake up) Before I come _______________&lt;br /&gt;(Save me) Save me from the nothing I've become&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now that I know what I'm without&lt;br /&gt;You can't just leave me&lt;br /&gt;_______________ into me and make me real&lt;br /&gt;Bring me to life&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Wake me up) Wake me up inside&lt;br /&gt;(I can't wake up) Wake me up inside&lt;br /&gt;(Save me) Call my name and save me from the dark&lt;br /&gt;(Wake me up) Bid my _______________ to run&lt;br /&gt;(I can't wake up) Before I come undone&lt;br /&gt;(Save me) Save me from the nothing I've become&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bring me to life&lt;br /&gt;I've been living a lie. There's nothing _______________&lt;br /&gt;Bring me to life&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;_______________ inside without your touch without your love, darling&lt;br /&gt;Only you are the life among the dead&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All of this time I can't believe I couldn't see&lt;br /&gt;_______________ in the dark, but you were there in front of me&lt;br /&gt;I've been sleeping a thousand years it seems&lt;br /&gt;Got to open my eyes to everything&lt;br /&gt;Without a thought, without a voice, without a soul&lt;br /&gt;Don't let me die here, there must be something more&lt;br /&gt;Bring me to life&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Wake me up) Wake me up inside&lt;br /&gt;(I can't wake up) Wake me up inside&lt;br /&gt;(Save me) Call my name and save me from the dark&lt;br /&gt;(Wake me up) _______________ my blood to run&lt;br /&gt;(I can't wake up) Before I come undone&lt;br /&gt;(Save me) Save me from the nothing I've become&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bring me to life&lt;br /&gt;I've been living a lie. There's nothing inside&lt;br /&gt;Bring me to _______________&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;How can you see into my eyes like open doors&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Como você pode ver dentro dos meus olhos como portas abertas&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Leading&lt;/font&gt; you down into my &lt;font color = "blue"&gt;core&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Direcionando você até meu interior&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Where I've become so numb&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Onde me tornei tão entorpecida&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Without a soul&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sem uma alma&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;My spirit's sleeping somewhere cold&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Meu espirito está dormindo em algum lugar frio&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Until you find it there and lead it back home&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Até que você o encontre e o leve de volta pra casa&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(Wake me up) Wake me up inside&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Acorde-me) Acorde-me por dentro&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(I can't wake up) Wake me up inside&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Eu não consigo acordar) Acorde-me por dentro&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(Save me) Call my name and save me from the dark&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Salve-me) Chame meu nome e salve-me da escuridão&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(Wake me up) Bid my blood to run&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Acorde-me) Faça meu sangue correr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(I can't wake up) Before I come &lt;font color = "blue"&gt;undone&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Eu não consigo acordar) Antes que eu me desfaça&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(Save me) Save me from the nothing I've become&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Salve-me) Salve-me do nada que eu me tornei&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Now that I know what I'm without&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Agora que eu sei o que me falta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;You can't just leave me&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Você não pode simplesmente me deixar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Breathe&lt;/font&gt; into me and make me real&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Dê-me fôlego e me torne real&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Bring me to life&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Traga-me para vida&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(Wake me up) Wake me up inside&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Acorde-me) Acorde-me por dentro&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(I can't wake up) Wake me up inside&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Eu não consigo acordar) Acorde-me por dentro&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(Save me) Call my name and save me from the dark&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Salve-me) Chame meu nome e salve-me da escuridão&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(Wake me up) Bid my &lt;font color = "blue"&gt;blood&lt;/font&gt; to run&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Acorde-me) Faça meu sangue correr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(I can't wake up) Before I come undone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Eu não consigo acordar) Antes que eu me desfaça&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(Save me) Save me from the nothing I've become&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Salve-me) Salve-me do nada que eu me tornei&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Bring me to life&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Traga-me para a vida&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I've been living a lie. There's nothing &lt;font color = "blue"&gt;inside&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu tenho vivido uma mentira. Não há nada por dentro&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Bring me to life&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Traga-me para a vida&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Frozen&lt;/font&gt; inside without your touch without your love,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Congelada por dentro, sem seu toque, sem seu amor&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;darling&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Querido&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Only you are the life among the dead&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Somente você é a vida entre os mortos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;All of this time I can't believe I couldn't see&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Todo esse tempo, não posso acreditar que não pude ver&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Kept&lt;/font&gt; in the dark, but you were there in front of me&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Mantido na escuridão, mas você estava lá na minha frente&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I've been sleeping a thousand years it seems&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Parece que estive dormindo por mil anos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Got to open my eyes to everything&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Tenho que abrir meus olhos para tudo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Without a thought, without a voice, without a soul&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sem um pensamento, sem uma voz, sem uma alma&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Don't let me die here, there must be something more&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não me deixe morrer aqui, deve haver algo mais&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Bring me to life&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Traga-me para vida&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(Wake me up) Wake me up inside&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Acorde-me) Acorde-me por dentro&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(I can't wake up) Wake me up inside&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Eu não consigo acordar) Acorde-me por dentro&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(Save me) Call my name and save me from the dark&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Salve-me) Chame meu nome e salve-me da escuridão&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(Wake me up) &lt;font color = "blue"&gt;Bid&lt;/font&gt; my blood to run&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Acorde-me) Faça meu sangue correr&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(I can't wake up) Before I come undone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Eu não consigo acordar) Antes que eu me desfaça&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;(Save me) Save me from the nothing I've become&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;(Salve-me) Salve-me do nada que eu me tornei&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Bring me to life&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Traga-me para a vida&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I've been living a lie. There's nothing inside&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu tenho vivido uma mentira. Não há nada por dentro&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Bring me to &lt;font color = "blue"&gt;life&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Traga-me para a vida&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-7628640227192694422?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/7628640227192694422/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/08/o-demolidor-bring-me-to-life.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7628640227192694422'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7628640227192694422'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/08/o-demolidor-bring-me-to-life.html' title='O Demolidor - Bring me to Life'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-8013902795428618571</id><published>2010-08-19T07:03:00.000-07:00</published><updated>2010-08-26T04:16:48.729-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Retail Business English'/><title type='text'>Inglês para os Negócios do Varejo</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Whether you work in retail or want to know more about consumer rights these words will help you out.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Se você trabalha no varejo ou quer saber mais sobre os direitos do consumidor, estas palavras ajudarão você.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;Accessories:&lt;/font&gt;&lt;/b&gt; (noun) / Acessórios (substantivo).&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Item of dress such as a hat, bag, a scarf that go with an outfit.&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Item de vestuário como: chapéu, bolsa, cachecol que combinam com uma roupa.&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;Accessorize:&lt;/font&gt;&lt;/b&gt; (verb) / Pôr acessórios (verbo).&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;To add accessories to something.&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Adicionar acessórios a algo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TG0-4w1TswI/AAAAAAAAApk/zVqKcriavFQ/s1600/accessories.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TG0-4w1TswI/AAAAAAAAApk/zVqKcriavFQ/s320/accessories.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5507127064246072066" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="blue"&gt;Example:&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;We sell matching accessories to go with that suit.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Nós vendemos acessórios que combinam com aquele terno.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;You should accessorize that outfit with this scarf.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Você deveria pôr acessórios que combinem com este echarpe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;______________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adress:&lt;/font&gt;&lt;/b&gt; (noun) / Endereço (substantivo).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;The place where a person lives or works.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O lugar onde uma pessoa mora ou trabalha.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="blue"&gt;Example:&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;You need to supply your name and address when applying for a store card.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Você precisa fornecer seu nome e endereço quando solicitar um cartão da loja.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;______________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Administration:&lt;/font&gt;&lt;/b&gt; (noun) / Administração (substantivo).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Paperwork.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Tarefas administrativas (burocráticas).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="blue"&gt;Example:&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;There is a lot of administration involved in the retail business.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Há muita burocracia envolvida nos negócios do varejo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;&lt;b&gt;______________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Advertisement (ad, advert):&lt;/font&gt;&lt;/b&gt; (noun) / Anúncio (substantivo).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;It's also called commercial.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Também chamado comercial.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="blue"&gt;Example:&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;The newspaper advertisement about the Summer sales was a great success.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O anúncio no jornal sobre as vendas de verão, foram um grande sucesso.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-8013902795428618571?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/8013902795428618571/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/08/ingles-para-os-negocios-do-varejo.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8013902795428618571'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8013902795428618571'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/08/ingles-para-os-negocios-do-varejo.html' title='Inglês para os Negócios do Varejo'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TG0-4w1TswI/AAAAAAAAApk/zVqKcriavFQ/s72-c/accessories.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-5603050826329754008</id><published>2010-08-12T11:17:00.000-07:00</published><updated>2010-08-12T11:46:08.246-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>Titanic - My heart will go on</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="304"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/saalGKY7ifU&amp;rel=0&amp;color1=0xffffff&amp;color2=0xffffff&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/saalGKY7ifU&amp;rel=0&amp;color1=0xffffff&amp;color2=0xffffff&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="385" height="304"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;_______________ night in my dreams I see you, I feel you.&lt;br /&gt;That is how I know you go on.&lt;br /&gt;Far across the _______________ and spaces between us&lt;br /&gt;You have come to show you go on.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Near, far, _______________ you are.&lt;br /&gt;I believe that the heart does go on&lt;br /&gt;Once more, you open the door&lt;br /&gt;And you're here in my _______________.&lt;br /&gt;And my heart will go on and on.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Love can _______________ us one time and last for a lifetime&lt;br /&gt;And never let go till we're gone.&lt;br /&gt;Love was when I loved you, one _______________ time I hold to.&lt;br /&gt;In my life we'll always go on.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Near, far, wherever you are.&lt;br /&gt;I _______________ that the heart does go on&lt;br /&gt;Once more, you open the door&lt;br /&gt;And you're _______________ in my heart.&lt;br /&gt;And my heart will go on and on.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You're here, there's nothing I _______________.&lt;br /&gt;And I know that my heart will you go on.&lt;br /&gt;We'll stay forever this way.&lt;br /&gt;You are _______________ in my heart.&lt;br /&gt;And my heart will go on and on.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Every&lt;/font&gt; night in my dreams I see you, I feel you.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Todas as noites nos meus sonhos eu vejo você, eu sinto você.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;That is how I know you go on.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;É assim que eu sei que você segue em frente.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Far across the &lt;font color="blue"&gt;distance&lt;/font&gt; and spaces between us&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Muito além da distância e espaços entre nós&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;You have come to show you go on.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Você veio me mostrar que continuará.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Near, far, &lt;font color="blue"&gt;wherever&lt;/font&gt; you are.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Perto, longe, onde quer que você esteja.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I believe that the heart does go on&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Creio que o coração siga em frente&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Once more, you open the door&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Uma vez mais, você abre a porta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And you're here in my &lt;font color="blue"&gt;heart&lt;/font&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E você está aqui, no meu coração.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And my heart will go on and on.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E o meu coração continuará e continuará.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Love can &lt;font color="blue"&gt;touch&lt;/font&gt; us one time and last for a lifetime&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O amor pode nos tocar uma vez e durar uma vida&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And never let go till we're gone.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E nunca nos abandonar até termos partido.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Love was when I loved you, one &lt;font color="blue"&gt;true&lt;/font&gt; time I hold to.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Amor foi quando eu amei você, um momento verdadeiro a qual me prendo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;In my life we'll always go on.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Em minha vida nós sempre seguiremos em frente.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Near, far, wherever you are.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Perto, longe, onde quer que você esteja&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I &lt;font color="blue"&gt;believe&lt;/font&gt; that the heart does go on&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Creio que o coração siga em frente&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Once more, you open the door&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Uma vez mais, você abre a porta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And you're &lt;font color="blue"&gt;here&lt;/font&gt; in my heart.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E você está aqui, no meu coração&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And my heart will go on and on.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E o meu coração continuará e continuará&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;You're here, there's nothing I &lt;font color="blue"&gt;fear&lt;/font&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Com você aqui, não há nada que eu temo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And I know that my heart will you go on.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu sei que meu coração seguirá em frente.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;We'll stay forever this way.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Ficaremos para sempre dessa maneira.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;You are &lt;font color="blue"&gt;safe&lt;/font&gt; in my heart.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Você está seguro em meu coração.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And my heart will go on and on.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E meu coração continuará e continuará.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-5603050826329754008?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/5603050826329754008/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/08/titanic-my-heart-will-go-on.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/5603050826329754008'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/5603050826329754008'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/08/titanic-my-heart-will-go-on.html' title='Titanic - My heart will go on'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-5702014017502675295</id><published>2010-08-05T04:33:00.000-07:00</published><updated>2010-08-05T05:27:58.314-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>Armageddon - I don't wanna miss a thing</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="304"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Vo_0UXRY_rY&amp;amp;hl=pt_BR&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Vo_0UXRY_rY&amp;amp;hl=pt_BR&amp;amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="304"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I could stay _______________ just to hear you breathing&lt;br /&gt;Watch you smile while you are sleeping&lt;br /&gt;While you're far away and dreaming&lt;br /&gt;I could spend my life in this sweet surrender&lt;br /&gt;I could stay lost in this moment forever&lt;br /&gt;Every moment spent with you&lt;br /&gt;Is a moment of treasure&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don't wanna close my eyes&lt;br /&gt;I don't wanna fall asleep&lt;br /&gt;'Cause I'd miss you baby&lt;br /&gt;And I don't wanna miss a thing&lt;br /&gt;'Cause even when I _______________ of you&lt;br /&gt;The sweetest dream would never do&lt;br /&gt;I'd still miss you baby&lt;br /&gt;And I don't wanna miss a thing&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Laying close to you&lt;br /&gt;Feeling your heart beating&lt;br /&gt;And I'm _______________ what you're dreaming&lt;br /&gt;Wondering if it's me you're seeing&lt;br /&gt;Then I kiss your eyes and thank God we're together&lt;br /&gt;And I just want to stay with you&lt;br /&gt;In this moment forever, forever and ever&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don't wanna close my eyes&lt;br /&gt;I don't wanna fall asleep&lt;br /&gt;'Cause I'd miss you, baby&lt;br /&gt;And I don't wanna miss a thing&lt;br /&gt;'Cause even when I dream of you&lt;br /&gt;The _______________ dream will never do&lt;br /&gt;I'd still miss you, baby&lt;br /&gt;And I don't wanna miss a thing&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I don't wanna miss one smile&lt;br /&gt;I don't wanna miss one kiss&lt;br /&gt;I just wanna be with you&lt;br /&gt;_______________ here with you, just like this&lt;br /&gt;I just wanna hold you close&lt;br /&gt;I feel your heart so close to mine&lt;br /&gt;And just stay here in this moment&lt;br /&gt;For all the rest of time&lt;br /&gt;Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don't wanna _______________ my eyes&lt;br /&gt;I don't wanna fall a sleep&lt;br /&gt;'Cause I'd miss you, baby&lt;br /&gt;And I don't wanna miss a thing&lt;br /&gt;'Cause even when I dream of you&lt;br /&gt;The sweetest dream will never do&lt;br /&gt;I'd still miss you, baby&lt;br /&gt;And I don't wanna miss a thing&lt;br /&gt;Don't wanna close my eyes&lt;br /&gt;I don't wanna _______________ a sleep&lt;br /&gt;'Cause I'd miss you, baby&lt;br /&gt;And I don't wanna miss a thing&lt;br /&gt;'Cause _______________ when I dream of you&lt;br /&gt;The sweetest dream will never do&lt;br /&gt;I'd _______________ miss you, baby&lt;br /&gt;And I don't wanna miss a thing&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don't wanna close my eyes&lt;br /&gt;Don't wanna fall asleep, yeah&lt;br /&gt;I don't want to miss a _______________&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I could stay &lt;font color = "blue"&gt;awake&lt;/font&gt; just to hear you breathing&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu poderia ficar acordado só para ouvir você respirando&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Watch you smile while you are sleeping&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Observar você sorrir enquanto está dormindo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;While you're far away and dreaming&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Enquanto você está longe e sonhando&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I could spend my life in this sweet surrender&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu poderia passar minha vida nessa doce rendição&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I could stay lost in this moment forever&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu poderia ficar perdido neste momento para sempre&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Every moment spent with you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Todo momento que eu passo com você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Is a moment of treasure&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;É um momento que eu valorizo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Don't wanna close my eyes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não quero fechar meus olhos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I don't wanna fall asleep&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu não quero pegar no sono&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;'Cause I'd miss you baby&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Porque eu sentiria a sua falta, baby&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And I don't wanna miss a thing&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu não quero perder nada&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;'Cause even when I &lt;font color = "blue"&gt;dream&lt;/font&gt; of you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Porque mesmo quando eu sonho com você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;The sweetest dream would never do&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O sonho mais doce nunca vai ser suficiente&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I'd still miss you baby&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu ainda sentiria a sua falta, baby&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And I don't wanna miss a thing&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu não quero perder nada&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Laying close to you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Repousando perto de você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Feeling your heart beating&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sentindo o seu coração bater&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And I'm &lt;font color = "blue"&gt;wondering&lt;/font&gt; what you're dreaming&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E imaginando o que você está sonhando&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Wondering if it's me you're seeing&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Imaginando se sou eu quem você está vendo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Then I kiss your eyes and thank God we're together&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Então eu beijo seus olhos e agradeço a Deus por estarmos juntos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And I just want to stay with you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu só quero ficar com você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;In this moment forever, forever and ever&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Neste momento para sempre, sempre e sempre&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Don't wanna close my eyes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não quero fechar meus olhos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I don't wanna fall asleep&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu não quero pegar no sono&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;'Cause I'd miss you baby&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Porque eu sentiria a sua falta, baby&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And I don't wanna miss a thing&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu não quero perder nada&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;'Cause even when I dream of you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Porque mesmo quando eu sonho com você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;The &lt;font color = "blue"&gt;sweetest&lt;/font&gt; dream would never do&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O sonho mais doce nunca vai ser suficiente&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I'd still miss you baby&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu ainda sentiria a sua falta, baby&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And I don't wanna miss a thing&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu não quero perder nada&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I don't wanna miss one smile&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não quero perder um sorriso&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I don't wanna miss one kiss&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não quero perder um beijo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I just wanna be with you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu só quero ficar com você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Right&lt;/font&gt; here with you, just like this&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Bem aqui com você, apenas assim&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I just wanna hold you close&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu só quero te abraçar forte&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I feel your heart so close to mine&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sentir seu coração tão perto do meu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And just stay here in this moment&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E só ficar aqui neste momento&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;For all the rest of time&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Por todo o resto dos tempos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Don't wanna &lt;font color = "blue"&gt;close&lt;/font&gt; my eyes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não quero fechar meus olhos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I don't wanna fall asleep&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu não quero pegar no sono&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;'Cause I'd miss you baby&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Porque eu sentiria a sua falta, baby&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And I don't wanna miss a thing&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;E eu não quero perder nada&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;'Cause even when I dream of you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Porque mesmo quando eu sonho com você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;The sweetest dream would never do&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O sonho mais doce nunca vai ser suficiente&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I'd still miss you baby&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu ainda sentiria a sua falta, baby&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And I don't wanna miss a thing&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu não quero perder nada&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Don't wanna close my eyes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não quero fechar meus olhos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I don't wanna &lt;font color = "blue"&gt;fall&lt;/font&gt; asleep&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu não quero pegar no sono&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;'Cause I'd miss you baby&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Porque eu sentiria a sua falta, baby&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And I don't wanna miss a thing&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu não quero perder nada&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;'Cause &lt;font color = "blue"&gt;even&lt;/font&gt; when I dream of you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;The sweetest dream would never do&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I'd &lt;font color = "blue"&gt;still&lt;/font&gt; miss you baby&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And I don't wanna miss a thing&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu não quero perder nada&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Don't wanna close my eyes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não quero fechar meus olhos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Don't wanna fall asleep, yeah&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu não quero pegar no sono, yeah&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I don't want to miss a &lt;font color = "blue"&gt;thing&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu não quero perder nada&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-5702014017502675295?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/5702014017502675295/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/08/armageddon-i-dont-wanna-miss-thing.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/5702014017502675295'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/5702014017502675295'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/08/armageddon-i-dont-wanna-miss-thing.html' title='Armageddon - I don&apos;t wanna miss a thing'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-8152448855004269808</id><published>2010-07-18T06:39:00.001-07:00</published><updated>2010-07-22T08:50:32.140-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>Alice no País das Maravilhas - Alice</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="100" height="250"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/gxIZDAze4u4&amp;amp;hl=pt_BR&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/gxIZDAze4u4&amp;amp;hl=pt_BR&amp;amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="250"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;_______________ out&lt;br /&gt;_______________ around&lt;br /&gt;I'm underground&lt;br /&gt;I fall down&lt;br /&gt;yeah, I fall down&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm freaking out&lt;br /&gt;So, where am I now?&lt;br /&gt;_______________ down&lt;br /&gt;And I can't stop it now&lt;br /&gt;It can't stop me now&lt;br /&gt;oooh Oooooh Oooohhh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I - I'll get by&lt;br /&gt;I - I'll survive&lt;br /&gt;When the world's _______________ down&lt;br /&gt;When I fall and hit the ground&lt;br /&gt;I will _______________ myself around&lt;br /&gt;Don't you try to stop me&lt;br /&gt;I - I won't cry&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I found myself&lt;br /&gt;In Wonderland&lt;br /&gt;Get back on&lt;br /&gt;My feet again&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Is this real?&lt;br /&gt;Is this _______________?&lt;br /&gt;I'll take a stand&lt;br /&gt;Until the end&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I - I'll get by&lt;br /&gt;I - I'll survive&lt;br /&gt;When the world's crashing down&lt;br /&gt;When I fall and hit the _______________&lt;br /&gt;I will turn myself around&lt;br /&gt;Don't you try to stop me&lt;br /&gt;I - I won't cry&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I - I'll get by&lt;br /&gt;I - I'll _______________&lt;br /&gt;When the world's crashing _______________&lt;br /&gt;When I fall and hit the ground&lt;br /&gt;I will turn myself _______________&lt;br /&gt;Don't you try to stop me&lt;br /&gt;I - And I won't cry&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Tripping&lt;/font&gt; out&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Passeando&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Spinning&lt;/font&gt; around&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Andando em círculos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I'm underground&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Estou debaixo da terra&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I fall down&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu caí&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;yeah, I fall down&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sim, eu caí&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I'm freaking out&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu estou enlouquecendo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;So, where am I now?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Então, onde estou agora?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Upside&lt;/font&gt; down&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;De cabeça para baixo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And I can't stop it now&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E não posso parar isto agora&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;It can't stop me now&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Isto não pode me parar agora&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;oooh Oooooh Oooohhh&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I - I'll get by&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu vou superar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I - I'll survive&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu vou sobreviver&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;When the world's &lt;font color = "blue"&gt;crashing&lt;/font&gt; down&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Quando o mundo estiver se partindo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;When I fall and hit the ground&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Quando eu cair e atingir o chão&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I will &lt;font color = "blue"&gt;turn&lt;/font&gt; myself around&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu darei a volta por cima&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Don't you try to stop me&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não tente me parar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I - I won't cry&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu não vou chorar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I found myself&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu me encontrei&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;In Wonderland&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;No País das Maravilhas&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Get back on&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Voltar em&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;My feet again&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Terra firme novamente&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Is this real?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;É real?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Is &lt;font color = "blue"&gt;this pretend&lt;/font&gt;?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;É fingimento?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I'll take a stand&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Vou tomar uma atitude&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Until the end&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Até o fim&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I - I'll get by&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu vou superar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I - I'll survive&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu vou sobreviver&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;When the world's crashing down&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Quando o mundo estiver se partindo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;When I fall and hit the &lt;font color = "blue"&gt;ground&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Quando eu cair e atingir o chão&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I will turn myself around&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu darei a volta por cima&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Don't you try to stop me&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não tente me parar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I - I won't cry&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu não vou chorar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I - I'll get by&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu vou superar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I - I'll &lt;font color = "blue"&gt;survive&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu sobreviverei&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;When the world's crashing &lt;font color = "blue"&gt;down&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Quando o mundo estiver se partindo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;When I fall and hit the ground&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Quando eu cair e atingir o chão&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I will turn myself &lt;font color = "blue"&gt;around&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu vou dar a volta por cima&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Don't you try to stop me&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não tente me impedir&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I - And I won't cry&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu não vou chorar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-8152448855004269808?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/8152448855004269808/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/07/alice-no-pais-das-maravilhas-alice.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8152448855004269808'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/8152448855004269808'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/07/alice-no-pais-das-maravilhas-alice.html' title='Alice no País das Maravilhas - Alice'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-4317186864676731320</id><published>2010-07-15T07:07:00.000-07:00</published><updated>2010-07-15T08:16:01.884-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>O Diário de Bridget Jones - All By Myself</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="394" height="304"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/naPgrhX6rIk&amp;amp;hl=pt_BR&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/naPgrhX6rIk&amp;amp;hl=pt_BR&amp;amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="394" height="304"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;When I was _______________&lt;br /&gt;I never needed anyone&lt;br /&gt;And making love was just for fun&lt;br /&gt;Those days are gone&lt;br /&gt;Livin'_______________&lt;br /&gt;I think of all the _______________ I've known&lt;br /&gt;When I dial the telephone&lt;br /&gt;Nobody's home&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All by myself&lt;br /&gt;Don't wanna be&lt;br /&gt;All by myself&lt;br /&gt;Anymore&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hard to be sure&lt;br /&gt;Sometimes I feel so _______________&lt;br /&gt;And loves so _______________ and _______________&lt;br /&gt;_______________ the cure&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All by myself&lt;br /&gt;Don't wanna be&lt;br /&gt;All by myself&lt;br /&gt;_______________&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All by myself&lt;br /&gt;Don't wanna live&lt;br /&gt;All by myself&lt;br /&gt;Anymore&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All by myself&lt;br /&gt;Don't wanna be&lt;br /&gt;All by myself&lt;br /&gt;Anymore&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;_______________ by myself&lt;br /&gt;Don't wanna live&lt;br /&gt;Don't wanna live by myself by myself anymore&lt;br /&gt;By _______________ anymore&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;font color="black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;When I was &lt;font color="blue"&gt;young&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Quando eu era nova&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I never needed anyone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Nunca precisei de ninguém&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And making love was just for fun&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E fazer amor era só por divertimento&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Those days are gone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Esses dias já passaram&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Livin'&lt;font color="blue"&gt;alone&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Vivendo sozinha&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I think of all the &lt;font color="blue"&gt;friends&lt;/font&gt; I've known&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Penso em todos os amigos que tive&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;When I dial the telephone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Quando telefono&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Nobody's home&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Ninguém está em casa&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;All by myself&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sozinha&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Don't wanna be&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não quero ficar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;All by myself&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sozinha&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Anymore&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não mais&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Hard to be sure&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;É dificil ter certeza&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Sometimes I feel so &lt;font color="blue"&gt;insecure&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Às vezes sinto-me tão insegura&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And loves so &lt;font color="blue"&gt;distant&lt;/font&gt; and &lt;font color="blue"&gt;obscure&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E o amor é tão distante e obscuro&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Remains&lt;/font&gt; the cure&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Resta a cura&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;All by myself&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sozinha&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Don't wanna be&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não quero ficar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;All by myself&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sozinha&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Anymore&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não mais&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;All by myself&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sozinha&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Don't wanna live&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não quero viver&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;All by myself&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sozinha&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Anymore&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não mais&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;All by myself&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sozinha&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Don't wanna be&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não quero ficar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;All by myself&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sozinha&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Anymore&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não mais&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;All&lt;/font&gt; by myself&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sozinha&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Don't wanna live&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não quero viver&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Don't wanna live by myself by myself anymore&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não quero mais viver sozinha&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;By &lt;font color="blue"&gt;myself&lt;/font&gt; anymore&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;sozinha&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-4317186864676731320?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/4317186864676731320/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/07/o-diario-de-brigite-jones.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4317186864676731320'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4317186864676731320'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/07/o-diario-de-brigite-jones.html' title='O Diário de Bridget Jones - All By Myself'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-326073042668844670</id><published>2010-06-18T04:23:00.000-07:00</published><updated>2010-06-18T05:10:56.929-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>Uma linda mulher - Pretty Woman</title><content type='html'>&lt;font color="black"&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="304"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/UeKsV6tohiE&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/UeKsV6tohiE&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="304"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Whoo!&lt;br /&gt;Pretty woman, walking _______________ the street&lt;br /&gt;Pretty woman, the _______________ I'd like to meet&lt;br /&gt;Pretty woman, I don't believe you, it must be true&lt;br /&gt;No one can look as _______________ as you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mercy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pretty woman, won't you pardon me?&lt;br /&gt;Pretty woman, I couldn't _______________ but see&lt;br /&gt;Pretty woman. Oh you look _______________ as you can be&lt;br /&gt;Are you _______________ just like me?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahhrrrr!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pretty woman, stop awhile&lt;br /&gt;Pretty woman, talk _______________&lt;br /&gt;Pretty woman, give your smile to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pretty woman, yeah yeah yeah&lt;br /&gt;Pretty woman, look my way&lt;br /&gt;Pretty woman, say you'll _______________ with me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;'Cause I need you, need you tonight. Ah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pretty woman, don't walk on by&lt;br /&gt;Pretty woman, don't make me cry&lt;br /&gt;Pretty woman. Don't walk _______________, hey. Okay.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If that's the way it must be, okay&lt;br /&gt;I _______________ I'll go on home, it's late&lt;br /&gt;There'll be tomorrow night, but wait...What do I see?&lt;br /&gt;She's walking back to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Whoa, whoa, pretty woman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Whoo!&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pretty woman, walking &lt;font color="blue"&gt;down&lt;/font&gt; the street&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Linda mulher, caminhando pela rua&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pretty woman, the &lt;font color="blue"&gt;kind&lt;/font&gt; I'd like to meet&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Linda mulher, o tipo que gostaria de conhecer&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pretty woman, I don't believe you, it must be true&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Linda mulher, não acredito que você possa ser real&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;No one can look as &lt;font color="blue"&gt;good&lt;/font&gt; as you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Ninguém pode parecer tão boa quanto você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Mercy&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Clemência&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pretty woman, won't you pardon me?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Linda mulher, você me desculpa?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pretty woman, I couldn't &lt;font color="blue"&gt;help&lt;/font&gt; but see&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Linda mulher, eu não pude evitar ter visto&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pretty woman. Oh you look &lt;font color="blue"&gt;lovely&lt;/font&gt; as you can be&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Linda mulher, que você é adorável demais&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Are you &lt;font color="blue"&gt;lonely&lt;/font&gt; just like me?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Você está sozinha como eu?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Ahhrrrr!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pretty woman, stop awhile&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Linda mulher, pare um pouco&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pretty woman, talk &lt;font color="blue"&gt;awhile&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Linda mulher, fale um pouco&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pretty woman, give your smile to me&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Linda mulher, dê seu sorriso para mim&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pretty woman, yeah yeah yeah&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Linda mulher, yeah, yeah, yeah&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pretty woman, look my way&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Linda mulher, olha para onde estou&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pretty woman, say you'll &lt;font color="blue"&gt;stay&lt;/font&gt; with me&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Linda mulher, diga que vai ficar comigo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;'Cause I need you, need you tonight. Ah!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Pois preciso de você, preciso de você esta noite. Ah!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pretty woman, don't walk on by&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Linda mulher, não passe por mim&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pretty woman, don't make me cry&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Linda mulher, não me faça chorar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pretty woman. Don't walk &lt;font color="blue"&gt;away&lt;/font&gt;, hey. Okay.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Linda mulher. não vá embora. Okay.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;If that's the way it must be, okay&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Se é assim que tem que ser, okay.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I &lt;font color="blue"&gt;guess&lt;/font&gt; I'll go on home, it's late&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu acho que vou para casa, está tarde&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;There'll be tomorrow night, but wait...What do I see?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Amanhã a noite tem mais, mas espere... O que vejo?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;She's walking back to me&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Ela está voltando para mim&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Whoa, whoa, pretty woman&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Whoa, whoa, linda mulher&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-326073042668844670?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/326073042668844670/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/06/uma-linda-mulher-pretty-woman.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/326073042668844670'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/326073042668844670'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/06/uma-linda-mulher-pretty-woman.html' title='Uma linda mulher - Pretty Woman'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-5177963677033658941</id><published>2010-06-10T03:44:00.000-07:00</published><updated>2010-06-11T05:48:32.598-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Word Cup 2010'/><title type='text'>World Cup 2010</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;Olá pessoal, na verdade isto é só um áudio mesmo. A única maneira que consegui para publicar este áudio foi inserindo-o como vídeo. É um texto muito legal sobre a Copa do Mundo. Vale a pena para enriqucer o vocabulário. Até semana que vem. Bye bye!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="180" height="130"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/G1vopifks1Y&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/G1vopifks1Y&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="180" height="130"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;          &lt;object width="180" height="130"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ip73jGxXol8&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/ip73jGxXol8&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="180" height="130"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;font color="#FF1493"&gt;SOUTH AFRICA BETS ON 2010 WORLD CUP&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;TRANSCRIPT&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm Barbara Klein. And I'm Bob Doughty with Explorations in VOA Special English.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A maker of luxury travel goods recently launched an advertisement campaign. Video and magazine ads show three men playing table football and laughing in a coffee shop in Madrid, Spain. They are Pele, Maradona and Zidane. Only one name identifies each of them to the world. They talk about football and life.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;font color="grey"&gt;maker: fabricante&lt;br /&gt;luxury travel goods: mercadorias de alto padrão&lt;br /&gt;launched: lançou&lt;br /&gt;ads: anúncio&lt;br /&gt;table football: futebol de mesa&lt;br /&gt;identifies: identifica&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;The ad has gained much attention on the Web, possibly because it captures something about one sporting event. It says: "Three exceptional journeys. One historic game. "The game may be historic. But for football glory, the World Cup must be a part of the journey.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;gained: ganhado&lt;br /&gt;sporting event: evento esportivo&lt;br /&gt;must be a part of: deve fazer parte de&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;The 2010 FIFA World Cup opens Friday in South Africa. It is the first time that the world's biggest sports event will be held in Africa. FIFA's head, Sepp Blatter, announced the decision six years ago to cheers and celebration.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;will be held: será realizada&lt;br /&gt;head: responsável&lt;br /&gt;cheers: aplausos&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;SEPP BLATTER: "The 2010 World Cup will be organized in South Africa (cheers)."&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;The World Cup is organized by FIFA, the Fédération Internationale de Football Association. The organization was established in 1904. FIFA is based in Zurich, Switzerland. Two hundred and eight national associations are members. That is more members than the United Nations.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;is based in: ter sua sede em&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;FIFA's goal is to maintain the rules of football. It holds major competitions around the world for men, women and children. FIFA makes money mainly from television and product marketing. Last year, the group received income of more than one billion dollars.&lt;/font&gt;&lt;font color="grey"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;br /&gt;goal: objetivo&lt;br /&gt;rules: regras, normas&lt;br /&gt;holds: representa&lt;br /&gt;mainly: principalmente&lt;br /&gt;income: receita&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;Football, called soccer in the United States, is probably the world's most popular sport. FIFA counts about 270 million male and female players and officials worldwide. Four percent of the world's population plays some form of football.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;counts about: conta aproximadamente com&lt;br /&gt;worldwide: em todo o mundo&lt;br /&gt;some form of: algúm tipo de&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;Millions of players are registered with leagues and clubs. Germany has more registered players than any other country. China is now estimated to have the most total players. The United States has the most football officials. England, where the sport was born, has the most football clubs – over forty-two thousand.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;leagues: ligas&lt;br /&gt;to have the most: tem a maior quantidade de&lt;br /&gt;was born: nasceu&lt;br /&gt;over: mais de&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;Football is easy to play. All you need is a ball and open space. But at its highest level, football combines skill and physical conditioning. It has been called "the beautiful game". And the World Cup is where the beautiful game &lt;span style="font-style:italic;"&gt;appears at its best – and sometimes its worst.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;at its highest level: em seu nível mais elevado (futebol profissional)&lt;br /&gt;skill: habilidade&lt;br /&gt;at its best: em seu melhor&lt;br /&gt;and sometimes its worst: e às vezes em seu pior&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;The 2010 World Cup has promised drama from the moment groups were announced last December. The competition is organized so the 32 teams play in 8 groups, each with 4 teams. Teams play their group opponents once. The top two teams in each group move on to the second stage.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;promised drama: prometeu grupos de teatro&lt;br /&gt;teams: equipes&lt;br /&gt;opponents: adversários&lt;br /&gt;second stage: segunda etapa&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;Every World Cup has its "group of death", This is a four-team grouping that contains three or four strong teams – all with hopes of winning it all. In 2010, Brazil, Portugal, Ivory Coast and North Korea share the "group of death". Brazil has won the World Cup five times and is ranked number one by FIFA. Portugal is ranked third in the world. And Ivory Coast has one of the world's best players, Didier Drogba.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;group of death: grupo de alto risco&lt;br /&gt;winning it all: ganhar ou ganhar&lt;br /&gt;share: compartilhar&lt;br /&gt;ranked: classificado&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;But Ivorian fans have been watching the news carefully recently. Drogba suffered a broken arm in a game against Japan last week. He is expected to play, but it is unclear how soon. If Drogba hopes to gain fame at the World Cup, he will have to fight injury before he faces a single defender.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Ivorian fans: os fãs ivorianos &lt;br /&gt;broken arm: fratura no braço&lt;br /&gt;he is expected to play: se espera que possa jogar&lt;br /&gt;unclear how soon: pouco claro quando será&lt;br /&gt;he will have to fight injury: terá que lidar com sua lesão&lt;br /&gt;he faces: ele enfrenta&lt;br /&gt;defender: jogador da defesa.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;One match capturing world attention will be the United States against England on Saturday, June 12th. Sixty years ago, the Americans gained their biggest World Cup victory against England in Brazil.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;England is a traditional football power and won the 1966 World Cup. The team is ranked eighth in the world. It has one of the world's best players, Wayne Rooney. But the United States is ranked fourteenth. Coach Bob Bradley believes he has a strong team.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;won: gangou&lt;br /&gt;ranked eighth: classificado em oitavo lugar&lt;br /&gt;coach: treinador&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;BOB BRADLEY: "[We have] Guys that have been to the World Cup before and have become real good leaders, some younger players that have played key roles throughout qualifying, some new players that came in late but still bring enthusiasm. And I think as a group there’s great character and we think that's one of our strengths."&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;key roles: lugares ou posições chave&lt;br /&gt;came in late: ingressaram tarde&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;This year's United States team has a lot of international experience. Seven members on the team play in England. In all, nineteen play in foreign professional leagues.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;professional leagues: ligas ou alianças profissionais.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;Jozy Altidore has been called the United States’ biggest goal-scoring threat. But he may be slowed by an ankle injury. He is joined by three players appearing in their third World Cup. Among them is Landon Donovan. He holds the scoring and assist record for the national team. Besides England, the United States faces Slovenia and Algeria in group play.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;goal-scoring threat: ameaça de gol&lt;br /&gt;ankle injury: lesão no tornozelo&lt;br /&gt;he holds the scoring and assist record: tem o recorde de gols e passes decisivos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;Six African teams will be playing in the World cup. They are South Africa, Algeria, Cameroon, Ghana, Ivory Coast and Nigeria. Cameroon is the highest ranked team and has been the most successful. In 1990 the Indomitable Lions, as they are called, defeated defending champion Argentina and reached the quarterfinals.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;the highest ranked team: o time de mais alta classificação&lt;br /&gt;indomitable lions: leões indomáveis&lt;br /&gt;defeated: derrotaran&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;But possibly the biggest story of this year's World Cup is the history of the nation holding the huge event. South Africa is a nation of forty-nine million people and Africa’s biggest economy. But it also has struggled with racial division, poverty and high rates of HIV/AIDS infection.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;has struggled with: tem lidado com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;Danny Jordaan is the head of the South African Organizing Committee. He is also a former football player. And he is an activist who fought the policy of racial separation, called "apartheid". It existed in South Africa until the early nineteen nineties. He says hosting the World Cup will help unite the nation.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;former: anterior&lt;br /&gt;apartheid: divisão racial&lt;br /&gt;unite: unificar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;DANNY JORDAAN: "The World Cup is beginning to plant the seeds, serving as a glue to bind the nation. And nation building, social cohesion, is an important outcome for us in this World Cup. And we are quite happy with what we have seen thus far."&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;to plant the seeds: a plantar as sementes&lt;br /&gt;as a glue to bind the nation: como uma cola para ligar a nação&lt;br /&gt;outcome: resultado&lt;br /&gt;thus far: até agora.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;Like the Olympics, the World Cup provides a good reason to build roads, railways and airports to manage the flow of visitors. New or updated hotels and sporting centers are also part of the preparations.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;like: como&lt;br /&gt;provides: proporcionar&lt;br /&gt;to manage the flow: administrar com o fluxo de visitantes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;The South African government has invested an estimated twelve billion dollars during the past four years. That includes major improvements to the airport in Johannesburg and a new one billion dollar airport in Durban.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;major improvements: melhoras fundamentais.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;New or improved sports centers are another part of the costly preparations. South Africa has updated its stadium at Soccer City near the Soweto area of Johannesburg. The improved center can hold more than 94,000 screaming fans. The World Cup final will be held there on July 11th.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;updated: modernizado&lt;br /&gt;screaming fans: fanáticos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;Speaking in his native Spanish, Argentina's coach and former player Diego Maradona praised the stadium.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;coach and former player: treinador e ex-jogador&lt;br /&gt;praised: elogiou.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;DIEGO MARADONA (Voiceover): "This stadium means a lot. It is a splendid stadium such as is only seen in a few places on earth."&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;voiceover: dublagem&lt;br /&gt;on earth: no planeta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;South Africa has also spent nearly two billion dollars to build five new stadiums, including one in the tourist center of Durban. A total of sixty-four matches will take place in ten stadiums around the country.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;nearly: quase&lt;br /&gt;matches: partidas&lt;br /&gt;will take place: acontecerão&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;Security is also a main concern. South Africa will deploy 40,000 police officers. They must protect visitors from crime, fan disorder and terrorist threats. The government is spending nearly two billion dollars on security training and equipment.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;deploy: implantar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;Critics say the money could have been better spent helping poor people in the country. But South African President Jacob Zuma says holding the World Cup has brought development that will help the country for many years.&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;development: desenvolvimento&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;Thirty-two teams will start the World Cup in South Africa with dreams of reaching football glory. Possibly the biggest hero of the event will come from one of the traditional European or South American football powers. They include Italy, Germany, Brazil and Argentina. Those nations alone have won fourteen of the eighteen World Cups held since 1930.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;football powers: potências do futebol&lt;br /&gt;held since: realizadas desde&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;But there are other, less likely, heroes. Roger Milla was a star for the memorable team from Cameroon in 1990. At age thirty-eight he scored four goals as his team gave the best performance ever by a team from Africa.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;less likely: menos provável&lt;br /&gt;he scored four goals: fez quatro gols.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;For one month, the drama of international football will play out in South Africa. New sports heroes will make history. But the greatest results could take place off the field.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;will play out: se fará realidade&lt;br /&gt;could take place off the field: podem ocorrer fora do campo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="black"&gt;This program was written and produced by Mario Ritter with reporting from Scott Bobb and Parke Brewer. I'm Bob Doughty. And I'm Barbara Klein. Who do you think will win the World Cup?&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-5177963677033658941?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/5177963677033658941/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/06/world-cup-2010.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/5177963677033658941'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/5177963677033658941'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/06/world-cup-2010.html' title='World Cup 2010'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-4164801094244823900</id><published>2010-06-03T08:00:00.000-07:00</published><updated>2010-06-03T13:10:33.176-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>A Casa do Fim do Mundo - Because the Night</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="304"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/0brHGJ6xqbk&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/0brHGJ6xqbk&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="304"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Take me now baby here as I am&lt;br /&gt;Pull me close, try and understand&lt;br /&gt;Desire is _______________ is the fire I breathe&lt;br /&gt;Love is a banquet on which we feed&lt;br /&gt;Come on now try and understand&lt;br /&gt;The way I feel when I'm in your hands&lt;br /&gt;Take my hand come _______________&lt;br /&gt;They can't hurt you now,&lt;br /&gt;Can't hurt you now, can't hurt you now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Because the night belongs to lovers&lt;br /&gt;Because the night belongs to _______________&lt;br /&gt;Because the night belongs to lovers&lt;br /&gt;Because the night belongs to us&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Have I _______________ when I'm alone&lt;br /&gt;Love is a ring, the telephone&lt;br /&gt;Love is an angel _______________ as lust&lt;br /&gt;Here in our bed until the morning comes&lt;br /&gt;Come on now try and understand&lt;br /&gt;The way I feel under your command&lt;br /&gt;Take my _______________ as the sun descends&lt;br /&gt;They can't touch you now,&lt;br /&gt;Can't touch you now, can't touch you now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Because the night belongs to lovers ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;With love we sleep&lt;br /&gt;With doubt the _______________ circle&lt;br /&gt;Turn and burns&lt;br /&gt;Without you I cannot live&lt;br /&gt;Forgive, the _______________ burning&lt;br /&gt;I believe it's _______________, too real to feel&lt;br /&gt;So touch me now, touch me now, touch me now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Because the night belongs to lovers ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Because _______________ there are two lovers&lt;br /&gt;If we believe in the night we trust&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Because the night belongs to lovers ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Take me now baby here as I am&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Pegue-me agora querido, aqui, como estou&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pull me close, try and understand&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Abrace-me forte, experimente e entenda&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Desire is &lt;font color="blue"&gt;hunger&lt;/font&gt; is the fire I breathe&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Desejo é fome, é o fogo que respiro&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Love is a banquet on which we feed&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O amor é o banquete do qual nos alimentamos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Come on now try and understand&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Venha agora, experimente e entenda&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;The way I feel when I'm in your hands&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;A maneira que me sinto nas suas mãos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Take my hand come &lt;font color="blue"&gt;undercover&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Pegue minha mão, venha disfarçado&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;They can't hurt you now,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eles não podem machucá-lo agora,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Can't hurt you now, can't hurt you now&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eles não podem machucá-lo agora, não podem machucá-lo agora&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Because the night belongs to lovers&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Porque a noite pertence aos amantes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Because the night belongs to &lt;font color="blue"&gt;lust&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Porque a noite pertence à luxúria&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Because the night belongs to lovers&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Porque a noite pertence aos amantes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Because the night belongs to us&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Porque a noite pertence a nós&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Have I &lt;font color="blue"&gt;doubt&lt;/font&gt; when I'm alone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Tenho dúvidas quando estou sozinha&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Love is a ring, the telephone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O amor é um toque, o telefone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Love is an angel &lt;font color="blue"&gt;disguised&lt;/font&gt; as lust&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O amor é um anjo disfarçado de luxúria&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Here in our bed until the morning comes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Aqui, em nossa cama até que a manhã chegue&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Come on now try and understand&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Venha agora, experimente e entenda&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;The way I feel under your command&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;A maneira que eu me sinto sob o seu comando&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Take my &lt;font color="blue"&gt;hand&lt;/font&gt; as the sun descends&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Segure minha mão enquanto o sol se põe&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;They can't touch you now,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eles não podem te tocar agora&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Can't touch you now, can't touch you now&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não podem te tocar agora, não podem te tocar agora&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Because the night belongs to lovers ...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Porque a noite pertence aos amantes...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;With love we sleep&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Com amor, nós dormimos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;With doubt the &lt;font color="blue"&gt;vicious&lt;/font&gt; circle&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Com dúvida, o círculo vicioso&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Turn and burns&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Gira e queima&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Without you I cannot live&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sem você, eu não posso viver&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Forgive, the &lt;font color="blue"&gt;yearning&lt;/font&gt; burning&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Esqueça o desejo ardente&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I believe it's &lt;font color="blue"&gt;time&lt;/font&gt;, too real to feel&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu acredito que seja a hora, tão real para sentir&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;So touch me now, touch me now, touch me now&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Então, me toque agora, me toque agora, me toque agora&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Because the night belongs to lovers ...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Porque a noite pertence aos amantes...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Because &lt;font color="blue"&gt;tonight&lt;/font&gt; there are two lovers&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Porque esta noite há dois amantes&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;If we believe in the night we trust&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Se acreditamos na noite, confiamos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Because the night belongs to lovers ...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Porque a noite pertence aos amantes&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-4164801094244823900?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/4164801094244823900/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/06/casa-do-fim-do-mundo-because-night.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4164801094244823900'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4164801094244823900'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/06/casa-do-fim-do-mundo-because-night.html' title='A Casa do Fim do Mundo - Because the Night'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-4569836909295981125</id><published>2010-05-26T13:55:00.000-07:00</published><updated>2010-05-27T05:09:31.223-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>O Fantasma da Ópera - All I Ask Of You</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="385" height="304"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/vec3bmdFkOg&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/vec3bmdFkOg&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="304"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Raoul)&lt;br /&gt;No more talk of _______________&lt;br /&gt;Forget these wide-eyed fears&lt;br /&gt;I'm here, nothing can harm you&lt;br /&gt;My _______________ will warm you and calm you&lt;br /&gt;Let me be your freedom&lt;br /&gt;Let daylight dry your tears&lt;br /&gt;I'm here, with you, beside you&lt;br /&gt;To guard you and to _______________ you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Christine)&lt;br /&gt;Say you'll love me every waking moment&lt;br /&gt;Turn my head with talk of _______________&lt;br /&gt;Say you'll need me with you now and always&lt;br /&gt;_______________ me that all you say is true&lt;br /&gt;That's all I ask of you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Raoul)&lt;br /&gt;Let me me be your _______________&lt;br /&gt;Let me be your light&lt;br /&gt;You're safe, no one will find you&lt;br /&gt;Your _______________ are far behind you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Christine)&lt;br /&gt;All I want is _______________&lt;br /&gt;And a world with no more night&lt;br /&gt;And you, always beside me&lt;br /&gt;To hold me and to hide me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Raoul)&lt;br /&gt;Then say you'll share with me one love, one lifetime&lt;br /&gt;Let me lead you from your _______________&lt;br /&gt;Say you'll need me with you, here beside you&lt;br /&gt;Anywhere you go, let me go too&lt;br /&gt;Christine, that's all I ask of you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Christine)&lt;br /&gt;Say you'll _______________ with me one love, one lifetime&lt;br /&gt;Say the word and I will follow you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Both)&lt;br /&gt;Share each day with me, each night, each morning&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Christine)&lt;br /&gt;Say you love me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Raoul)&lt;br /&gt;You know I do&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Both)&lt;br /&gt;Love me, that's all I ask of you&lt;br /&gt;Anywhere you go, let me go too&lt;br /&gt;Love me, that's all I ask of you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Raoul)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;No more talk of &lt;font color="blue"&gt;darkness&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Chega de falar da escuridão&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Forget these wide-eyed fears&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Esqueça esses olhos arregalados de medo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I'm here, nothing can harm you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu estou aqui, nada pode prejudicá-la&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;My &lt;/span&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;words&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;will warm you and calm you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Minhas palavras vão aquecê-la e acalmá-la&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Let me be your freedom&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Deixe-me ser sua liberdade&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Let daylight dry your tears&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Deixe a luz do dia secar suas lágrimas&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I'm here, with you, beside you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu estou aqui, com você, ao seu lado&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;To guard you and to &lt;font color = "blue"&gt;guide&lt;/font&gt; you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Para te proteger e te orientar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Christine)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Say you'll love me every waking moment&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Diga que irá me amar cada momento que acordar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Turn my head with talk of &lt;font color = "blue"&gt;summertime&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Mude minha cabeça com conversas sobre o verão&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Say you'll need me with you now and always&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Diga que precisará de mim com você agora e sempre&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Promise&lt;/font&gt; me that all you say is true&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Prometa-me que tudo o que você diz é verdade&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;That's all I ask of you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Isso é tudo que peço a você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Raoul)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Let me me be your &lt;font color = "blue"&gt;shelter&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Deixe-me me ser seu abrigo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Let me be your light&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Deixe-me ser a sua luz&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;You're safe, no one will find you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Você está segura, ninguém encontrará você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Your &lt;font color = "blue"&gt;fears&lt;/font&gt; are far behind you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Seus medos estão longe de você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Christine)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;All I want is &lt;font color = "blue"&gt;freedom&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Tudo que eu quero é liberdade&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And a world with no more night&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E um mundo sem noites&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And you, always beside me&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E você, sempre ao meu lado&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;To hold me and to hide me&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Para me abraçar e me esconder&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Raoul)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Then say you'll share with me one love, one lifetime&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Então,diga que dividirá comigo um amor,uma vida&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Let me lead you from your &lt;font color = "blue"&gt;solitude&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Deixe-me levá-la de sua solidão&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Say you'll need me with you, here beside you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Diga que precisará de mim com você, aqui ao seu lado&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Anywhere you go, let me go too&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Em qualquer lugar que você vá, deixe-me ir também&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Christine, that's all I ask of you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Christine, isso é tudo que peço a você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Christine)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Say you'll &lt;font color = "blue"&gt;share&lt;/font&gt; with me one love, one lifetime&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Diga que dividirá comigo um amor, uma vida&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Say the word and I will follow you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Diga a palavra e eu seguirei você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Ambos)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Share each day with me, each night, each morning&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Compartilhe cada dia comigo, cada noite, cada manhã&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Christine)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Say you love me&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Diga que você me ama&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Raoul)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;You know I do&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Você sabe que eu amo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Ambos)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Love me, that's all I ask of you&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Me ame, isso é tudo que peço a você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Anywhere you go, let me go too&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Em qualquer lugar que você vá, deixe-me ir também&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Love me, that's all I ask of you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Me ame, isso é tudo que peço a você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-4569836909295981125?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/4569836909295981125/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/05/o-fantasma-da-opera-all-i-ask-of-you.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4569836909295981125'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4569836909295981125'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/05/o-fantasma-da-opera-all-i-ask-of-you.html' title='O Fantasma da Ópera - All I Ask Of You'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-7234087103082755005</id><published>2010-05-20T05:39:00.000-07:00</published><updated>2010-05-20T07:10:16.222-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>Iggy Pop - Candy</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="384" height="304"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/2Kn3pUNlGfw&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/2Kn3pUNlGfw&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="384" height="304"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's a _______________ afternoon. In 1990&lt;br /&gt;The big city...geez, it's been 20 years!&lt;br /&gt;Candy,&lt;br /&gt;You were so _______________&lt;br /&gt;Beautiful, beautiful girl from the north&lt;br /&gt;You burned my heart with a _______________ torch&lt;br /&gt;I had a dream that no one else could see&lt;br /&gt;You _______________ me love for free&lt;br /&gt;Candy Candy Candy&lt;br /&gt;I can't let you go&lt;br /&gt;All my life you're haunting me&lt;br /&gt;I loved you so&lt;br /&gt;Candy Candy Candy&lt;br /&gt;I can't let you go&lt;br /&gt;Life is crazy&lt;br /&gt;Candy baby&lt;br /&gt;Yeah, well it _______________ me real bad when you _______________&lt;br /&gt;I'm glad you got out&lt;br /&gt;But I miss you&lt;br /&gt;I've had a _______________ in my heart&lt;br /&gt;For so long&lt;br /&gt;I've learned to ______________ it&lt;br /&gt;And just smile along&lt;br /&gt;Down on the street&lt;br /&gt;Those men are all the same&lt;br /&gt;I _______________ a love&lt;br /&gt;Not games&lt;br /&gt;Not games&lt;br /&gt;Candy Candy Candy&lt;br /&gt;I can't let you go&lt;br /&gt;All my life you're _______________ me&lt;br /&gt;I loved you so&lt;br /&gt;Candy Candy Candy&lt;br /&gt;I can't let you go&lt;br /&gt;Life is crazy&lt;br /&gt;I know baby&lt;br /&gt;Candy baby&lt;br /&gt;Candy Candy Candy&lt;br /&gt;I can't let you go&lt;br /&gt;All my life you're haunting me&lt;br /&gt;I loved you so&lt;br /&gt;Candy candy candy&lt;br /&gt;life is crazy&lt;br /&gt;Candy baby (x2)&lt;br /&gt;Candy Candy&lt;br /&gt;Candy Candy Candy I can't let you go...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;It's a &lt;font color="blue"&gt;rainy&lt;/font&gt; afternoon&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;É uma tarde chuvosa&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;In 1990&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Em 1990&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;The big city&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;A cidade grande&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Geez, it's been 20 years&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Puxa, faz 20 anos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Candy&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Docinho&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;You were so &lt;font color="blue"&gt;fine&lt;/font&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Você estava tão bem&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Beautiful beautiful&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Linda linda&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Girl from the north&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Garota do norte&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;You burned my heart&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Você incendiou meu coração&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;With a &lt;font color="blue"&gt;flickering&lt;/font&gt; torch&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Com uma tocha chamejante&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I had a dream &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu tive um sonho&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;That no one else could see&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Que mais ninguém pôde ver&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;You &lt;font color="blue"&gt;gave&lt;/font&gt; me love for free&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Você me deu amor de graça&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Candy candy candy&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Docinho, docinho, docinho&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I can't let you go&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu não posso deixá-la ir&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;All my life you're haunting me&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Toda minha vida você esteve me perseguindo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I loved you so&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu te amei tanto&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Candy candy candy&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Docinho, docinho, docinho&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I can't let you go&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu não posso deixá-la ir&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Life is crazy.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;A vida é maluca.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Candy baby&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Docinho, meu benzinho&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Yeah, well it &lt;font color="blue"&gt;hurt&lt;/font&gt; me real bad when you &lt;font color="blue"&gt;left&lt;/font&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sim, bem realmente me magoou muito quando você partiu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I'm glad you got out&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Que bom que você partiu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;But I miss you&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Mas, eu sinto a sua falta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I've had a &lt;font color="blue"&gt;hole&lt;/font&gt; in my heart for so long&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu tive um buraco no meu coração por muito tempo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I've learned to &lt;font color="blue"&gt;fake&lt;/font&gt; it and just smile along&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu aprendi a disfarçar e apenas sorrir&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Down on the street&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Pelas ruas&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Those men are all the same &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Aqueles homens são sempre os mesmos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I &lt;font color="blue"&gt;need&lt;/font&gt; a love &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu preciso de um amor&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Not games &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não de jogos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Not games&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Não de jogos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Candy candy candy&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Docinho docinho docinho&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I can't let you go&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu não posso deixá-la ir&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;All my life you're &lt;font color="blue"&gt;haunting &lt;/font&gt;me&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Toda minha vida você esteve me perseguindo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I loved you so&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu te amei tanto&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Candy candy candy&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Docinho, docinho, docinho&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I can't let you go&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu não posso deixá-la ir&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Life is crazy. I knwow baby. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;A vida é maluca. Eu sei, meu bem.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Candy baby&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Docinho, meu benzinho&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-7234087103082755005?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/7234087103082755005/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/05/iggy-pop-candy.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7234087103082755005'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7234087103082755005'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/05/iggy-pop-candy.html' title='Iggy Pop - Candy'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-3282639834448257815</id><published>2010-05-13T03:50:00.001-07:00</published><updated>2010-06-03T08:08:57.721-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>O Guarda-Costas - I Will Always Love You</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="420" height="304"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nPHCThqqt0s&amp;rel=0&amp;color1=0xffffff&amp;color2=0xffffff&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/nPHCThqqt0s&amp;rel=0&amp;color1=0xffffff&amp;color2=0xffffff&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="420" height="304"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If I should stay&lt;br /&gt;I would _______________ be in your way.&lt;br /&gt;So I'll go but I know&lt;br /&gt;I'll _______________ of you&lt;br /&gt;Every step of the way.&lt;br /&gt;And I... will always love you...&lt;br /&gt;I will always love you...&lt;br /&gt;My darling you&lt;br /&gt;Bittersweet _______________,&lt;br /&gt;That is all I'm taking with me...&lt;br /&gt;So goodbye, please don't cry.&lt;br /&gt;We _______________ know I'm not what you, you need.&lt;br /&gt;And I... will always love you.&lt;br /&gt;I... will always love you, ohhh&lt;br /&gt;I hope life _______________ you kind&lt;br /&gt;And I hope you'll have&lt;br /&gt;All you've _______________ of.&lt;br /&gt;And I wished you joy&lt;br /&gt;And _______________.&lt;br /&gt;But above all this, I _______________ you love.&lt;br /&gt;And I... will always love you...&lt;br /&gt;I will always love you...&lt;br /&gt;I will always love you...&lt;br /&gt;I will always love you...&lt;br /&gt;I will always love you...&lt;br /&gt;I, I will always love you...you&lt;br /&gt;_______________ I love you&lt;br /&gt;I'll always&lt;br /&gt;I'll always&lt;br /&gt;_______________ you...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;If I should stay&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Se eu pudesse ficar&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I would &lt;font color = "blue"&gt;only&lt;/font&gt; be in your way.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu só estaria no seu caminho.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;So I'll go but I know&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Então eu irei, mas eu sei&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I'll &lt;font color = "blue"&gt;think&lt;/font&gt; of you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu pensarei em você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Every step of the way.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Em cada passo do seu caminho.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And I... will always love you...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu… sempre amarei você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I will always love you...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu sempre amarei você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;My darling you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Você meu querido&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Bittersweet &lt;font color = "blue"&gt;memories&lt;/font&gt;,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Lembranças agridoces,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;That is all I'm taking with me...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;São tudo o que eu levo comigo...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;So goodbye, please don't cry.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Então adeus, por favor não chore.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;We &lt;font color = "blue"&gt;both&lt;/font&gt; know I'm not what you, you need.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Nós dois sabemos que eu não sou o que você precisa.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And I... will always love you.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu … sempre amarei você.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I... will always love you, ohhh&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu … sempre amarei você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I hope life &lt;font color = "blue"&gt;treats&lt;/font&gt; you kind&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu espero que a vida te trate bem&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And I hope you'll have&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu espero que você tenha&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;All you've &lt;font color = "blue"&gt;dreamed&lt;/font&gt; of.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Tudo o que você sonhou.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And I wished you joy&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu lhe desejo alegria&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And &lt;font color = "blue"&gt;happiness&lt;/font&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E felicidades.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;But above all this, I &lt;font color = "blue"&gt;wish&lt;/font&gt; you love.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Mas acima de tudo, eu lhe desejo amor.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;And I... will always love you...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E eu… eu sempre amarei você...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I will always love you...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu sempre amarei você...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I will always love you...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu sempre amarei você...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I will always love you...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu sempre amarei você...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I will always love you...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu sempre amarei você...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I, I will always love you...you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu, eu sempre amarei você... você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Darling&lt;/font&gt; I love you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Querido, eu amo você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I'll always&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu sempre&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I'll always&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu sempre&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Love&lt;/font&gt; you...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Amarei você...&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-3282639834448257815?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/3282639834448257815/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/05/whitney-houston-i-will-always-love-you.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/3282639834448257815'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/3282639834448257815'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/05/whitney-houston-i-will-always-love-you.html' title='O Guarda-Costas - I Will Always Love You'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-4650893821975171975</id><published>2010-05-09T07:11:00.000-07:00</published><updated>2010-05-11T09:26:23.447-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>Pink Floid - Another Brick in the Wall</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="420" height="304"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/LUASiDg-kg4&amp;rel=0&amp;color1=0xffffff&amp;color2=0xffffff&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/LUASiDg-kg4&amp;rel=0&amp;color1=0xffffff&amp;color2=0xffffff&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="420" height="304"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "black"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We don't need no _______________&lt;br /&gt;We don't need no thought control&lt;br /&gt;No dark _______________ in the classroom&lt;br /&gt;Teachers leave them kids alone&lt;br /&gt;Hey! Teacher! Leave them kids _______________!&lt;br /&gt;All in _______________ it's just another brick in the _______________&lt;br /&gt;All in all you're just another brick in the wall&lt;br /&gt;We don't _______________ no education&lt;br /&gt;We don't need no thought control&lt;br /&gt;No _______________ sarcasm in the _______________&lt;br /&gt;Teachers leave them kids alone&lt;br /&gt;Hey! _______________! Leave us kids alone!&lt;br /&gt;All in all you're just another _______________ in the wall&lt;br /&gt;All in all you're just another brick in the wall&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;We don't need no &lt;font color="blue"&gt;education&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Nós não precisamos de educação&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;We don't need no thought control&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Nós não precisamos de controle de pensamento&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;No dark &lt;font color="blue"&gt;sarcasm &lt;/font&gt;in the classroom&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sem sarcasmo sombrio na sala de aula&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Teachers leave them kids alone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Professores, deixem as crianças em paz&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Hey! Teacher! Leave them kids &lt;font color="blue"&gt;alone&lt;/font&gt;!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Hey professores! Deixem as crianças em paz&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;All in &lt;font color="blue"&gt;all&lt;/font&gt; it's just another brick in the &lt;font color="blue"&gt;wall&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;No final, é mais um tijolo no muro.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;All in all you're just another brick in the wall&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;No final, você é mais um tijolo no muro.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;We don't &lt;font color="blue"&gt;need&lt;/font&gt; no education&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Nós não precisamos de educação&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;We don't need no thought control&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Nós não precisamos de controle de pensamento&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;No &lt;font color="blue"&gt;dark&lt;/font&gt; sarcasm in the &lt;font color="blue"&gt;classroom&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Sem sarcasmo sombrio na sala de aula&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Teachers leave them kids alone&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Professores deixem as crianças em paz&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Hey! &lt;font color="blue"&gt;Teacher&lt;/font&gt;! Leave us kids alone!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Hey professores! Deixem as crianças em paz&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;All in all you're just another&lt;font color="blue"&gt; brick&lt;/font&gt; in the wall&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;No final, é mais um tijolo no muro.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;All in all you're just another brick in the wall&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;No final, você é mais um tijolo no muro.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-4650893821975171975?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/4650893821975171975/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/05/pink-floid-another-brick-in-wall.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4650893821975171975'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/4650893821975171975'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/05/pink-floid-another-brick-in-wall.html' title='Pink Floid - Another Brick in the Wall'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-5048989565011830142</id><published>2010-05-06T05:39:00.000-07:00</published><updated>2010-05-09T07:10:39.862-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>Scorpions - Send Me An Angel</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="420" height="304"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/s_lMNufI3hA&amp;rel=0&amp;color1=0xffffff&amp;color2=0xffffff&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/s_lMNufI3hA&amp;rel=0&amp;color1=0xffffff&amp;color2=0xffffff&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="420" height="304"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "black"&gt;&lt;br /&gt;The wise man said just walk this way&lt;br /&gt;To the _______________ of the light&lt;br /&gt;The wind will blow into your face&lt;br /&gt;As the years pass you by&lt;br /&gt;Hear this voice from _______________ inside&lt;br /&gt;It's the call of your heart&lt;br /&gt;Close your eyes and you will find&lt;br /&gt;_______________ out of the dark&lt;br /&gt;Here I am&lt;br /&gt;Will you send me an angel?&lt;br /&gt;Here I am&lt;br /&gt;In the _______________ of the morning star&lt;br /&gt;The wise man said just find your place&lt;br /&gt;In the eye of the storm&lt;br /&gt;Seek the roses _______________ the way&lt;br /&gt;Just beware of the thorns&lt;br /&gt;Here I am&lt;br /&gt;Will you _______________ me an angel?&lt;br /&gt;Here I am&lt;br /&gt;In the land of the morning star&lt;br /&gt;The wise man said just raise your hand&lt;br /&gt;And _______________ out for the spell&lt;br /&gt;Find the door to the promised land&lt;br /&gt;Just believe in yourself&lt;br /&gt;Hear this _______________ from deep inside&lt;br /&gt;It's the call of your heart&lt;br /&gt;Close your eyes and you will _______________&lt;br /&gt;The way out of the dark&lt;br /&gt;Here I am&lt;br /&gt;Will you send me an angel?&lt;br /&gt;Here I am&lt;br /&gt;In the _______________ of the morning star&lt;br /&gt;Here I am&lt;br /&gt;Will you send me an angel?&lt;br /&gt;Here I am&lt;br /&gt;In the land of the morning star&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The wise man said just walk this way&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O sábio disse: apenas siga este caminho&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To the &lt;font color="blue"&gt;dawn&lt;/font&gt; of the light&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Até o alvorecer da luz&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The wind will blow into your face&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O vento soprará em seu rosto&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As the years pass you by&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Enquanto os anos passam por você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hear this voice from &lt;font color="blue"&gt;deep&lt;/font&gt; inside&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Ouça esta voz bem lá no fundo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's the call of your heart&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;É o chamado do seu coração&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Close your eyes and you will find&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Feche seus olhos e você encontrará&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;Passage&lt;/font&gt; out of the dark&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;A saída da escuridão&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here I am&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Aqui estou eu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Will you send me an angel?&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Você me enviará um anjo?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here I am&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Aqui estou eu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the &lt;font color="blue"&gt;land&lt;/font&gt; of the morning star&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Na terra da estrela da manhã&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The wise man said just find your place&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O sábio disse: apenas encontre o seu lugar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the eye of the storm&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;No olho da tempestade&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Seek the roses &lt;font color="blue"&gt;along&lt;/font&gt; the way&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Procure as rosas ao longo do caminho&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just beware of the thorns&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Só cuidado com os espinhos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here I am&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Aqui estou eu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Will you &lt;font color="blue"&gt;send&lt;/font&gt; me an angel?&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Você me enviará um anjo?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here I am&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Aqui estou eu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the land of the morning star&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Na terra da estrela da manhã&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The wise man said just raise your hand&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O sábio disse: apenas estenda sua mão&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And &lt;font color="blue"&gt;reach&lt;/font&gt; out for the spell&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E alcance a magia&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Find the door to the promised land&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Encontre a porta para a terra prometida&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just believe in yourself&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Apenas acredite em si mesmo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hear this &lt;font color="blue"&gt;voice&lt;/font&gt; from deep inside&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Ouça esta voz bem lá no fundo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's the call of your heart&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;É o chamado do seu coração&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Close your eyes and you will &lt;font color="blue"&gt;find&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Feche seus olhos e você encontrará&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The way out of the dark&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;A saída da escuridão&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here I am&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Aqui estou eu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Will you send me an angel?&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Você me enviará um anjo?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here I am&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Aqui estou eu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the &lt;font color="blue"&gt;land&lt;/font&gt; of the morning star&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Na terra da estrela da manhã&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here I am&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Aqui estou eu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Will you send me an angel?&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Você me enviará um anjo?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here I am&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Aqui estou eu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the land of the morning star&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Na terra da estrela da manhã&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-5048989565011830142?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/5048989565011830142/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/05/scorpions-send-me-angel.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/5048989565011830142'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/5048989565011830142'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/05/scorpions-send-me-angel.html' title='Scorpions - Send Me An Angel'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-7713223691601324160</id><published>2010-04-29T03:52:00.000-07:00</published><updated>2010-05-06T05:48:10.530-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Música - Letra e Vídeo'/><title type='text'>Queen - I Want To Break Free</title><content type='html'>&lt;center&gt;&lt;object width="420" height="304"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/9hMrY8jysdg&amp;rel=0&amp;color1=0xffffff&amp;color2=0xffffff&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/9hMrY8jysdg&amp;rel=0&amp;color1=0xffffff&amp;color2=0xffffff&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="420" height="304"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "blue"&gt;&lt;br /&gt;Tente descobrir as 10 palavras que estão faltando antes de ver a letra e a tradução abaixo. Enjoy the song and practise your English!!!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "black"&gt;&lt;br /&gt;I want to break free&lt;br /&gt;I want to break free&lt;br /&gt;I want to break free from your ___________________&lt;br /&gt;You're so self ___________________ I don't need you&lt;br /&gt;I've got to break free&lt;br /&gt;God knows, God knows I want to break free.&lt;br /&gt;I've fallen in love&lt;br /&gt;I've fallen in love for the ___________________ time&lt;br /&gt;And this time I know it's for real&lt;br /&gt;I've fallen in love, yeah&lt;br /&gt;God knows, God knows I've fallen in love.&lt;br /&gt;It's ___________________ but it's true&lt;br /&gt;I can't get over the way you love me ___________________ you do&lt;br /&gt;But I have to be sure&lt;br /&gt;When I ___________________ out that door&lt;br /&gt;Oh how I want to be free, baby&lt;br /&gt;Oh how I want to be free,&lt;br /&gt;Oh how I want to break free.&lt;br /&gt;But life ___________________ goes on&lt;br /&gt;I can't get used to, living without, living without,&lt;br /&gt;___________________ without you by my side&lt;br /&gt;I don't want to live alone, hey&lt;br /&gt;God knows, got to make it on my ___________________&lt;br /&gt;So baby can't you see&lt;br /&gt;I've got to break free.&lt;br /&gt;I've got to break free&lt;br /&gt;I ___________________ to break free, yeah&lt;br /&gt;I want, I want, I want, I want to break free.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;_________________________________________&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Letra e Tradução&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;I want to break free&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu quero me libertar&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I want to break free&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu quero me libertar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I want to break free from your &lt;font color = "blue"&gt;lies&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu quero me libertar das suas mentiras&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You're so self &lt;font color = "blue"&gt;satisfied&lt;/font&gt; I don't need you&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Você é tão auto-suficiente, eu não preciso de você&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've got to break free&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu tenho que me libertar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;God knows, God knows I want to break free.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Deus sabe, Deus sabe que eu quero me libertar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've fallen in love&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu me apaixonei&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've fallen in love for the &lt;font color = "blue"&gt;first&lt;/font&gt; time&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu me apaixonei pela primeira vez&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And this time I know it's for real&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E dessa vez eu sei que é de verdade&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've fallen in love, yeah&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu me apaixonei, yeah&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;God knows, God knows I've fallen in love.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Deus sabe, Deus sabe que eu me apaixonei&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's &lt;font color = "blue"&gt;strange&lt;/font&gt; but it's true&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;É estranho, mas é verdade&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can't get over the way you love me &lt;font color = "blue"&gt;like&lt;/font&gt; you do&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu não posso esquecer o jeito que você me ama&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But I have to be sure&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Mas eu tenho que ter certeza&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I &lt;font color = "blue"&gt;walk &lt;/font&gt;out that door&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Quando eu sair por aquela porta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh how I want to be free, baby&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Oh, como quero ser livre, querido&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh how I want to be free,&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Oh, como quero ser livre,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh how I want to break free.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Oh, como quero me libertar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But life &lt;font color = "blue"&gt;still&lt;/font&gt; goes on&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Mas a vida continua&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can't get used to, living without, living without,&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu não posso me acostumar a viver sem, viver sem,&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = "blue"&gt;Living&lt;/font&gt; without you by my side&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;viver sem você ao meu lado&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I don't want to live alone, hey&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;E não quero viver sozinho, hey&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;God knows, got to make it on my &lt;font color = "blue"&gt;own&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Deus sabe, tenho que fazer isto sozinho&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So baby can't you see&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Então querido, você não pode ver&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've got to break free&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu tenho que me libertar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've got to break free&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu tenho que me libertar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I &lt;font color = "blue"&gt;want&lt;/font&gt; to break free, yeah&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu quero me libertar, yeah&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I want, I want, I want, I want to break free.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Eu quero, quero, quero, quero me libertar.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3244195795680575599-7713223691601324160?l=inglescompipoca.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/feeds/7713223691601324160/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/04/queen-i-want-to-break-free.html#comment-form' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7713223691601324160'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3244195795680575599/posts/default/7713223691601324160'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inglescompipoca.blogspot.com/2010/04/queen-i-want-to-break-free.html' title='Queen - I Want To Break Free'/><author><name>Roberta Gomez</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17297399277922192154</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='28' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TSZsU5NyRfI/AAAAAAAAA0Q/wnOJcFquUG8/S220/ro.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3244195795680575599.post-8370534824526064073</id><published>2010-04-23T03:57:00.000-07:00</published><updated>2010-10-28T04:57:45.730-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Olympic Games - London'/><title type='text'>Olympic Games - London</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;&lt;font color="black"&gt;The Summer Olympic Games are an international multi-sport event held every four years, and organized by the International Olympic Committee (IOC).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The first games were held in Athens (Greece) in 1896 and the last ones were held in Beijing (China) in 2008.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In 2005, London was announced as the winner for the 2012 Summer Olimpic Games by the IOC president Jacques Rogge.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Let's review that moment...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#557799"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;LONDON WINS!!!&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;object width="384" height="308"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/0_lJkZ_K7jQ&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/0_lJkZ_K7jQ&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="385" height="308"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#557799"&gt;&lt;b&gt;&lt;center&gt;___________________________________________&lt;/center&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;JACQUES ROGGE&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/S9Gpm01N4nI/AAAAAAAAAlM/p0-SoLBqOc8/s1600/jacques.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 201px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/S9Gpm01N4nI/AAAAAAAAAlM/p0-SoLBqOc8/s320/jacques.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5463334307459097202" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;center&gt;"The International Olympic Committee has the honor of announcing that the Games of the 30th Olympiad in 2012 are awarded to the city of London."&lt;/center&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It was a very very excited moment...&lt;br /&gt;&lt;font color="#557799"&gt;&lt;b&gt;&lt;center&gt;___________________________________________&lt;/center&gt;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#BB4040"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;NOTES:&lt;/font&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;/span&gt;&lt;font color="orange"&gt;The &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;ICO&lt;/span&gt; (International Olympic Committee) coordinates the Olympic Movement which is composed of the &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;IFs&lt;/span&gt; (International Olympic Sports Federations), &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;NOCs &lt;/span&gt;(National Comittees), &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;OCOGs&lt;/span&gt; (The Organizing Committees of the Olympic Games), athletes. judges, referees, associations and clubs. &lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tradução:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A COI (Comitê Olímpico Internacional) coordena o Movimento Olímpico que é composto por: IFS (Federações Esportivas Internacionais), CONs (Comitês Olímpicos Nacionais), COJO (Comitê Organizador dos Jogos Olímpicos), atletas, juízes, árbitros, associações e clubes.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="orange"&gt;Goal of the &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Olympic Movement&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;The goal of the Olympic Movement is to contribute to building a peaceful and better world by educating youth through sport practiced without discrimination of any kind, in a spirit of friendship, solidarity, and fair play.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tradução:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;O objetivo do Movimento Olímpico é contribuir para a construção de um mundo pacífico e melhor educando os jovens através da prática de esportes sem discriminação de nenhum tipo, num espírito de amizade, solidariedade e jogo justo.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="orange"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;The Olympic Charter&lt;/span&gt;, last updated February 11, 2010, is a set of rules and guidelines for the organization of the Olympic Games.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tradução:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A Carta Olímpica, atualizada pela última vez em 11 de fevereiro de 2010, é um conjunto de regras e diretrizes para a organização dos Jogos Olímpicos. &lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#557799"&gt;&lt;b&gt;&lt;center&gt;___________________________________________&lt;/center&gt;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;p align="justify"&gt;The Olympic Games consist of 26 different sports taking place over 17 days of competition in 34 venues.&lt;br /&gt;The Paralympic Games features 20 sports taking place over 11 days in 21 venues.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/S9bbRDR5LQI/AAAAAAAAAlU/_1xjCLQviPc/s1600/excel-venue..gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/S9bbRDR5LQI/AAAAAAAAAlU/_1xjCLQviPc/s320/excel-venue..gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5464796283845291266" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;ExCeL London Exhibition Center&lt;/span&gt;, a successful event venue, located in east London's Royal Victoria Docks (One Western Gateway,E16 1XL) will host: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;7 Olympic Sports:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Boxing, fencing, judo, table tennis, taekwondo, weightlifiting, wrestling.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;and 5 Paralympic Sports:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Boccia, judo, power lifting, table tennis, wheelchair fencing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In 5 arenas, up to 40,000 seats will be available to watch the action.&lt;br /&gt;&lt;font color="#557799"&gt;&lt;b&gt;&lt;center&gt;___________________________________________&lt;/center&gt;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#BB4040"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;NOTES:&lt;/font&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;/span&gt;&lt;font color="orange"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;The Paralympic Games&lt;/span&gt; are an international competition held for people with physical disabilities.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tradução:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Os Jogos Paraolímpicos são uma competição internacional realizada para pessoas com deficiência física.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="#557799"&gt;&lt;b&gt;&lt;center&gt;___________________________________________&lt;/center&gt;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="red"&gt;LONDON NEWS!!!&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TCNo3fuxMBI/AAAAAAAAAn0/3HCPmdGZvoA/s1600/film-nation-shorts.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 174px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TCNo3fuxMBI/AAAAAAAAAn0/3HCPmdGZvoA/s320/film-nation-shorts.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5486344073687150610" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="grey"&gt;London 2012 short film competition opens for submissions on Olympic Day&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;23 Jun 2010&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Young film-makers can win a chance to get their work showcased at the London 2012 Olympic and Paralympic Games by entering Film Nation: Shorts - a short film competition for 14-25 years old. They should create short films that celebrate the values of the Olympic and Paralympic Games: respect, courage, excellence, friendship, equality, determination and inspiration.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Jovens cineastas podem conseguir a chance de mostrar seus trabalhos nos Jogos Olímpicos e Paraolímpicos de London 2012 ao entrar na Film Nation: Shorts - Um concurso de curta-metragem para jovens entre 14 e 25 anos. Eles deverão criar curta-metragens que glorifiquem os valores dos Jogos Olímpicos e Paraolímpicos: respeito, coragem, excelência, amizade, iqualdade, determinação e inspiração.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/S_ZwSRE8LVI/AAAAAAAAAnU/CZDv_7gnYD4/s1600/mascots.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 158px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/S_ZwSRE8LVI/AAAAAAAAAnU/CZDv_7gnYD4/s320/mascots.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5473685856239496530" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="grey"&gt;London 2012 mascots launched to the world&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;19 May 2010&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wenlock and Mandeville, the London 2012 mascots, were created from the last drops of steel left over from the construction of the final support beam for the Olympic Stadium. The mascots' names reflect the UK's rich Olympic and Paralympic histories. Wenlock and Mandeville will now go on separate journeys, often crossing paths and meeting people all over the country inspiring them to choose sport as they head towards the London 2012 Olympic Games and Paralympic Games. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Tradução:&lt;br /&gt;Wenlock e Mandeville, os mascotes de Londres 2012, foram criados a partir das últimas gostas de aço que sobraram da construção da vida de apoio final do Estádio Olímpico. Os nomes dos mascotes refletem as histórias Olímpicas e Paraolímpicas do Reino Unido. Wenlock e Mandeville irão agora em jornadas separadas, cruzar caminhos e encontrar pessoas por todo o país, inspirando-as a escolherem os jogos que elas encabeçarem para os Jogos Olímpicos e Paraolímpicos de Londres 2012.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/S-0tOS7-6mI/AAAAAAAAAnM/QLC_WZ7ag4c/s1600/eurostar.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 301px; height: 301px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/S-0tOS7-6mI/AAAAAAAAAnM/QLC_WZ7ag4c/s320/eurostar.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5471078845949864546" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="grey"&gt;Eurostar to sponsor London 2012&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;12 May 2010&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The London Organising Committee of the Olympic Games and Paralympic Games (LOCOG) today announced that Eurostar has become a Tier Three sponsor of London 2012, the 30th domestic sponsor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Tradução:&lt;br /&gt;O Comitê Organizador de Londres para os Jogos Olímpicos e Paraolímpicos (LOCOG) anunciou hoje que a Eurostar tornou-se um patrocinador "Tier Three" (nível três) de Londres 2012, o 30º patrocinador local.&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/S-QKAjitVSI/AAAAAAAAAlk/2lZT6Rh--QE/s1600/Sainsbury-s-Supermarket_web.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 214px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/S-QKAjitVSI/AAAAAAAAAlk/2lZT6Rh--QE/s320/Sainsbury-s-Supermarket_web.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5468506852191720738" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="grey"&gt;Sainsbury’s becomes official sponsor of London 2012 Paralympic Games&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;04 May 2010&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The London Organising Committee of the Olympic Games and Paralympic Games has appointed Sainsbury’s as its first ever Paralympic-only sponsor, becoming a Tier One Partner of the London 2012 Paralympic Games. This historic commitment to the Paralympic Movement is the largest sponsorship ever of a Paralympic Games.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="grey"&gt;Tradução:&lt;br /&gt;O Comitê Organizador de Londres para os Jogos Olímpicos e Paraolímpicos nomeou Sainsbury's (uma das maiores redes britânica de supermercados) como seu primeiro patrocinador somente dos Jogos Paraolímpicos, tornando-se um "Tier One Partner" (parceiro de primeiro nível) dos Jogos Paraolímpicos de Londres 2012. Este compromisso histórico para o Movimento Paraolímpico é o maior patrocínio já visto dos Jogos Paraolímpicos.&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;font color="#557799"&gt;&lt;b&gt;&lt;center&gt;___________________________________________&lt;/center&gt;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;THE GAMES&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/S-k-RfLeX0I/AAAAAAAAAmM/KzidhQMyzWY/s1600/aquatics-diving.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 108px; height: 108px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/S-k-RfLeX0I/AAAAAAAAAmM/KzidhQMyzWY/s320/aquatics-diving.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5469971692566503234" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;center&gt;Aquatics - Diving&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Diving is one of four disciplines of the Aquatic Sports.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O mergulho é uma das quatro disciplinas dos Esportes Aquáticos.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Key facts&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Venue: Aquatics Centre&lt;br /&gt;Dates: Saturday 28 July – Sunday 12 August&lt;br /&gt;Athletes: 136&lt;br /&gt;Gold medals: 8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;How to play:&lt;/font&gt; Competitors perform a series of dives from either a springboard or a fixed platform. The score depends on their elegance and skills.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Como jogar:&lt;/font&gt;Os competidores executam uma série de mergulhos a partir de um trampolim ou uma plataforma fixa. A pontuação depende da elegância e habilidade deles.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/S-0qDq3GS5I/AAAAAAAAAnE/qtntI7TJMTY/s1600/aquatics-swimming.jpg.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 108px; height: 108px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/S-0qDq3GS5I/AAAAAAAAAnE/qtntI7TJMTY/s320/aquatics-swimming.jpg.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5471075364858383250" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;Aquatics - Swimming&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Swimming is one of four disciplines of the of the Aquatic Sports.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;A natação é uma das quatro disciplinas dos Esportes Aquáticos.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Key facts&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Venue: Aquatics Centre&lt;br /&gt;Dates: Saturday 28 July – Sunday 12 August&lt;br /&gt;Athletes: 850&lt;br /&gt;Gold medals: 34&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;How to play:&lt;/font&gt; Traditional Swimming races take place over distances ranging from 50m to 1500m. Unless it is a Freestyle event, competitors have to use a particular swimming stroke: Breaststroke, Butterfly or Backstroke. Olympic races take place in a 50m long pool divided into 10 lanes. The swimmer who touches the pool wall first at the end of the race is the winner.  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Como jogar:&lt;/font&gt;As tradicionais corridas de natação acontecem ao longo de distâncias que variam de 50m a 1500m. A menos que seja um evento de estilo livre, os competidores têm que usar um curso de natação específico:  peito, borboleta e costas. As corridas olímpicas ocorrem em uma piscina longa de 50m. O nadador que toca a parede da piscina em primeiro lugar ao final da corrida é o vencedor.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/S_Z2tyae75I/AAAAAAAAAnc/8F02f-vNPNc/s1600/aquatics-synchronised-swimming.jpg.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 108px; height: 108px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/S_Z2tyae75I/AAAAAAAAAnc/8F02f-vNPNc/s320/aquatics-synchronised-swimming.jpg.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5473692926114459538" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;Aquatics - Synchronised Swimming&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Synchronised Swimming is one of the four disciplines of the Aquatic Sports.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O nado sincronizado é uma das quatro disciplinas dos Esportes Aquáticos.&lt;/span&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Key facts&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Venue:  Aquatics Centre&lt;br /&gt;Dates: Saturday 28 July - Sunday 12 August&lt;br /&gt;Athletes: 104&lt;br /&gt;Gold medals: 2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;How to play:&lt;/font&gt; Synchronised Swimming is sometimes called "water ballet", as competitors perform short routines to music in the pool. Routines are judged on technical merit and artistic impression.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Como jogar:&lt;/font&gt; A natação sincronizada é, às vezes, chamada de "balé da águas". Os competidores executam rotinas curtas na piscina, ao som de uma música. As rotinas são julgados com base no mérito técnico e impressão artística.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/S_vCoU2LdNI/AAAAAAAAAnk/kQITLb9vSfs/s1600/aquatics-water-polo.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 108px; height: 108px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/S_vCoU2LdNI/AAAAAAAAAnk/kQITLb9vSfs/s320/aquatics-water-polo.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5475183770045478098" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;Aquatics - Water Polo&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Water Polo is one of four disciplines of the Aquatic Sports.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O Pólo Aquático é uma das quatro disciplinas dos Esportes Aquáticos.&lt;/span&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Key facts&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Venue:  Aquatics Centre&lt;br /&gt;Dates: Saturday 28 July - Sunday 12 August&lt;br /&gt;Athletes: 260&lt;br /&gt;Gold medals: 2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;How to play:&lt;/font&gt; Water Polo is a water-based version of Handball. Players use a ball weighing between 400g and 450g. Each team only has 30 seconds to score before the ball is passed to the opposition. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Como jogar:&lt;/font&gt; O Pólo Aquático é uma versão do Handball na água. Os jogadores usam uma bola de peso entre 400g e 450g. Cada equipe tem 30 segundos para fazer um ponto antes que a bola seja passada para o adversário.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TDXHqxwDB_I/AAAAAAAAAoE/oExnZU2hB8M/s1600/archery.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 108px; height: 108px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TDXHqxwDB_I/AAAAAAAAAoE/oExnZU2hB8M/s320/archery.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5491514858371483634" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;Archery&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;The Olympic Archery competition includes both Team and Individual events for men and women.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;A competição "Tiro com Arco" inclui eventos individuais e em grupo para homens e mulheres.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Key Facts&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Venue: Lord's Cricket Ground&lt;br /&gt;Dates: Saturday 28 July – Saturday 4 August&lt;br /&gt;Athletes: 128&lt;br /&gt;Gold medals: 4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;How to play: &lt;/font&gt;Points are scored by hitting a target  consisting of five coloured rings. The closer the arrow lands to the centre of the target, the higher the score achieved.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Como jogar:&lt;/font&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Os pontos são marcados ao atingir um alvo composto por cinco anéis coloridos. Quanto mais perto a flecha chegar ao centro do alvo, maior a pontuação obtida.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TDXHraFZztI/AAAAAAAAAoM/EamoOk8wDJE/s1600/athletics.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 108px; height: 108px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TDXHraFZztI/AAAAAAAAAoM/EamoOk8wDJE/s320/athletics.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5491514869198474962" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;Athletics&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Athletics is one of the 26 sports in the London 2012 Olympic Games programme.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O atletismo é uma das 26 modalidades do programa dos Jogos Olímpicos de Londres em 2012.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Key facts&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Venue: Olympic Stadium&lt;br /&gt;Dates: Friday 3 August - Sunday 12 August&lt;br /&gt;Athletes: 2,000 (1200 men, 800 women)&lt;br /&gt;Gold medals: 47&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;How to play:&lt;/font&gt; In all, 46 events are held on the track or in the field. They involve running, walking, throwing or jumping.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Como jogar:&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Ao todo, 46 eventos são realizados na pista ou no campo. Elas envolvem correr, caminhar, jogar ou saltar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TDXHsJJerfI/AAAAAAAAAoU/bGsoKRjSY40/s1600/badminton.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 108px; height: 108px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TDXHsJJerfI/AAAAAAAAAoU/bGsoKRjSY40/s320/badminton.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5491514881832037874" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;Badminton&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Badminton at the London 2012 Games will feature men's, women's, doubles and mixed doubles events.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Badminton nos Jogos de Londres 2012 terá eventos de homens, mulheres, duplas e duplas mistas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Key facts&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Dates: Saturday 28 July – Sunday 5 August&lt;br /&gt;Athletes: 172 (86 men, 86 women)&lt;br /&gt;Gold medals: 5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;How to play:&lt;/font&gt; The object of the game is to hit the shuttlecock over the net and either land it in your opponent's half of the court. A match is the best of three games.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Como jogar:&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;O objetivo do jogo é acertar a peteca sobre a rede na quadra do adversário (lado oposto ao saque). Os jogos são disputados num total três games.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TDXHsc72wtI/AAAAAAAAAoc/Q5ilS0XR4VM/s1600/basketball.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 108px; height: 108px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TDXHsc72wtI/AAAAAAAAAoc/Q5ilS0XR4VM/s320/basketball.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5491514887143604946" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;Basketball&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;The sport of Basketball at the London 2012 Games will feature both mens and womens events - both competitions have 12 teams of 12 players.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;O basquetebol dos Jogos de Londres em 2012 terá eventos para homens e mulheres - ambas as competições têm 12 equipes de 12 jogadores.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Key facts&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Venues: Basketball Arena; North Greenwich Arena (finals)&lt;br /&gt;Dates: Saturday 28 July – Sunday 12 August&lt;br /&gt;Athletes: 288 (144 men, 144 women).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;How to play:&lt;/font&gt; At the Olympic Games, Basketball is played on an indoor court by two teams of five players. The aim is to score points by shooting the ball into your net (or "basket"). Games consist of four 10-minute quarters with teams changing ends at half-time.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Como jogar:&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Nos Jogos Olímpicos, o basquete é jogado em uma quadra coberta por duas equipes de cinco jogadores. O objetivo é marcar pontos, atirando a bola na rede (ou "cesta"). Os jogos compõe quatro partes de 10 minutos com troca de equipe no meio tempo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TFC72igCtQI/AAAAAAAAAo8/a_Qpi1zZ514/s1600/boxing.jpg.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 108px; height: 108px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TFC72igCtQI/AAAAAAAAAo8/a_Qpi1zZ514/s320/boxing.jpg.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5499101690667906306" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;Boxing&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;At the London 2012 Games the sport of boxing will have women's events for the first time since 1904.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Nos jogos de 2012m o boxe terá eventos femininos pela primeira vez desde 1904.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Key facts&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Venue: ExCeL&lt;br /&gt;Dates: Saturday 28 July – Sunday 12 August&lt;br /&gt;Athletes: 286 (250 men, 36 women)&lt;br /&gt;Gold medals: 13 (10 men, 3 women)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;How to play:&lt;/font&gt; Male Olympic boxers will compete in 10 weight classes, from light flyweight to super heavyweight. Female Olympic boxers will compete in three weight classes: flyweight, lightweight and middleweight. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Como jogar:&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Os pugilistas olímpicos masculinos competirão em 10 categorias de peso, de peso-mosca a peso-pesado. As pugilistas femininas competirão em três categorias de classes: peso-mosca, peso-leve e peso-médio.  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TFC72ZvFzGI/AAAAAAAAAo0/oUkiOe2u0XU/s1600/canoe-slalom.jpg.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 108px; height: 108px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TFC72ZvFzGI/AAAAAAAAAo0/oUkiOe2u0XU/s320/canoe-slalom.jpg.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5499101688315104354" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;Canoe Slalom&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Canoe Slalom is one of the two disciplines of the sport of Canoeing.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Canoagem Slalom é uma das duas modalidades da Canoagem.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Key facts&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Venue: Lee Valley White Water Centre&lt;br /&gt;Dates: Canoe Slalom: Sunday 29 July – Wednesday 1 August &lt;br /&gt;Athletes: 82&lt;br /&gt;Gold medals: 4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;How to play:&lt;/font&gt;The slalom competition is a timed run down a white water course with up to 25 gates to negotiate.&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Como jogar:&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;A competição de slalom é uma corrida cronometrada a um curso de águas claras, com até 25 canais para transacionar.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TFC713UEJ3I/AAAAAAAAAos/GgL6mQpFaLA/s1600/canoe-sprint.jpg.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 108px; height: 108px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TFC713UEJ3I/AAAAAAAAAos/GgL6mQpFaLA/s320/canoe-sprint.jpg.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5499101679074944882" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;Canoe Sprint&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Canoe sprint is one of the two disciplines of the sport Canoeing.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;A Canoagem Velocidade é uma das duas modalidades da canoagem.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Key facts&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Venue: Eton Dorney&lt;br /&gt;Dates: Canoe Sprint: Sunday 6 August– Saturday 11 August&lt;br /&gt;Athletes: 246&lt;br /&gt;Gold medals: 12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;How to play:&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Canoe refers to both kayak and canoe. There are Olympic events for single athletes (C1, K1), pairs (C2, K2) and fours (K4).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Como jogar:&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Canoagem refere-se tanto a caiaque quanto a canoa. Existem eventos para atletas individuais (C1, K1), pares (C2, K2) e grupos de quatro (K4). &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TFC71dopqCI/AAAAAAAAAok/x1XsURGlqKE/s1600/cycling-bmx.jpg.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 108px; height: 108px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TFC71dopqCI/AAAAAAAAAok/x1XsURGlqKE/s320/cycling-bmx.jpg.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5499101672181966882" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;Cycling - BMX&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;BMX (Bicycle Moto Cross) is one of the four disciplines of the Olympic sport of Cycling.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Ciclismo - BMX (Bicicleta Moto Cross) é uma das quatro disciplinas da modalidade de Ciclismo Olímpico.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Key facts&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Venue: VeloPark&lt;br /&gt;Dates: Saturday 28 July – Sunday 12 August&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;How the competition runs:&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;BMX races are held on short outdoor tracks that include jumps, bumps and tight banked corners.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Como a competição acontece:&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;br /&gt;As corridas de BMX são realizadas em pistas curtas ao ar livre que incluem saltos e curvas inclinadas e estreitas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TG0g6FvKtTI/AAAAAAAAApc/Vv4ydNOL2Yw/s1600/cycling-mountain-bike.jpg.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 108px; height: 108px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TG0g6FvKtTI/AAAAAAAAApc/Vv4ydNOL2Yw/s320/cycling-mountain-bike.jpg.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5507094101688497458" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;Cycling - Mountain  Bike&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Mountain Biking is one of the four disciplines of the Olympic sport of Cycling.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Mountain Biking é uma das quatro disciplinas da modalidade de Ciclismo Olímpico.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Key facts&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Venue: Hadleigh Farm, Essex&lt;br /&gt;Dates: Saturday 28 July – Sunday 12 August&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;How the competition runs:&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Mountain Bike takes place over hills, trees, rocks and streams. Races are over 40-50km for men, and 30-40km for women.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Como a competição acontece:&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;br /&gt;As corridas de Mountain Bike acontecem sobre morros, árvores, pedras e riachos. As corridas são de 40-50km para os homens e 30-40km para as mulheres.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TG0g5vlX__I/AAAAAAAAApU/JqfIG7Vy1LM/s1600/cycling-road.jpg.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 108px; height: 108px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TG0g5vlX__I/AAAAAAAAApU/JqfIG7Vy1LM/s320/cycling-road.jpg.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5507094095741845490" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;Cycling - Road&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Cycling - Road is one of the four disciplines of the Olympic sport of Cycling.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Ciclismo - Estrada é uma das quatro disciplinas da modalidade de Ciclismo Olímpico.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Key facts&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Venue: Regent's Park&lt;br /&gt;Dates: Saturday 28 July – Sunday 12 August&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;How the competition runs:&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;On the road there are two events: Road Racing and Time Trial. The Road Race is approximately 240km (150 miles) for men and 130km (80 miles) for women. The Time Trial is against the clock over a shorter distance. The fastest wins.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Como a competição acontece: &lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Na estrada, há dois eventos: Estrada individual e contra o relógio individual. A corrida na estrada é de aproximadamente 240km para os homens e 130 para as mulheres.  A corrida contra o relógio, é sobre uma distância curta. O mais rápido vence. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TG0g5WHDT7I/AAAAAAAAApM/X0qaeNEl5D0/s1600/cycling-track.jpg.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 108px; height: 108px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TG0g5WHDT7I/AAAAAAAAApM/X0qaeNEl5D0/s320/cycling-track.jpg.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5507094088903774130" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;Cycling - Track&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Cycling - Track is one of the four disciplines of the Olympic sport of Cycling.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Ciclismo - Pista é uma das quatro disciplinas da modalidade de Ciclismo Olímpico.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Key facts&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Venue: VeloPark&lt;br /&gt;Dates: Saturday 28 July – Sunday 12 August&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;How the competition runs:&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;The race is anti-clockwise round a banked, indoor track. There are a number of different events and distances. Races are contested both individually and in teams.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Como a competição acontece:&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;br /&gt;A corrida é anti-horário em volta de uma faixa, numa pista coberta. Há uma série de eventos e distâncias diferentes. Corridas são avaliadas tanto individualmente como em equipe.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TG0g5FGjKFI/AAAAAAAAApE/QiWaL9F9Vmo/s1600/equestrian-dressage.jpg.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 108px; height: 108px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TG0g5FGjKFI/AAAAAAAAApE/QiWaL9F9Vmo/s320/equestrian-dressage.jpg.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5507094084338264146" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;center&gt;&lt;font color="blue"&gt;Equestrian - Dressage&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Equestrian - Dressage is one of the three disciplines of the sport of Equestrian.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Hipismo - Adestramento é uma das três disciplinas da modalidade do Hipismo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;Key facts&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Venue: Greenwich Park&lt;br /&gt;Dates: Thursday 2 August – Wednesday 8 August&lt;br /&gt;Athletes: 50&lt;br /&gt;Gold medals: 2(Team and Individual)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;font color="blue"&gt;How the competition runs:&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;Horse and rider are marked by five judges who will be looking for accuracy of movement, calmness, suppleness and flexibility.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color="blue"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Como a competição acontece:&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;br /&gt;Cavalo e cavaleiro são observados por cinco juízes que estarão avaliando a precisão do movimento, calma, suavidade e flexibilidade.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TIjOGTJK04I/AAAAAAAAAqM/EHPRzUMv7zg/s1600/equestrian-eventing.gif"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 108px; height: 108px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_KOvUM61ohZ8/TIjOGTJK04I/AAAAAAAAAqM/EHPRzUMv7zg/s320/equestrian-eventing.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_551488435132844121
